แปลเพลง The Otherside – Birdy เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง The Otherside – Birdy เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง The Otherside – Birdy

แปลเพลง The Otherside - Birdy

Artist: Birdy
Song: The Otherside

แปลเพลง The Otherside – Birdy ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/MR97uXjlzsc
Youtube Official : https://youtu.be/BDvv9iE4L_8

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง The Otherside - Birdy เนื้อเพลง

แปลเพลง The Otherside – Birdy

 [Verse]
Autumn days, the doors you face
ช่วงเวลาฤดูใบไม้ร่วง โอกาสเหล่านั้นที่คุณกำลังเผชิญ
They’re never gone, you never cry
สิ่งเหล่านั้นไม่เคยจากไปไหนและคุณก็ไม่เคยร้องไห้ที่จะยอมแพ้
But if your bridge ever falls, if it does
แต่ถ้าเวลาไหนก็ตามที่เส้นทางของคุณพังทลายลง ถ้าถูกทำลายลง
If it does, I’ll catch you, babe
ถ้าสิ่งนั้นเกิดขึ้น ฉันจะคว้าคุณเอาไว้เอง ที่รัก
I will
ฉันจะ
Autumn fires that blaze and burn
ไฟในฤดูใบไม้ร่วงที่ลุกโชนและแผดเผา
The shadow days, the red, the brown
ในวันที่ไม่มีตะวันฉายแสงแวดล้อมด้วยอันตรายและหมดหวัง
They let you fall, they let you down
พวกเขาปล่อยให้คุณล้มลง ทำให้คุณต้องผิดหวัง
Let you down, that’s the way I am
ทำให้คุณผิดหวัง และนั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น

[Pre-Chorus]
Before they go, you know they won’t stay long
ก่อนที่พวกเขาจะไป คุณรู้ไหมว่าพวกเขาจะอยู่ไม่นานหรอก

[Chorus]
We could be weightless
พวกเราอาจตกอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
Like birds in the night
เหมือนกับนกเหล่านั้นในยามราตรี
Wherever we go
ไม่ว่าพวกเราจะไปที่ไหนก็ตาม
Set thе world on fire
ทำให้โลกนี้ลุกเป็นไฟ
We could be thе darkness
เราอาจจะเป็นความมืดมิด
Breaking across the sky
ที่ทลายข้ามท้องฟ้านั้นไป
If I lose you on the borderline
ต่อให้ฉันสูญเสียคุณไปที่ตรงแนวเขตนั้น
I’ll see you on the other side
ฉันก็จะยังสามารถพบเห็นคุณได้จากอีกฟากฝั่งหนึ่ง

[Verse]
Autumn days, the doors you face
ช่วงเวลาฤดูใบไม้ร่วง โอกาสเหล่านั้นที่คุณกำลังเผชิญ
They’re never gone, you never cry
สิ่งเหล่านั้นไม่เคยจากไปไหนและคุณก็ไม่เคยร้องไห้ที่จะยอมแพ้
But if your bridge ever falls, if it does
แต่ถ้าเวลาไหนก็ตามที่เส้นทางของคุณพังทลายลง ถ้าถูกทำลายลง
If it does, I’ll catch you, babe
ถ้าสิ่งนั้นเกิดขึ้น ฉันจะคว้าคุณเอาไว้เอง ที่รัก
I will
ฉันจะ
Autumn fires that blaze and burn
ไฟในฤดูใบไม้ร่วงที่ลุกโชนและแผดเผา
The shadow days, the red, the brown
ในวันที่ไม่มีตะวันฉายแสงแวดล้อมด้วยอันตรายและหมดหวัง
They let you fall, they let you down
พวกเขาปล่อยให้คุณล้มลง ทำให้คุณต้องผิดหวัง
Let you down, that’s the way I am
ทำให้คุณผิดหวัง และนั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น

[Pre-Chorus]
Before they go, you know they won’t stay long
ก่อนที่พวกเขาจะไป คุณรู้ไหมว่าพวกเขาจะอยู่ไม่นานหรอก

[Chorus]
We could be weightless
พวกเราอาจตกอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
Like birds in the night
เหมือนกับนกเหล่านั้นในยามราตรี
Wherever we go
ไม่ว่าพวกเราจะไปที่ไหนก็ตาม
Set thе world on fire
ทำให้โลกนี้ลุกเป็นไฟ
We could be thе darkness
เราอาจจะเป็นความมืดมิด
Breaking across the sky
ที่ทลายข้ามท้องฟ้านั้นไป
If I lose you on the borderline
ต่อให้ฉันสูญเสียคุณไปที่ตรงแนวเขตนั้น
I’ll see you on the other side
ฉันก็จะยังสามารถพบเห็นคุณได้จากอีกฟากฝั่งหนึ่ง

[Post-Chorus]
Ooh, ooh (The other side), ooh, ooh, ooh-ooh
(อีกฟากฝั่งหนึ่ง)
Ooh, ooh (On the other side), ooh, ooh, ooh-ooh
(อยู่ที่อีกฟากฝั่งหนึ่ง)
Ooh, ooh (The other side), ooh, ooh, ooh-ooh
(อีกฟากฝั่งหนึ่ง)

[Chorus]
We could be weightless
พวกเราอาจตกอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
Like birds in the night
เหมือนกับนกเหล่านั้นในยามราตรี
Wherever we go
ไม่ว่าพวกเราจะไปที่ไหนก็ตาม
Set thе world on fire
ทำให้โลกนี้ลุกเป็นไฟ
We could be weightless
พวกเราอาจตกอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
Like birds in the night
เหมือนกับนกเหล่านั้นในยามราตรี
Wherever we go
ไม่ว่าพวกเราจะไปที่ไหนก็ตาม
Set thе world on fire
ทำให้โลกนี้ลุกเป็นไฟ
We could be thе darkness
เราอาจจะเป็นความมืดมิด
Breaking across the sky
ที่ทลายข้ามท้องฟ้านั้นไป
If I lose you on the borderline
ต่อให้ฉันสูญเสียคุณไปที่ตรงแนวเขตนั้น
I’ll see you on the other side
ฉันก็จะยังสามารถพบเห็นคุณได้จากอีกฟากฝั่งหนึ่ง
on the other side
อยู่ที่อีกฟากฝั่งหนึ่ง

[Outro]
Autumn days, the doors you face
ช่วงเวลาฤดูใบไม้ร่วง โอกาสเหล่านั้นที่คุณกำลังเผชิญ
They’re never gone, you never cry
สิ่งเหล่านั้นไม่เคยจากไปไหนและคุณก็ไม่เคยร้องไห้ที่จะยอมแพ้
But if your bridge ever falls, if it does
แต่ถ้าเวลาไหนก็ตามที่เส้นทางของคุณพังทลายลง ถ้าถูกทำลายลง
If it does, I’ll catch you, babe
ถ้าสิ่งนั้นเกิดขึ้น ฉันจะคว้าคุณเอาไว้เอง ที่รัก
I will
ฉันจะ

กลับหน้ารวมเพลง –