แปลเพลง Dream – Paul Kim (The King Eternal Monarch OST.)
แปลเพลง Dream – Paul Kim (The King Eternal Monarch OST.) ความหมายเพลงเกาหลี KPOP music video Dream – Paul Kim (The King Eternal Monarch OST.) ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย
Artist: Paul Kim
Song: Dream
(The King Eternal Monarch OST.)
แปลเพลง Dream – Paul Kim (The King Eternal Monarch OST.) ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/9N4YAbCXbIc
Youtube Official : https://youtu.be/TI7faxoSRcA
Dream – Paul Kim (The King Eternal Monarch OST.)
You are my dream
คุณคือความฝันของผม
คุณคือความฝันของผม
You are my love
คุณคือความรักของผม
คุณคือความรักของผม
내게 사랑을 알려준 너라서
แนเก ซารางึล อัลรยอจุน นอราซอ
คุณคือคนที่แสดงให้เห็นถึงความรัก
คุณคือคนที่แสดงให้เห็นถึงความรัก
Follow your time
ไล่ตามไปเวลาของคุณ
ไล่ตามไปเวลาของคุณ
Follow my heart
ทำตามหัวใจของผมเอง
ทำตามหัวใจของผมเอง
눈이 부시던 그날에
นูนี พูชีดอน คือนาเร
ในวันที่ผมมองไม่เห็นอะไร
นูนี พูชีดอน คือนาเร
ในวันที่ผมมองไม่เห็นอะไร
여전히 머물러 있어
ยอชอนี มอมุลรอ อีซอ
ก็ยังมีคุณที่อยู่ตรงนั้น
ยอชอนี มอมุลรอ อีซอ
ก็ยังมีคุณที่อยู่ตรงนั้น
I love you
I love you
ผมรักคุณ
ผมรักคุณ
너를 만난
นอรึล มันนัน
การที่ได้พบคุณ
นอรึล มันนัน
การที่ได้พบคุณ
그 시간 이후 모두 다 너야
คือ ชีกัน อีฮู โมดู ดา นอยา
หลังจากนั้นทั้งชีวิตของผมมีไว้เพื่อคุณ
คือ ชีกัน อีฮู โมดู ดา นอยา
หลังจากนั้นทั้งชีวิตของผมมีไว้เพื่อคุณ
내 맘 가득
แน มัม คาดึก
หัวใจของผมที่เต็มเปี่ยม
แน มัม คาดึก
หัวใจของผมที่เต็มเปี่ยม
흩날리는 너
ฮึดนัลรีนึน นอ
กำลังล่องลอยไปหาคุณ
ฮึดนัลรีนึน นอ
กำลังล่องลอยไปหาคุณ
You are my dream
คุณคือความฝันของผม
คุณคือความฝันของผม
You are my love
คุณคือความรักของผม
คุณคือความรักของผม
너의 온기
นอเย อนกี
ความอบอุ่นของคุณ
นอเย อนกี
ความอบอุ่นของคุณ
머무는 그곳에 내가 있기를
มอมูนึน คือโกเซ แนกา อิดกีรึล
ผมหวังจะได้อยู่เคียงข้างคุณ
มอมูนึน คือโกเซ แนกา อิดกีรึล
ผมหวังจะได้อยู่เคียงข้างคุณ
’till the end
จนถึงตอนจบ
จนถึงตอนจบ
You are my dream
คุณคือความฝันของผม
คุณคือความฝันของผม
You are my life
คุณคือชีวิตของผม
คุณคือชีวิตของผม
흑백의 나의 날들이
ฮึกแพเก นาเย นัลทือรี
ในวันของผมที่เป็นสีดำขาว
ฮึกแพเก นาเย นัลทือรี
ในวันของผมที่เป็นสีดำขาว
너의 색으로 물들어
นอเย แซกือโร มุลดือรอ
มันถูกเติมแต่งไปด้วยสีสันของคุณ
นอเย แซกือโร มุลดือรอ
มันถูกเติมแต่งไปด้วยสีสันของคุณ
내 맘은
แน มามึน
หัวใจของผม
แน มามึน
หัวใจของผม
어느새
ออนือแซ
ผมจะให้คุณได้รับรู้
ออนือแซ
ผมจะให้คุณได้รับรู้
너를 만난
นอรึล มันนัน
การที่ได้พบคุณ
นอรึล มันนัน
การที่ได้พบคุณ
그 시간 이후 모두 다 너야
คือ ชีกัน อีฮู โมดู ดา นอยา
หลังจากนั้นทั้งชีวิตของผมมีไว้เพื่อคุณ
คือ ชีกัน อีฮู โมดู ดา นอยา
หลังจากนั้นทั้งชีวิตของผมมีไว้เพื่อคุณ
내 맘 가득
แน มัม คาดึก
หัวใจของผมที่เต็มเปี่ยม
แน มัม คาดึก
หัวใจของผมที่เต็มเปี่ยม
흩날리는 너
ฮึดนัลรีนึน นอ
กำลังล่องลอยไปหาคุณ
ฮึดนัลรีนึน นอ
กำลังล่องลอยไปหาคุณ
사랑해
ซารังแฮ
ผมรักคุณ
ซารังแฮ
ผมรักคุณ
엇갈렸던 그 많은 시간 속에서
ออดคัลรยอดดอน คือ มานึน ชีกัน โซเกซอ
จากช่วงเวลาที่ผ่านพ้นมา
ออดคัลรยอดดอน คือ มานึน ชีกัน โซเกซอ
จากช่วงเวลาที่ผ่านพ้นมา
이렇게 난 깨달았어
อีรอเค นัน แกดาราซอ
ในที่สุดผมก็รับรู้
อีรอเค นัน แกดาราซอ
ในที่สุดผมก็รับรู้
네가 없는 난 의미 없단 걸
เนกา ออบนึน นัน อึยมี ออบดัน กอล
หากไม่มีคุณทุกอย่างก็ไม่มีความหมายอะไร
เนกา ออบนึน นัน อึยมี ออบดัน กอล
หากไม่มีคุณทุกอย่างก็ไม่มีความหมายอะไร
I love you
I love you
ผมรักคุณ
ผมรักคุณ
내겐 너야
แนเกน นอยา
สำหรับผมแล้ว
แนเกน นอยา
สำหรับผมแล้ว
세상 어디라도 널 찾을게
เซซัง ออดีราโด นอล ชาจึลเก
ผมจะตามหาคุณทุกที่ในโลกแห่งนี้
เซซัง ออดีราโด นอล ชาจึลเก
ผมจะตามหาคุณทุกที่ในโลกแห่งนี้
눈부시게 아름다운 너
นุนบูชีเก อารึมดาอุน นอ
เพราะคุณเปล่งประกายและงดงาม
นุนบูชีเก อารึมดาอุน นอ
เพราะคุณเปล่งประกายและงดงาม
사랑해
ซารังแฮ
ผมรักคุณ
ซารังแฮ
ผมรักคุณ
사랑해
ซารังแฮ
ผมรักคุณ
ซารังแฮ
ผมรักคุณ