แปลเพลง Second Hand News – Birdy เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Second Hand News – Birdy เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Second Hand News – Birdy

แปลเพลง Second Hand News - Birdy

Artist: Birdy
Song: Second Hand News

แปลเพลง Second Hand News – Birdy ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/RqMM_rb6mAI
Youtube Official : https://youtu.be/BK6agerqsMM

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Second Hand News - Birdy เนื้อเพลง

แปลเพลง Second Hand News – Birdy

[Verse 1]
I’m a book of mistakes
ฉันคือหนังสือแห่งความผิดพลาด
And it’s just getting worse
และนี่ยิ่งแย่ลงเรื่อย ๆ
Every new one I make
ทุกสิ่งใหม่ที่ฉันสร้างขึ้น
Is a rumour you heard
เป็นข่าวลือเรื่องหนึ่งที่คุณได้ยินมา
‘Cause these days I’m self-destructive
เพราะทุกวันนี้ฉันคือคนที่ทำร้ายตัวเอง
The way I love
ในแบบที่ฉันรัก
I push away every chance
ฉันผลักไสทุกโอกาสที่เข้ามา
‘Cause it’s never enough, my love
เพราะไม่เคยเพียงพอเลย ที่รักของฉัน

[Pre-Chorus]
You can take the things they say
คุณยอมรับในสิ่งที่พวกเขาเหล่านั้นพูดกัน
As the bitter truth
ดังความจริงที่ขมขื่น
Don’t throw it all away
อย่าโยนทิ้งทุกสิ่งไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

[Chorus]
‘Cause if I just let go
เพราะถ้าฉันปล่อยผ่านไป
If my heart could choose
ถ้าใจของฉันเลือกได้
I would burn these bridges I’ve built
ฉันจะเผาสะพานนี้ที่ฉันสร้างขึ้นมาเอง
And find my way back to you
และหาหนทางกลับไปหาคุณ
No, don’t throw it all away
ไม่ อย่าโยนทิ้งทุกอย่างไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

[Verse 2]
Been a broken machine
เป็นเครื่องจักรเครื่องหนึ่งที่พังไม่มีชิ้นดี
Since the day you’ve been gone
ตั้งแต่วันที่คุณจากไป
On a loop in a dream
วนอยู่ในห้วงแห่งความฝัน
Did you think I’d move on?
คุณคิดว่าฉันจะก้าวต่อไปข้างหน้าได้ไหม

[Pre-Chorus]
You can take the things they say
คุณยอมรับในสิ่งที่พวกเขาเหล่านั้นพูดกัน
As the bitter truth
ดังความจริงที่ขมขื่น
Don’t throw it all away
อย่าโยนทิ้งทุกสิ่งไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

[Chorus]
‘Cause if I just let go
เพราะถ้าฉันปล่อยผ่านไป
If my heart could choose
ถ้าใจของฉันเลือกได้
I would burn these bridges I’ve built
ฉันจะเผาสะพานนี้ที่ฉันสร้างขึ้นมาเอง
And find my way back to you
และหาหนทางกลับไปหาคุณ
No, don’t throw it all away
ไม่ อย่าโยนทิ้งทุกอย่างไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

[Bridge]
Crying silent tears in the next-door room
ร้องไห้อย่างเงียบ ๆ ในห้องถัดไป
‘Cause everybody’s here but you
เพราะทุกคนอยู่ที่นี้ยกเว้นคุณ
So I wrote you out this message
ฉันจึงเขียนข้อความนี้ถึงคุณ
But I stopped myself from sending it off
แต่ฉันก็หยุดตัวเองไว้ไม่ให้ส่งข้อความไป

[Chorus]
If I just let go
ถ้าฉันปล่อยผ่านไป
If my heart could choose
ถ้าใจของฉันเลือกได้
I would burn these bridges I’ve built
ฉันจะเผาสะพานนี้ที่ฉันสร้างขึ้นมาเอง
And find my way back to you
และหาหนทางกลับไปหาคุณ
Leave it all behind
ทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง
I’ve got nothing to lose
ฉันไม่มีอะไรให้ต้องสูญเสียอีกแล้ว
No, don’t throw it all away
ไม่ อย่าโยนทิ้งทุกอย่างไป
And I know you’ve heard what you’ve heard
และฉันรู้ว่าคุณเคยได้ยินสิ่งที่คุณได้ยินมา
But it doesn’t mean it’s true
แต่นี่ไม่ได้หมายความว่าเป็นเรื่องจริง
No, don’t throw it all away
ไม่ อย่าโยนทิ้งทุกอย่างไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

 [Outro]
No, don’t throw it all away
ไม่ อย่าโยนทิ้งทุกอย่างไป
On second hand news
ในข่าวเก่า ๆ ที่พูดถึงกันแล้วกันเล่า

กลับหน้ารวมเพลง –