แปลเพลง Next Level – aespa เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง Next Level – aespa ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง Next Level – aespa ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Next Level - aespa

Artist: aespa
Song: Next Level

แปลเพลง Next Level – aespa ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/jLFnUPRp_DM
Youtube Official : https://youtu.be/4TWR90KJl84

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Next Level – aespa

I’m on the Next Level Yeah
ฉันอัพเกรดพลังพร้อมแล้ว
절대적 룰을 지켜
ชอลแตจอก รูรึล ชิกคยอ
เล่นตามกฏทุกอย่าง
내 손을 놓지 말아
แน โซนึล นดชี มาลา
อย่าปล่อยมือกันล่ะ
결속은 나의 무기
คยอลโซกึน นาเอ มูกี
ความสามัคคีคือไม้ตายของฉัน
광야로 걸어가
ควังยาโร คอลอกา
เดินทางไปยังดินแดนควังยา
알아 네 Home ground
อาลา เน Home ground
ฉันรู้ดีว่ามันคือถิ่นเธอ
위협에 맞서서
วีฮยอเบ มัดซอซอ
เพราะเคยโดนเธอขู่ซะขนาดนั้น
제껴라 제껴라 제껴라
เชกยอรา เชกยอรา เชกยอรา
จัดการมันให้หลาบจำ

상상도 못한 Black out
ซังซังโด มดทัน Black out
ภาพตัดไม่ทันตั้งตัว
유혹은 깊고 진해
ยูโฮกึน คิบโก จินแฮ
ล่อลวงใจคนจนจมดิ่งลึกลงไป
(Too hot too hot)
(ใจร้อนรนดั่งไฟสุม)
맞잡은 손을 놓쳐
มัดจาบึน โซนึล นดชอ
จับมือกันไว้แล้ววางมือลง
난 절대 포기 못해
นัน ชอลแต โพกี มดแท
ฉันไม่มีทางยอมแพ้เด็ดขาด

I’m on the Next Level
ฉันอัพเกรดพลังพร้อมแล้ว
저 너머의 문을 열어
ชอ นอมอเอ มูนึล ยอรอ
เปิดประตูข้ามไปยัง
Next Level
อีกมิติหนึ่ง
널 결국엔 내가 부셔
นอล คยอกูเกน แนกา บุดชอ
สุดท้ายแล้วฉันจะบดขยี้เธอไม่ให้เหลือซาก
Next Level
ขุมพลังจากมิติใหม่
KOSMO에 닿을 때까지
KOSMOเอ ทาอึล แตกาจี
ฉันจะสู้จนกว่าจะเอื้อมถึง Kosmo
Next Level
พลังพร้อมแล้ว
제껴라 제껴라 제껴라
เชกยอรา เชกยอรา เชกยอรา
สู้สุดพลังไม่ยั้ง
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la

I see the NU EVO.
ฉันเห็นการเปลี่ยนแปลงใหม่
적대적인 고난과 슬픔은
ชอกแตจอกิน โคนันกวา ซึลพือมึน
ความทุกข์ทรมานกับการเป็นศัตรู
널 더 Popping 진화시켜
นอล ทอ Popping ชินฮวาชิกคยอ
ระวังเธอจะได้ระเบิดเป็นเสี่ยงๆนะ
That’s my naevis It’s my naevis
มันเป็นของฉันมาตั้งแต่แรกแล้ว
You lead, we follow
เธอนำ ฉันตาม
감정들을 배운 다음
คัมจองดือรึล แพอุน ทาอึม
อ่านความรู้สึกนึกคิดแล้วหลังจากนั้น
Watch me while I make it out
จับตาดูฉันให้ดีล่ะ กับสิ่งที่ฉันจะทำ
Watch me while I work it out
อย่าคลาดสายเชียวล่ะ ฉันเริ่มลงมือแล้วนะ
Watch me while I make it out
จับตาดูฉันให้ดีล่ะ กับสิ่งที่ฉันจะทำ
Watch me while I work it out
อย่าคลาดสายเชียวล่ะ ฉันเริ่มลงมือแล้วนะ
Work it work it work it out
ลุยมันเลย จัดการให้สิ้นซาก

감당할 수 없는 절망도
คัมดังฮัล ซู ออบนึน ชอลมังโด
ความสิ้นหวังที่ไม่เคยรับมือมาก่อน
내 믿음을 깨지 못해
แน มีดือมึน แกจี มดแท
ไม่อาจทำลายความเชื่อของฉันได้
더 아픈 시련을 맞아도
ทอ อาพึน ชีรยอนึล มาจาโด
แม้จะโดนทำร้ายจนสาหัสขนาดไหน
난 잡은 손을 놓지 않을게 Oh
นัน ชาบึน โซนึล นดชี อานึลเก
ฉันไม่มีทางปล่อยมือที่จับกันไว้แน่นอน

절대로 뒤를 돌아보지 말아
ชอลแตโร ทวีรึล โทลาโบจี มาลา
อย่าได้มองหันหลังกลับไป
광야의 것 탐내지 말아
ควังยาเอ กอด ทัมแนจี มาลา
อย่าลุ่มหลงในสิ่งใดของดินแดนควังยา
약속이 깨지면
ยักโซกี แกจีมยอน
หากพันธะสัญญาเราแตกสลายลง
모두 걷잡을 수 없게 돼
โมดู คอดชาบึล ซู ออบเก ดเว
เราจะไม่อาจไขว่คว้าสิ่งใดกลับมาได้อีก
언제부턴가 불안해져 가는 신호
ออนเจบุดทอกา พูลันแฮจวอ คานึน ชินโฮ
มีสัญญาณเตือนให้เริ่มหวั่นใจ
널 파괴하고 말 거야
นอล พากเวฮาโก มัล กอยา
ฉันจะต้องกำจัดเธอให้สิ้นซาก
(We want it)
(มันคือสิ่งที่เราต้องปรารถนา)
Come on!
เอาเลยสิ
Show me the way to KOSMO Yeah
ทำให้ฉันได้เห็นหนทางสู่ KOSMO

Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트
Black Mambaกา มันดือรอแนน ฮวันกัก เควซือทือ
ภาพลวงตาที่เจ้างูอสรพิษร้ายได้สร้างไว้
aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래
aespa, aeรึล พุนรีชิกคยอนกคิล วอนแฮ คือแร
เธอคงต้องการแยก aespa ออกจาก ae เป็นนิจนิรันดร์
중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고
ชุงชีมึล อิลโค มกโซรีโด อิลโค พีนันพัดโก
สูญเสียสมดุล ไร้ซึ่งเสียงใดๆได้รับเพียงคำติฉินนินทา
사람들과 멀어지는 착각 속에
ซารัมดึลกวา มอลอจีนึน ชักกักโซเก
ภายใต้การคิดไปเองว่าทำผู้คนแยกห่างไกลกัน
naevis우리 ae, ae들을 불러봐
naevisอูรี ae, aeดือรึล พุลรอบวา
naevis ได้โปรดเรียก ae ของพวกเราหวนคืนมา
aespa의 Next Level “P.O.S”를 열어봐
aespaเอ Next Level “P.O.S”รึล ยอลอบวา
ลองเปิด P.O.S ดูสิแล้วเธอจะได้เจอขุมพลังเลเวลใหม่ของaespa
이건 REAL WORLD 깨어났어
อีกอน REAL WORLD แกออนัดซอ
ปลุกโลกที่แท้จริงให้ได้ลืมตาตื่นขึ้นมา
We against the villain
เราต่อสู้กับวายร้าย
What’s the name?
ชื่อของมันน่ะหรอ
Black Mamba
แบล็ค แมมบ้า อสรพิษยักษ์สีนิลไงล่ะ

결국 난 문을 열어
คยอลกุก นัน มูนึล ยอลอ
ฉันปลดล็อคประตูได้แล้วล่ะ
그 빛은 네겐 Fire
คือ พีชึน นีเกน Fire
แสงนั้นเป็นดั่งไฟโลกันต์แผดเผาเธอไง
(Too hot too hot)
(ร้อนสมใจเลยใช่ไหม)
난 궁금해 미치겠어
นัน คุงกือแม มีชีเก็ดซอ
ฉันเก็บความสงสัยจนแทบคลั่ง
이다음에 펼칠 Story
อีดาอือเม พยอลชิล Story
ว่าเรื่องราวมันจะดำเนินต่อไปยังไงกัน
Huh!

I’m on the Next Level
ฉันอัพเกรดพลังพร้อมแล้ว
저 너머의 문을 열어
ชอ นอมอเอ มูนึล ยอรอ
เปิดประตูข้ามไปยัง
Next Level
อีกมิติหนึ่ง
널 결국엔 내가 부셔
นอล คยอกูเกน แนกา บุดชอ
สุดท้ายแล้วฉันจะบดขยี้เธอไม่ให้เหลือซาก
Next Level
ขุมพลังใหม่
KOSMO에 닿을 때까지
KOSMOเอ ทาอึล แตกาจี
ฉันจะสู้จนกว่าจะเอื้อมถึง Kosmo
Next Level
พลังพร้อมแล้ว
제껴라 제껴라 제껴라
เชกยอรา เชกยอรา เชกยอรา
จัดให้เต็ม เอาให้จำ

I’m on the Next Level
พลังเลเวลใหม่
더 강해져 자유롭게
ทอ คับแฮจอ ชายูรบเก
ที่แข็งแกร่งและเป็นอิสระมากขึ้น
Next Level
มิติแห่งใหม่
난 광야의 내가 아냐
นัน ควังยาเอ แนกา อานยา
ฉันไม่ใช่คนเดิมในถิ่นควังยาหรอกนะ
Next Level
มิติแห่งขุมพลัง
야수 같은 나를 느껴
ยาซู คัททึน นารึล นึกกยอ
สัมผัสได้ถึงความเป็นสัตว์ป่าในตัวฉัน
Next Level
มิติพลังขั้นสุด
제껴라 제껴라 제껴라
เชกยอรา เชกยอรา เชกยอรา
จงแหลกสลายและพ่ายแพ้ต่อพวกเรา
Huh!

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Next Level - aespa เนื้อเพลง

แปลเพลง Next Level - aespa กลับหน้ารวมเพลง