แปลเพลง NOT BY THE MOON – GOT7 เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
แปลเพลง NOT BY THE MOON – GOT7 ความหมายเพลงเกาหลี KPOP Music Video NOT BY THE MOON – GOT7 ฟังเพลง เพลงแปล ค้นหาความหมาย
Artist: GOT7
Song: NOT BY THE MOON
แปลเพลง NOT BY THE MOON – GOT7 ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/14GYk3Do8sY
Youtube Official : https://youtu.be/ladClnnJhqg
แปลเพลง NOT BY THE MOON – GOT7
넌 내 안에 번져 와
นอน แน อาเน พอนจยอ วา
คุณกำลังครอบงำเข้ามาในตัวผม
어둠 속에서 널 찾은 순간
ออดุม โซเก นอล ชาจึน ซุนกัน
ตอนที่ผมพบคุณในความมืดมิด
니 목소린 날 따뜻하게 에워싸
นี มกโซริน นัล ดาดือซาเก เอวอซา
เสียงของอุ่นที่แสนอบอุ่นโอบกอดผมไว้
니 온길 느낄 때마다
นี อนกิล นือกิล แดมาดา
ไม่ว่าตอนไหนที่ผมนึกถึงความอบอุ่นของคุณ
소리 없이 스며 와
โซรี ออบชี ซือมยอ วา
มันค่อยๆซึมซาบเข้ามา
텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가
ทอง บิน ชิมจาเง แน มาเม นอรึล แชวอกา
คุณเข้ามาเติมเต็มจิตใจของผมที่ว่างเปล่า
아무 색 없던 매일
อามู แซก ออบดอน แมอิล
ทุกๆวันที่เคยไร้สีสัน
너로 물들 내일
นอโร มุลดึล แนอิล
พรุ่งนี้จะเติมแต่งไปด้วยสีของคุณ
이대로 날 Dye with you
อีแดโร นัล Dye with you
ผมจึงมีแค่คุณ เติมแต่งสีสันของคุณ
나의 모든 게 너로부터 살아나
นาเย โมดึน เก นอโรบูทอ ซารานา
ทุกอย่างของผมมีชีวิตชีวาขึ้นมาก็เพราะคุณ
널 영원히 놓지 않을 거야 난
นอล ยองวอนี นดจี อานึล กอยา นัน
ผมจะไม่ยอมปล่อยคุณไปไหน
이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마
อีเจ ทาชี ชาบึน อี โซนึล นดจี มา
อย่าปล่อยมือนี้ที่คุณจับเอาไว้
너 없인 아무 의미가 없으니까
นอ ออบชิน อามู อึยมีกา ออบซือนีกา
หากไม่มีคุณมันก็ไม่มีความหมายอะไร
O swear not by the moon woah
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
달처럼 매일 변하는 Woah
ทัลชอรอม แมอิล พยอนานึน Woah
เปลี่ยนไปทุกวันเหมือนดวงจันทร์
그런 맹세하지 마
คือรอน แมงเซฮาจี มา
อย่าสาบานแบบนั้นเลย
변치 않을 마지막 입맞춤이 아닐 거라면은
พยอนชี อานึล มาจีมัก อิบมัดชูมี อานิล คอรามยอนึน
หากมันไม่ใช่จูบสุดท้ายและตลอดไป
물들여줘 너로 날 Woah
มุลดือรยอจวอ นอโร นัล Woah
คุณช่วยเติมสีสันให้แก่ผม
물들어줘 나로 넌 Woah
มุลดือรยอจวอ นอโร นอน Woah
และเติมแต่งตัวคุณเองไปด้วยสีของผม
너의 안에 내가
นอเย อาเน แนกา
ผมถึงเข้าไปในใจของคุณได้
또 나의 안엔 네가
โด นาเย อาเนน เนกา
และคุณเองก็เข้ามาในใจผมได้
영원히 함께할 수 있도록
ยองวอนี ฮัมเกฮัล ซู อิดโดรก
เราสามารถอยู่ด้วยกันได้ตลอดไป
O Swear not by the moon
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
널 잃었던 맘의 얼룩
นอล อีรอดดอน มาเม ออลรก
รอยฝังลึกในใจเมื่อผมเสียคุณไป
보기 싫은 이 흉터 I know
โพกี ชีรึน อี ฮยุงทอ I know
แผลเป็นนี้ผมไม่อยากเห็นมันอีก
다시는 보지 않아도 되게
ดาชีนึน โพจี อานาโด ทเวเก
ช่วยปกปิดมันเอาไว้
너로 다 물들여 줘 Yeah Yeah
นอโร ดา มุลดือรยอ จวอ Yeah Yeah
ผมจะได้ไม่ต้องเห็นอีก
이젠 알아 그 의미 I do
อีเจน อารา คือ อึยมี I do
ตอนนี้ผมรู้ความหมายแล้ว
깨달았어 난 이미 I do
แกดาราซอ นัน อีมี I do
ผมรู้ดีแล้วล่ะ
날 물들인 세상 속
นัล มุลดือริน เซซัง ซก
ในโลกที่เติมเต็มชีวิตผม
You’re the reason why I’m alive
คุณเป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงมีชีวิตอยู่
네 숨결 느낄 때마다
เน ซุมกยอล นือกิล แดมาดา
มันกระจายไปทั่วร่างกายของผม
온몸으로 퍼져가 Yeah
อนโมมือโร พอจยอกา Yeah
ในใจที่ว่างเปล่าของผม
텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가
ทอง บิน ชิมจาเง แน มาเม นอรึล แชวอกา
จิตใจของผมที่เติมเต็มไปด้วยคุณ
아무 색 없던 매일
อามู แซก ออบดอน แมอิล
ทุกๆวันที่เคยไร้สีสัน
너로 물들 내일
นอโร มุลดึล แนอิล
พรุ่งนี้จะเติมแต่งไปด้วยสีของคุณ
이대로 날 Dye with you
อีแดโร นัล Dye with you
ผมจึงมีแค่คุณ เติมแต่งสีสันของคุณ
나의 모든 게 너로부터 살아나
นาเย โมดึน เก นอโรบูทอ ซารานา
ทุกอย่างของผมมีชีวิตชีวาขึ้นมาก็เพราะคุณ
널 영원히 놓지 않을 거야 난
นอล ยองวอนี นดจี อานึล กอยา นัน
ผมจะไม่ยอมปล่อยคุณไปไหน
이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마
อีเจ ทาชี ชาบึน อี โซนึล นดจี มา
อย่าปล่อยมือนี้ที่คุณจับเอาไว้
너 없인 아무 의미가 없으니까
นอ ออบชิน อามู อึยมีกา ออบซือนีกา
หากไม่มีคุณมันก็ไม่มีความหมายอะไร
O swear not by the moon woah
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
달처럼 매일 변하는 Woah
ทัลชอรอม แมอิล พยอนานึน Woah
เปลี่ยนไปทุกวันเหมือนดวงจันทร์
그런 맹세하지 마
คือรอน แมงเซฮาจี มา
อย่าสาบานแบบนั้นเลย
변치 않을 마지막 입맞춤이 아닐 거라면은
พยอนชี อานึล มาจีมัก อิบมัดชูมี อานิล คอรามยอนึน
หากมันไม่ใช่จูบสุดท้ายและตลอดไป
물들여줘 너로 날 Woah
มุลดือรยอจวอ นอโร นัล Woah
คุณช่วยเติมสีสันให้แก่ผม
물들어줘 나로 넌 Woah
มุลดือรยอจวอ นอโร นอน Woah
และเติมแต่งตัวคุณเองไปด้วยสีของผม
너의 안에 내가
นอเย อาเน แนกา
ผมถึงเข้าไปในใจของคุณได้
또 나의 안엔 네가
โด นาเย อาเนน เนกา
และคุณเองก็เข้ามาในใจผมได้
영원히 함께할 수 있도록
ยองวอนี ฮัมเกฮัล ซู อิดโดรก
เราสามารถอยู่ด้วยกันได้ตลอดไป
O Swear not by the moon
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
영원히 함께 할 수 있도록
ยองวอนี ฮัมเก ฮัล ซู อิดโดรก
เพื่อให้เราได้อยู่ด้วยกันตลอดไป
영원히 내 안에 네가
ยองวอนี แน อาเน เนกา
เพื่อให้คุณอยู่กับผมตลอดกาล
O swear not by the moon Woah
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
O swear not by the moon
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
날 물들여줘
นัล มุลดือรยอจวอ
ให้ผมมีสีสันเถอะนะ
O swear not by the moon woah
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์
달처럼 매일 변하는 Woah
ทัลชอรอม แมอิล พยอนานึน Woah
เปลี่ยนไปทุกวันเหมือนดวงจันทร์
그런 맹세하지 마
คือรอน แมงเซฮาจี มา
อย่าสาบานแบบนั้นเลย
변치 않을 마지막 입맞춤이 아닐 거라면은
พยอนชี อานึล มาจีมัก อิบมัดชูมี อานิล คอรามยอนึน
หากมันไม่ใช่จูบสุดท้ายและตลอดไป
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah
ผมไม่สาบานต่อดวงจันทร์