แปลเพลง Whale – Sejeong เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง Whale – Sejeong ความหมายเพลงเกาหลี KPOP music video Whale – Sejeong ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Whale – Sejeong ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/DgVM4Qb8bxA

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

Whale – Sejeong

내 이야기들 속에 가장 밝게 빛났던 순간
แน อียากีดึล โซเก คาจัง พัลเก พิดนัดตอน ซุนกัน
เรื่องราวต่างๆที่เกิดขึ้นในชีวิตฉัน นับเป็นช่วงที่สุกสกาวสดใสที่สุด
나의 하루는 매일 빠르게 지나가 버렸고
นาเอ ฮารูนึน แมอิล ปารือเก จีนากา พอรย็อดโก
แต่ละวันของฉันช่างผ่านไปอย่างรวดเร็ว
그 어떤 것도 내겐 두려울 게 없었던 시간
คือ ออตอน ก็อดโต แนเกน ทูรยออุล เก อ็อบซ็อดตอน ชีกัน
ช่วงเวลาที่ไม่เคยมีสิ่งใดที่ทำให้ฉันนั้นหวาดกลัว
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
ออนือ ซุนกัน โนดชอบอริน คือแตเอ นา
เสี้ยวเวลาที่ฉันได้สูญเสียบางสิ่งไป

어두운 밤 하늘로 숨은 너를 찾아
ออดูทุน บัม ฮานึลโล ซูมึน นอรึล ชาจา
ในค่ำคืนที่มืดมิดฉันออกตามหาเธอที่ซ่อนอยู่ในนภา
구름 사이 보랏빛 길을 걷다 보면
คูรึม ซาอี โพรัดปิด คีรึล ค็อดตา โบมย็อน
ถ้าฉันเดินบนทางที่ส่องแส่งสีม่วงพราวประกายระหว่างก้อนเมฆ
어둠 마지막에야 너와 마주할 수 있을까
ออดุม มาจีมาเกยา นอวา มาจูฮัล ซู อึดซึลกา
ในความมืดมิดสุดท้าย จะมีโอกาสได้พบเธอมั๊ยนะ
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
ออนือ ซุนกัน โนดชอบอริน คือแตเอ นา
เสี้ยวเวลาที่ฉันได้สูญเสียบางสิ่งไป

그 밤
คือ บัม
ในคืนนั้น
저 멀리 귓가에 들려오던
ชอ มอลลี ควิดกาเอ ทึลรยอโอตอน
เสียงที่ได้ยินแว่วๆดังมาจากที่ที่แสนไกลๆ
작은 고래 소리가 있어
ชากึน โคแร โซรีกา อิดซอ
เป็นเสียงของวาฬตัวเล็กๆ
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
ฮานึล แปกกคี พย็อลปีชึล ซูโนดตอน
แสงดาวที่พร่างพราวบนท้องฟ้า
너는 어디로 사라진 걸까
นอนึน ออดีโร ซาราจิน กอลกา
เธอหายไปอยู่ไหนกันนะ
그리운 나의 Whale
คือรีอุน นาเอ Whale
วาฬที่ฉันเฝ้าคิดถึง
그리운 나의 Whale
คือรีอุน นาเอ Whale
วาฬที่ฉันเฝ้าคิดถึง

수평선 너머로 아득해 보였던
ซูพย็องจิน นอมอโร อาดึกแค โพย็อดตอน
เวลาที่ยาวนานสุดฝั่งตรงข้ามของเส้นขอบฟ้า
시간은 눈앞에 벌써 오늘이 되었고
ชีกานึน นึนอัพเพ พอลซอ โอนือรี ทเวอ็อดโก
คือวันนี้แล้วสินะ
잊은 줄 알았던 그때의 하늘
อีจึน จุล อารัดตอน คือแตเอ ฮานึล
ฉันคิดไปว่าลืมท้องฟ้าในคืนนั้นไปแล้ว
한숨에 앞에 펼쳐지면
ฮันซูเม อัพเพ พย็อลชอจีมย็อน
ในชั่วขณะลมหายใจ

어둠은 지고 눈부신 파도 위에
ออดูมึน จีโก นุนบูชิน พาโด วีเอ
ความมืดมิดลาลับไป บนคลื่นที่สวยสะดุดตา
그때 그 길이 다시 그려진다면
คือแต คือ คีลี ทาชี คือรยอจินตามย็อน
หากจะให้วาดเส้นทางเดินอีกครั้งเหมือนตอนนั้น
이 끝에 선 너와 마주할 수 있지 않을까
อี กึดเท ซอน นอวา มาจูฮัล ซู อิดจี อานึลกา
สุดเส้นทางฉันอาจจะได้พบกับเธอก็ได้นะ
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
ออนือ ซุนกัน โนดชอบอริน คือแตเอ นา
เสี้ยวเวลาที่ฉันได้สูญเสียบางสิ่งไป

그 밤
คือ บัม
ในคืนนั้น
저 멀리 귓가에 들려오던
ชอ มอลลี ควิดกาเอ ทึลรยอโอตอน
เสียงที่ได้ยินแว่วๆดังมาจากที่ที่แสนไกลๆ
작은 고래 소리가 있어
ชากึน โคแร โซรีกา อิดซอ
เป็นเสียงของวาฬตัวเล็กๆ
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
ฮานึล แปกกคี พย็อลปีชึล ซูโนดตอน
แสงดาวที่พร่างพราวบนท้องฟ้า
너는 어디로 사라진 걸까
นอนึน ออดีโร ซาราจิน กอลกา
เธอหายไปอยู่ไหนกันนะ
그리운 나의 Whale
คือรีอุน นาเอ Whale
วาฬที่ฉันเฝ้าคิดถึง
그리운 나의 Whale
คือรีอุน นาเอ Whale
วาฬที่ฉันเฝ้าคิดถึง

I will shine the way for you
I will shine the way for you
ฉันจะเป็นแสงสว่างนำทางให้กับเธอ
Don’t let me drift away
Don’t let me drift away
อย่าปล่อยให้ฉันล่องลอยหายไปนะ
Could you wake the light in you
Could you wake the light in you
จะปลุกแสงสว่างในตัวเธอได้มั๊ย
in this moment with me
in this moment with me
ในช่วงเวลานี้กับฉันได้มั๊ย
I’ve been always there for you
I’ve been always there for you
ฉันอยู่ที่ตรงนั้นกับเธอเสมอ
Won’t let you drift away
Won’t let you drift away
จะไม่ยอมให้เธอหายไปจากฉัน
It’s so bright
It’s so bright
มันช่างสุกสกาว
I will be wishing tonight
I will be wishing tonight
ฉันจะขอพรในค่ำคืนนี้
To break away, hope you’ll find me
To break away, hope you’ll find me
ขอให้เธอหาฉันจนเจอ

그 밤
คือ บัม
ในคืนนั้น
저 멀리 귓가에 들려오던
ชอ มอลลี ควิดกาเอ ทึลรยอโอตอน
เสียงที่ได้ยินแว่วๆดังมาจากที่ที่แสนไกลๆ
작은 고래 소리가 있어
ชากึน โคแร โซรีกา อิดซอ
เป็นเสียงของวาฬตัวเล็กๆ
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
ฮานึล แปกกคี พย็อลปีชึล ซูโนดตอน
แสงดาวที่พร่างพราวบนท้องฟ้า
넌 언제나 곁에 있던 거야
นอน ออนเจนา คย็อดเท อิดตอน กอยา
ฉันอยู่ข้างเธอเสมอนะ
영원한 나의 Whale
ยองวอนัน นาเอ Whale
วาฬของฉันอันเป็นนิรันดร์
영원한 나의 Whale
ยองวอนัน นาเอ Whale
วาฬของฉันอันเป็นนิรันดร์
영원한 나의 Whale
ยองวอนัน นาเอ Whale
วาฬของฉันอันเป็นนิรันดร์

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Whale - Sejeong

แปลเพลง Whale - Sejeong