แปลเพลง Happiness Days – Jay Sean เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Happiness Days – Jay Sean เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Happiness Days – Jay Sean

แปลเพลง Happiness Days - Jay Sean

Artist: Jay Sean
Song: Happiness Days

แปลเพลง Happiness Days – Jay Sean ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7LqyxO9oNYU
Youtube Official : https://youtu.be/Byqmgsp66JA

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Happiness Days - Jay Sean เนื้อเพลง

แปลเพลง Happiness Days – Jay Sean

[Intro]
Yeah, yeah, ayy
Ooh, yeah

[Verse 1]
Oh, God
พระผู้เป็นเจ้า
These are happiness days
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
I’m hoping that the happiness stays
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน
I just wanna be in this state
ฉันแค่อยากอยู่อย่างมีความสุขแบบนี้
I’m tryna feel the sun on my face, yeah
ฉันพยายามสัมผัสแสงอันอบอุ่นจากดวงอาทิตย์ที่อาบไล้บนใบหน้าของฉัน
Tired of standing in the shade
เหนื่อยหน่ายกับการยืนหลบแดดอยู่ในที่ร่ม
Yeah, I know it’s probably just a taste
ใช่ ฉันคิดว่าสิ่งนี้อาจจะเกี่ยวกับรสนิยมนะ
Ain’t life sweet, lemonad
ชีวิตไม่ได้หวานชื่นมีแต่ด้านดีตลอดไปหรอก
This is feeling like a vacation
ความรู้สึกตอนนี้สบายเหมือนดั่งวันหยุดพักผ่อน

[Pre-Chorus]
Bottle it up
เก็บรักษาเอาไว้ในใจ
‘Til it’s the right time to open it up
จนกว่าจะถึงเวลาที่เหมาะสมที่จะเปิดเผยออกมา
Hoping is hopeless to roses and such
สิ่งที่คาดหวังให้เกิดขึ้นก็คือจากสภาพการไร้ซึ่งความหวังนำไปสู่ความสุขที่น่ายินดี
Who knows how long ’til this moment is up
ใครจะรู้ว่าช่วงเวลาพิเศษนี้จะจบลงตอนไหน

[Chorus]
Leave me right here for a couple of minutes
ปล่อยฉันเอาไว้ตรงนี้สักสองสามนาที
Let my worries and cares be thе salt in the air
ปล่อยให้ความกังวลและความห่วงใยของฉันสลายหายไป
Leave mе right here for a couple more minutes
ปล่อยฉันเอาไว้ตรงนี้สักสองสามนาที
Let my worries and cares be the salt in the air, yeah, yeah
ปล่อยให้ความกังวลและความห่วงใยของฉันสลายหายไป

[Verse 2]
These are happiness days
นี่คือวันเวลาแห่งความสุข
I’m feeling like the happiness stays
ฉันรู้สึกเหมือนความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน
I just wanna live in this space
ฉันอยากจะอยู่ในพื้นที่แห่งความสุขนี้
I wanna feel your hands on my face, yeah, yeah
ฉันอยากจะรับรู้ได้ถึงสัมผัสของมือคุณบนใบหน้าของฉัน
Everything’s great, got me in my favorite place
ทุกสิ่งทุกอย่างล้วนยอดเยี่ยม ให้ฉันได้อยู่ในที่ ๆ ฉันชื่นชอบเป็นพิเศษ
And I’m so glad that’s the case, and I’m so glad it’s today, yeah
ฉันดีใจที่ทุกสิ่งเป็นจริงเช่นนี้ และฉันก็ดีใจที่วันแห่งความสุขนั้นเป็นวันนี้

[Pre-Chorus]
Bottle it up
เก็บรักษาเอาไว้ในใจ
‘Til it’s the right time to open it up
จนกว่าจะถึงเวลาที่เหมาะสมที่จะเปิดเผยออกมา
Hoping is hopeless to roses and such
สิ่งที่คาดหวังให้เกิดขึ้นก็คือจากสภาพการไร้ซึ่งความหวังนำไปสู่ความสุขที่น่ายินดี
Who knows how long ’til this moment is up
ใครจะรู้ว่าช่วงเวลาพิเศษนี้จะจบลงตอนไหน

[Chorus]
Leave me right here for a couple of minutes
ปล่อยฉันเอาไว้ตรงนี้สักสองสามนาที
Let my worries and cares be thе salt in the air
ปล่อยให้ความกังวลและความห่วงใยของฉันสลายหายไป
Leave mе right here for a couple more minutes
ปล่อยฉันเอาไว้ตรงนี้สักสองสามนาที
Let my worries and cares be the salt in the air, yeah, yeah
ปล่อยให้ความกังวลและความห่วงใยของฉันสลายหายไป

[Bridge]
These are happiness days (Yeah, ayy, yeah)
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
These are happiness days (Yeah, ayy, yeah)
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
I hope the happiness stays (Yeah, ayy, yeah)
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน
I hope the happiness stays (Yeah, ayy, yeah)
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน
These are happiness days (Yeah, ayy, yeah)
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
These are happiness days (Yeah, ayy, yeah)
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
I hope the happiness stays (Yeah, ayy, yeah)
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน
I hope the happiness stays, yeah
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน

[Outro]
These are happiness days
สิ่งเหล่านี้คือวันเวลาอันแสนสุข
I’m hoping that the happiness stays
ฉันหวังว่าความสุขจะคงอยู่ตราบนานเท่านาน

กลับหน้ารวมเพลง –