แปลเพลง Gone Are the Days – Kygo เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Gone Are the Days – Kygo เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Gone Are the Days – Kygo

แปลเพลง Gone Are the Days - Kygo

Artist: Kygo & James Gillespie
Song: Gone Are the Days

แปลเพลง Gone Are the Days – Kygo & James Gillespie ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/qGKFPvO3BAA
Youtube Official : https://youtu.be/qV8USJ_XN7Q

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Gone Are the Days - Kygo เนื้อเพลง

แปลเพลง Gone Are the Days – Kygo

[Verse 1]
You were my closest friend
คุณเคยเป็นเพื่อนสนิทที่สุดของฉัน
My strength when days gone mad
เป็นความเข้มแข็งของฉันในวันที่ฉันบ้าคลั่งจนคุมสติไม่อยู่
But I spent my time in shallow sheets
แต่ฉันก็หมดเวลาไปกับเรื่องไร้สาระเสียมาก
I should’ve seen your hand
ฉันน่าจะเห็นสัญญาณบางอย่างจากมือของคุณ
I didn’t see the signs
ฉันกลับไม่เห็นสัญญาณอะไรเลย
I was blinded by the lights
ตาของฉันพร่ามัวด้วยแสงไฟที่เจิดจ้า
And lost where I belong
และหลงทางไปจากสถานที่ที่ฉันควรจะอยู่

[Pre-Chorus]
I thought that we’d grow old
ฉันคิดว่าเราเป็นผู้ใหญ่กันแล้ว
Give kids our bad advice
แต่กลับให้คำแนะนำที่ไม่ดีกับลูกของเรา
Now I’m alone
ตอนนี้ฉันตัวคนเดียว
You went and left me with these sleepless nights
คุณเดินจากไปและทิ้งฉันไว้กับค่ำคืนที่ฉันไม่เคยหลับได้เลย
You took my warmth and soul, left me with doubt and cold
คุณนำความอบอุ่นและจิตวิญญาณของฉันไป เหลือไว้เพียงความสับสนและเย็นชา
Is this where I belong?
นี่หรือคือที่ ๆ ฉันควรอยู่

[Chorus]
Gone are the days of young
ช่วงเวลาหนุ่มสาวหายไปแล้ว
Better run for cover
ควรจะหาที่พักพิงที่ทำให้อบอุ่นใจ
There’s no one here to savе you from yourself
ไม่มีใครที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเอง
When you discover it’s hard
เมื่อคุณพบว่าเป็นสิ่งที่ยากเหลือเกิน
You don’t know how to carry on
ไม่รู้ว่าจะเดินต่อไปอย่างไร
Gonе are the days of young
ช่วงเวลาหนุ่มสาวหายไปแล้ว
Better run for cover
ควรจะหาที่พักพิงที่ทำให้สบายใจ
When everything you love is lying six feet under, I know
เมื่อทุกสิ่งที่คุณรักจบลงไปแล้ว ฉันรู้
You don’t know how, but you carry on
คุณไม่รู้จะทำอย่างไร แต่คุณก็เดินต่อไป

[Verse 2]
These days are longer now
และตอนนี้ในแต่ละวันดูยาวนานเหลือเกิน
My nights spent wondering why
แต่ละค่ำคืนฉันเฝ้าแต่สงสัยว่าทำไม
And I get mad inside
ฉันมีแต่ความโกรธอยู่ในใจ
Did you fight back or even try?
แล้วได้สู้กลับหรือแม้แต่พยายามจะสู้ไหม
You didn’t see the signs
มองไม่เห็นสัญญาณอะไรเลย
Were blinded by the lights
เพราะแสงไฟที่เจิดจ้าส่องเข้ามาทำให้เหมือนตาบอด
You lost where you came from
และคุณหลงทางจากที่ ๆ คุณจากมา

[Pre-Chorus]
We’re not so different, no
เราไม่ได้แตกต่างกันขนาดนั้น ไม่เลย
We grew up wanting more
เราเติบโตมาเพื่อต้องการอะไรที่มากกว่าเดิม
But I found it easy ’cause I left my morals at the door
แต่ฉันก็พบว่าเป็นเรื่องง่ายเพราะฉันทิ้งศีลธรรมไว้ที่หน้าประตูแล้ว
You took an honest heart
คุณเอาความจริงใจไป
And watched it fall apart
และเฝ้ามองสิ่งนี้ที่แตกสลายลง
You lost before you started
คุณหลงทางตั้งแต่คุณเริ่มแล้ว

[Chorus]
Gone are the days of young
ช่วงเวลาหนุ่มสาวหายไปแล้ว
Better run for cover
ควรจะหาที่พักพิงที่ทำให้อบอุ่นใจ
There’s no one here to savе you from yourself
ไม่มีใครที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเอง
When you discover it’s hard
เมื่อคุณพบว่าเป็นสิ่งที่ยากเหลือเกิน
You don’t know how to carry on
ไม่รู้ว่าจะเดินต่อไปอย่างไร
Gonе are the days of young
ช่วงเวลาหนุ่มสาวหายไปแล้ว
Better run for cover
ควรจะหาที่พักพิงที่ทำให้สบายใจ
When everything you love is lying six feet under, I know
เมื่อทุกสิ่งที่คุณรักจบลงไปแล้ว ฉันรู้
You don’t know how, but you carry on (on)
คุณไม่รู้จะทำอย่างไร แต่คุณก็เดินต่อไป

[Outro]
Gonе are the days of young
ช่วงเวลาหนุ่มสาวหายไปแล้ว
Better run for cover
ควรจะหาที่พักพิงที่ทำให้สบายใจ
There’s no one here to savе you from yourself
ไม่มีใครที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเอง
When you discover it’s hard
เมื่อคุณพบว่าเป็นสิ่งที่ยากเหลือเกิน
You don’t know how to carry on
ไม่รู้ว่าจะเดินต่อไปอย่างไร

กลับหน้ารวมเพลง –