เนื้อเพลง แปลเพลง Lost Stars – Adam Levine (ดวงดาวที่หลงทาง) ความหมายเพลง

แปลเพลง Lost Stars – Adam Levine เนื้อเพลง Lost Stars – Adam Levine เพลงประกอบภาพยนตร์ Begin Again

เนื้อเพลง แปลเพลง Lost Stars - Adam Levine

Artist: Adam Levine
Song: Lost Stars

แปลเพลง Lost Stars – Adam Levine ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/8hB2Fwj5UmM
Youtube Official : https://youtu.be/vyT-oGDnMqE

เนื้อเพลง แปลเพลง Lost Stars – Adam Levine (ดวงดาวที่หลงทาง)

[Verse 1]
Please don’t see just a boy caught up in dreams and fantasies
โปรดอย่ามองฉันเป็นแค่เพียงคนช่างฝันที่หลงอยู่ในจินตนาการเลย
Please see me reachin’ out for someone I can’t see
ได้โปรดรับรู้ถึงความพยายามค้นหาความสัมพันธ์เพื่อเข้าถึงใครบางคน

[Pre-Chorus]
Take my hand, let’s see where we wake up tomorrow
ความเต็มใจจะลองเสี่ยงกับความสัมพันธ์และดูว่าจะนำไปสู่จุดไหนในอนาคต
Best laid plans sometimes are just a one night stand
แผนการที่คิดมาอย่างดีที่สุดบางครั้งก็อาจกลายเป็นประสบการณ์ชั่วคราวที่เกิดขึ้นเพียงชั่วครู่ได้
I’ll be damned, Cupid’s demandin’ back his arrow
ฉันจะรู้สึกแย่มากหากความรักผิดเพี้ยนไม่เป็นไปตามที่คาดไว้
So let’s get drunk on our tears and
ถ้าอย่างนั้นเรามาโอบกอดและสัมผัสกับความผิดหวังกันเถอะ

[Chorus]
God, tell us the reason youth is wasted on the young
พระเจ้า บอกได้ไหมว่าทำไมศักยภาพของเยาวชนถูกใช้ไปโดยเปล่าประโยชน์
It’s huntin’ season and the lambs are on the run
เปรียบเสมือนกลุ่มเปราะบางพยายามหลบหนีความท้าทายและความไม่แน่นอน
Searchin’ for meanin’, but are we all lost stars
ต่างแสวงหาความหมายแต่เราทุกคนต่อสู้ดิ้นรนเพื่อค้นหาความสำคัญในชีวิต
Tryin’ to light up the dark?
พยายามจะนำแสงสว่างมาสู่ความมืดมิดของความไม่แน่นอนใช่ไหม

[Verse 2]
Who are we?
พวกเราเป็นใครกัน
Just a speck of dust within the galaxy
เป็นเพียงแค่ฝุ่นผงในจักรวาลอันกว้างใหญ่
Woe is me if we’re not careful turns into reality
ถ้าเราไม่มีสติ ความรู้สึกไม่สำคัญก็อาจกลายเป็นความจริงอันโหดร้ายได้

[Pre-Chorus]
But don’t you dare let our best memories bring you sorrow
แต่อย่าปล่อยให้ความทรงจำที่ดีของเราในอดีตกลายเป็นต้นตอแห่งความโศกเศร้า
Yesterday, I saw a lion kiss a deer
แม้อยู่ท่ามกลางความท้าทายก็อาจมีช่วงเวลาแห่งความงดงามได้
Turn the page, maybe we’ll find a brand new ending
เริ่มต้นใหม่หันหลังให้กับอดีต บางทีเราอาจจะเจอสิ่งใหม่ที่ดีก็เป็นได้
Where we’re dancing in our tears and
ที่เราได้พบกับความสุขความสวยงามแม้อยู่ในอารมณ์ที่ยากลำบาก

[Chorus]
God, tell us the reason youth is wasted on the young
พระเจ้า บอกได้ไหมว่าทำไมศักยภาพของเยาวชนถูกใช้ไปโดยเปล่าประโยชน์
It’s huntin’ season and the lambs are on the run
เปรียบเสมือนกลุ่มเปราะบางพยายามหลบหนีความท้าทายและความไม่แน่นอน
Searchin’ for meanin’, but are we all lost stars
ต่างแสวงหาความหมายแต่เราทุกคนต่อสู้ดิ้นรนเพื่อค้นหาความสำคัญในชีวิต
Tryin’ to light up the dark?
พยายามจะนำแสงสว่างมาสู่ความมืดมิดของความไม่แน่นอนใช่ไหม

[Bridge]
And I thought I saw you out there cryin’, ooh
ฉันคิดว่าฉันเห็นคุณอยู่ที่ตรงนั้นและกำลังร่ำไห้ด้วยความโศกเศร้า โอ้
And I thought I heard you call my name, yeah, yeah
และฉันคิดว่าฉันได้ยินเสียงของคุณเรียกชื่อฉัน ใช่
And I thought I heard you out there cryin’, oh!
ฉันคิดว่าฉันได้ยินเสียงของคุณร่ำไห้ด้วยความโศกเศร้าอยู่ที่ตรงนั้น โอ้
Just the same, oh, yeah
เป็นความรู้สึกที่เหมือนกัน โอ้ ใช่แล้ว

[Chorus]
God, give us the reason youth is wasted on the young
พระเจ้า บอกได้ไหมว่าทำไมศักยภาพของเยาวชนถูกใช้ไปโดยเปล่าประโยชน์
It’s huntin’ season and the lambs are on the run
เปรียบเสมือนกลุ่มเปราะบางพยายามหลบหนีความท้าทายและความไม่แน่นอน
Searchin’ for meanin’, but are we all lost stars? (Oh yeah)
ต่างแสวงหาความหมายแต่เราทุกคนต่อสู้ดิ้นรนเพื่อค้นหาความสำคัญในชีวิต (โอ้ ใช่)
Tryin’ to light up the dark
พยายามจะนำแสงสว่างมาสู่ความมืดมิดของความไม่แน่นอน

[Bridge]
And I thought I saw you out there crying, ooh oh
ฉันคิดว่าฉันเห็นคุณอยู่ที่ตรงนั้นและกำลังร่ำไห้ด้วยความโศกเศร้า โอ้
And I thought I heard you call my name, ooh
และฉันคิดว่าฉันได้ยินเสียงของคุณเรียกชื่อฉัน โอ้
And I thought I heard you out there crying, oh
ฉันคิดว่าฉันได้ยินเสียงของคุณร่ำไห้ด้วยความโศกเศร้าอยู่ที่ตรงนั้น โอ้

[Outro]
But are we all lost stars, tryin’ to light up the dark?
แต่เราทุกคนต่อสู้ดิ้นรนเพื่อค้นหาความสำคัญในชีวิตพยายามจะนำแสงสว่างมาสู่ความมืดมิดใช่ไหม
But are we all lost stars, tryin’ to light up the dark?
แต่เราทุกคนต่อสู้ดิ้นรนเพื่อค้นหาความสำคัญในชีวิตพยายามจะนำแสงสว่างมาสู่ความมืดมิดใช่ไหม

กลับหน้ารวมเพลง –