แปลเพลง Skinny Love – Birdy เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Skinny Love – Birdy เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Skinny Love – Birdy

แปลเพลง Skinny Love - Birdy

Artist: Birdy
Song: Skinny Love

แปลเพลง Skinny Love – Birdy ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/neC2vzzfxKU
Youtube Official : https://youtu.be/aNzCDt2eidg

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Skinny Love - Birdy เนื้อเพลง

แปลเพลง Skinny Love – Birdy

Come on, skinny love, just last the year
ขอเถอะนะ ความรักที่จืดจางนี้ให้อยู่ไปถึงปีเถอะ
Pour a little salt, we were never here
พยายามเยียวยารักษาให้ดีขึ้น ให้เหมือนไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อน
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
จ้องมองอ่างน้ำที่เต็มไปด้วยเลือดและแผ่นไม้ที่ถูกทำลาย

Tell my love to wreck it all
บอกคนรักของฉันให้ทำลายความรัก ความรู้สึกทั้งหมดนี้ลงไปซะ
Cut out all the ropes and let me fall
ตัดเชือกที่เหมือนสายใยระหว่างเราออกแล้วปล่อยฉันร่วงหล่นเถอะ
My, my, my, my, my, my, my, my
Right at this moment, this order’s tall
ในช่วงเวลานี้เลย เป็นเวลาที่ยากเหลือเกิน ฉันยอมแพ้แล้ว

And I told you to be patient
และฉันเคยบอกให้เธออดทน
And I told you to be fine
ฉันเคยบอกให้เธอพอใจ
And I told you to be balanced
ฉันเคยบอกให้เธอทำใจให้เป็นกลาง
And I told you to be kind
ฉันเคยบอกให้เธอเอาใจใส่

And in the morning I’ll be with you
และในยามเช้าฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ
But it will be a different kind
แต่บางสิ่งบางอย่างจะมีการเปลี่ยนแปลงไป
‘Cause I’ll be holding all the tickets
เพราะเหมือนฉันก็ทุ่มไปกับความรักครั้งนี้
And you’ll be owning all the fines
และเธอจะเป็นผู้ได้รับความเจ็บปวดทั้งหมดด้วยเช่นกัน

Come on, skinny love, what happened here?
ความรักอันเจือจาง เกิดอะไรขึ้นที่นี่
Suckle on the hope in light brassiere
พยายามประคับประคองความรักในความหวังอันน้อยนิด
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full, so slow on the split
เต็มไปด้วยความเศร้าที่กำลังแตกหักลงอย่างช้า ๆ

And I told you to be patient
และฉันเคยบอกให้เธออดทน
And I told you to be fine
ฉันเคยบอกให้เธอพอใจ
And I told you to be balanced
ฉันเคยบอกให้เธอทำใจให้เป็นกลาง
And I told you to be kind
ฉันเคยบอกให้เธอเอาใจใส่

And now all your love is wasted
และตอนนี้ความรักของเธอก็สูญเปล่า
Then who the hell was I?
แล้วฉันเป็นใครกัน
‘Cause now I’m breaking at the britches
ฉันกำลังทำลายความสัมพันธ์
And at the end of all your lines
และกลายเป็นจุดจบเรื่องราวของเรา

Who will love you?
ใครจะคอยรักเธอ
Who will fight?
จะมีใครคอยมาทะเลาะ
Who will fall far behind?
ใครจะถูกทิ้งไว้เบื้องหลัง

Come on skinny love
ความรักอันเจือจาง

My, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my

กลับหน้ารวมเพลง –