แปลเพลง We Are The World – Michael Jackson

แปลเพลง We Are The World – Michael Jackson เนื้อเพลง และความหมายเพลง We Are The World – Michael Jackson

แปลเพลง We Are The World - Michael Jackson

Artist: Micheal Jackson
Song: We Are The World

แปลเพลง We Are The World – Michael Jackson ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/rRTczxoTC0k
Youtube Official : https://youtu.be/cW_1YAYQK9g

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง We Are The World - Michael Jackson เนื้อเพลง

แปลเพลง We Are The World

There comes a time when we heed a certain call
ถึงเวลาแล้วล่ะที่เราควรหันมาสนใจเสียงเรียกร้องจากผู้คน
When the world must come together as one
เมื่อโลกต้องรวมกันเป็นหนึ่ง
There are people dying
มีผู้คนที่ล้มตาย
And it’s time to lend a hand to life
เป็นเวลาที่ต้องยื่นมือเข้ามาช่วย
The greatest gift of all
นี่คือของขวัญที่แสนพิเศษที่สุด

We can’t go on pretending day by day
เราไม่อาจจะเดินหน้าต่อ และเสแสร้งไปวันแล้ววันเล่า
That someone somewhere will soon make a change
ว่าจะมีใครสักคนจะเข้ามาเปลี่ยนแปลงที่ไหนสักแห่ง
We’re all a part of God’s great big family
เพราะเราทุกคนเป็นส่วนหนึ่งในครอบครัวอันแสนยิ่งใหญ่ของพระผู้เป็นเจ้า
And the truth, you know
และความจริงก็คือ คุณรู้ว่า
Love is all we need
ความรักคือสิ่งที่เราต้องการ

We are the world
เราคือโลกใบนี้
We are the children
เราคือเด็ก ๆ
We are the ones who make a brighter day
เราคือผู้คนที่จะสร้างโลกให้ดีกว่าเดิม
So, let’s start giving
จงมาเริ่มแบ่งปันกันเถอะ
There’s a choice we’re making
เป็นทางเลือกที่เรากำลังสร้างขึ้นมา
We’re saving our own lives
เรากำลังร่วมรักษาชีวิตของเรา
It’s true we’ll make a better day
เป็นความจริงที่เราจะสร้างวันที่ดีกว่า
Just you and me
แค่คุณและฉัน

Send them your heart so they’ll know that someone cares
มอบหัวใจของคุณใหักับพวกเขา แล้วพวกเขาจะรับรู้ว่ามีคนที่ใส่ใจอยู่
And their lives will be stronger and free
ชีวิตของพวกเขาก็จะแข็งแร่งขึ้นและเป็นเสรี
As God has shown us by turning stone to bread
เหมือนที่พระเจ้าได้แสดงให้เราเห็นโดยการแปลี่ยนก้อนหินให้เป็นขนมปัง
And so we all must lend a helping hand
เราทั้งมวลจึงต้องยื่นมือเข้ามาช่วย

We are the world
เราคือโลกใบนี้
We are the children
เราคือเด็ก ๆ
We are the ones who make a brighter day
เราคือผู้คนที่จะสร้างโลกให้ดีกว่าเดิม
So, let’s start giving
จงมาเริ่มแบ่งปันกันเถอะ
There’s a choice we’re making
เป็นทางเลือกที่เรากำลังสร้างขึ้นมา
We’re saving our own lives
เรากำลังร่วมรักษาชีวิตของเรา
It’s true we’ll make a better day
เป็นความจริงที่เราจะสร้างวันที่ดีกว่า
Just you and me
แค่คุณและฉัน

When you’re down and out
เวลาที่คุณไม่มีสิ่งใดหลงเหลือแล้ว
There seems no hope at all
ดูเหมือนว่าจะไร้ซึ่งความหวังใด ๆ
But if you just believe
แค่เพียงแต่คุณจะเชื่อมั่น
There’s no way we can fall
ว่าไม่มีทางที่เราจะล้มลงได้
Well, well, well
แล้ว
Let’s realize that a change can only come
ให้เราได้ตระหนักว่าการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นได้
When we stand together as one
เมื่อเราได้รวมเป็นหนึ่งเดียวกัน

We are the world
เราคือโลกใบนี้
We are the children
เราคือเด็ก ๆ
We are the ones who make a brighter day
เราคือผู้คนที่จะสร้างโลกให้ดีกว่าเดิม
So, let’s start giving
จงมาเริ่มแบ่งปันกันเถอะ
There’s a choice we’re making
เป็นทางเลือกที่เรากำลังสร้างขึ้นมา
We’re saving our own lives
เรากำลังร่วมรักษาชีวิตของเรา
It’s true we’ll make a better day
เป็นความจริงที่เราจะสร้างวันที่ดีกว่า
Just you and me
แค่คุณและฉัน

[Repeat with ad-libs until the end]

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์

 กลับหน้ารวมเพลง –