เนื้อเพลง แปลเพลง Easy On Me – Adele (ได้โปรดเห็นใจฉันบ้าง) ความหมายเพลง

แปลเพลง Easy On Me – Adele เนื้อเพลง Easy On Me – Adele และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Easy On Me - Adele

Artist: Adele
Song: Easy On Me

Youtube Official : https://youtu.be/U3ASj1L6_sY

เนื้อเพลง แปลเพลง Easy On Me – Adele (ได้โปรดเห็นใจฉันบ้าง)

[Verse 1]
There ain’t no gold in this river
ไม่มีความสุขความสมหวังในสถานที่นี้อีกแล้ว
That I’ve been washin’ my hands in forever
สถานที่ฉันเคยใช้ชีวิตอยู่และต้องรับมือกับสถานการณ์นี้มาเป็นเวลานาน
I know there is hope in these waters
ฉันรู้ว่ายังมีความหวังจะปรับปรุงเปลี่ยนแปลงให้เหตุการณ์ดีขึ้น
But I can’t bring myself to swim
แต่เป็นเรื่องยากที่จะยอมรับในความเป็นไปได้ของการเปลี่ยนแปลง
When I am drowning in this silence
เมื่อฉันรู้สึกเต็มไปด้วยความโดดเดี่ยวและความว่างเปล่าทางอารมณ์
Baby, let me in
ที่รัก ช่วยเปิดใจให้ฉันได้เข้าถึงด้วยเถอะ

[Chorus]
Go easy on me, baby
ขอความเห็นใจและอ่อนโยนต่อฉันหน่อยนะ ที่รัก
I was still a child
ช่วงเวลาที่ผ่านมาฉันเปรียบดั่งเด็กน้อยที่ไม่มีประสบการณ์
Didn’t get the chance to
พลาดโอกาสที่จะ
Feel the world around me
ทำความเข้าใจอารมณ์อันลึกซึ้งกับบางแง่มุมของชีวิตได้อย่างเต็มที่
I had no time to choose what I chose to do
ฉันไม่มีอิสระในทางเลือกกับสิ่งที่ฉันตัดสินใจทำได้มากนัก
So go easy on me
โปรดเข้าใจและเห็นใจฉันบ้าง

[Verse 2]
There ain’t no room for things to change
ในเวลานี้ไม่เหลือโอกาสสำหรับการเปลี่ยนแปลงอีกต่อไปแล้ว
When we are both so deeply stuck in our ways
เมื่อเราทั้งสองยังคงยึดมั่นในนิสัยและมุมมองของตัวเองอย่างเหนียวแน่น
You can’t deny how hard I’ve tried
ฉันได้ทุ่มเทความพยายามอย่างหนักเพื่อทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงที่ดีขึ้น
I changed who I was to put you both first
ฉันได้เสียสละเปลี่ยนตัวเองและให้ความสำคัญกับครอบครัวอันดับแรก
But now I give up
แต่ในเวลานี้ฉันขอยอมแพ้แล้ว

[Chorus]
Go easy on me, baby
ขอความเห็นใจและอ่อนโยนต่อฉันหน่อยนะ ที่รัก
I was still a child
ช่วงเวลาที่ผ่านมาฉันเปรียบดั่งเด็กน้อยที่ไม่มีประสบการณ์
Didn’t get the chance to
พลาดโอกาสที่จะ
Feel the world around me
ทำความเข้าใจอารมณ์อันลึกซึ้งกับบางแง่มุมของชีวิตได้อย่างเต็มที่
Had no time to choose what I chose to do
ไม่มีอิสระในทางเลือกกับสิ่งที่ฉันตัดสินใจทำได้มากนัก
So go easy on me
โปรดเข้าใจและเห็นใจฉันบ้าง

[Bridge]
I had good intentions
การกระทำของฉันเกิดจากเจตนาดี
And the highest hopes
และมีความปรารถนาอันแรงกล้าเพื่อให้ทุกอย่างออกมาในแง่บวก
But I know right now
แต่ในเวลานี้ฉันตระหนักรู้แล้วว่า
It probably doesn’t even show
สิ่งที่ได้พยายามทำไม่ได้ถูกรับรู้และมีคุณค่าเลย

[Chorus]
Go easy on me, baby
ขอความเห็นใจและอ่อนโยนต่อฉันหน่อยนะ ที่รัก
I was still a child
ช่วงเวลาที่ผ่านมาฉันเปรียบดั่งเด็กน้อยที่ไม่มีประสบการณ์
I didn’t get the chance to
ฉันพลาดโอกาสที่จะ
Feel the world around me
ทำความเข้าใจอารมณ์อันลึกซึ้งกับบางแง่มุมของชีวิตได้อย่างเต็มที่
I had no time to choose what I chose to do
ฉันไม่มีอิสระในทางเลือกกับสิ่งที่ฉันตัดสินใจทำได้มากนัก
So go easy on me
โปรดเข้าใจและเห็นใจฉันบ้าง

กลับหน้ารวมเพลง –