แปลเพลง The 90s – FINNEAS เนื้อเพลง ความหมายเพลง
แปลเพลง The 90s – FINNEAS เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง The 90s – FINNEAS
Artist: FINNEAS
Song: The 90s
แปลเพลง The 90s – FINNEAS ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/6QpR66HFTq8
Youtube Official : https://youtu.be/iGJ0b4-PFqs
ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ
แปลเพลง The 90s – FINNEAS
[Verse 1]
Sometimes I think about the 90s
บางครั้งฉันคิดถึงช่วงยุค 90
I know that everyone romanticized it
ฉันรู้ว่าทุกคนสร้างความโรแมนติกให้กับช่วงเวลานี้
But you could sign me up
แต่คุณอาจจะให้ฉันเข้าร่วมด้วยก็ได้นะ
For a world without the internet
สำหรับโลกที่ไร้สัญญาณอินเทอร์เน็ต
I hate how easy they can find me
ฉันเกลียดที่พวกเขาสามารถหาฉันเจอได้อย่างง่ายดาย
Just by looking up my mom’s address
เพียงแค่ค้นหาที่อยู่ของแม่ฉัน
I think about the 90s
ฉันคิดถึงช่วงเวลายุค 90
When I was not a problem yet
ตอนที่ฉันยังไม่เป็นตัวปัญหา
[Chorus]
All the time I should’ve been so happy I was here
ตลอดเวลาฉันควรจะดีใจที่ได้อยู่ในที่แห่งนี้
Wasting it on worrying, just made it disappear
หมดความกังวลใจ เพียงแค่ปล่อยให้จางหายไป
Now my head feels so heavy
ตอนนี้หัวของฉันรู้สึกหนักอึ้งเหลือเกิน
I’m left holding up the levee
ฉันถูกทิ้งไว้ที่สายน้ำนั้นท่ามกลางภาวะที่ยากลำบาก
Feels so foreign, I’m already home
รู้สึกแปลกแยกแตกต่างจากคนอื่นทั้งที่ฉันก็อยู่ที่บ้านแล้ว
[Verse 2]
I think about the 90s
ฉันคิดถึงช่วงเวลายุค 90
When the future was a testament
เมื่ออนาคตคือพินัยกรรมที่ถูกกำหนดไว้
To something beautiful and shiny, now
เพื่อบางสิ่งที่สวยงามและเปล่งประกาย ในตอนนี้
We’re only countin’ down the time that’s left
เรากำลังนับถอยหลังเวลาที่เหลืออยู่
With everything behind me
พร้อมกับทุกสิ่งที่อยู่ข้างหลังฉัน
I wonder how much of it I’ll forget
ฉันสงสัยเหลือเกินว่าฉันจะหลงลืมไปมากเท่าไร
I think about the 90s
ฉันคิดถึงช่วงเวลายุค 90
When I think about what I regret
เมื่อนึกถึงสิ่งที่ทำให้ฉันเสียใจ
[Chorus]
All the time I should’ve been so happy I was here
ตลอดเวลาฉันควรจะดีใจที่ได้อยู่ในที่แห่งนี้
Wasting it on worrying, just made it disappear
หมดความกังวลใจ เพียงแค่ปล่อยให้จางหายไป
Now my head feels so heavy
ตอนนี้หัวของฉันรู้สึกหนักอึ้งเหลือเกิน
I’m left holding up the levee
ฉันถูกทิ้งไว้ที่สายน้ำนั้นท่ามกลางภาวะที่ยากลำบาก
Feels so foreign, I’m already home
รู้สึกแปลกแยกแตกต่างจากคนอื่นทั้งที่ฉันก็อยู่ที่บ้านแล้ว
When your heart starts to harden
เมื่อหัวใจของคุณเริ่มแข็งกระด้างไร้ความปราณี
Lay your guard down in your garden
ผ่อนคลายและทิ้งความระมัดระวังตัวไว้ที่สวนของคุณ
Same backyard, but we are not home
สนามหญ้าที่ดูเหมือนกัน แต่เรากลับรู้สึกไม่อบอุ่นใจ
[Bridge]
Sometimes I think about the
บางครั้ง ฉันคิดถึง
Sometimes I think about the
บางครั้ง ฉันนึกถึง
[Chorus]
All the time I should’ve been so happy I was here
ตลอดเวลาฉันควรจะดีใจที่ได้อยู่ในที่แห่งนี้
Wasting it on worrying, just made it disappear
หมดความกังวลใจ เพียงแค่ปล่อยให้จางหายไป
Now my head feels so heavy
ตอนนี้หัวของฉันรู้สึกหนักอึ้งเหลือเกิน
I’m left holding up the levee
ฉันถูกทิ้งไว้ที่สายน้ำนั้นท่ามกลางภาวะที่ยากลำบาก
Feels so foreign, I’m already home
รู้สึกแปลกแยกแตกต่างจากคนอื่นทั้งที่ฉันก็อยู่ที่บ้านแล้ว
When your heart starts to harden
เมื่อหัวใจของคุณเริ่มแข็งกระด้างไร้ความปราณี
Lay your guard down in your garden
ผ่อนคลายและทิ้งความระมัดระวังตัวไว้ที่สวนของคุณ
Same backyard, but we are not home
สนามหญ้าที่ดูเหมือนกัน แต่เรากลับรู้สึกไม่อบอุ่นใจ