แปลเพลง On Track – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง On Track – Stray Kids ความหมายเพลงเกาหลี On Track – Stray Kids ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง On Track - Stray Kids

Artist: Stray Kids
Song: On Track

แปลเพลง On Track – Stray Kids ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/T8WVuf2n6mk
Youtube Official : https://youtu.be/XkxWIAe3NDU

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง On Track – Stray Kids

이건 바보라도 알아
อีกอน พาโบราโด อารา
แม้แต่คนโง่ก็ยังรู้เลย

너만 한 건 내게 없다고
นอมัน ฮัน คอน แนเก ออบดาโก
คุณคือสิ่งที่ดีที่สุดที่ผมมี

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด

돌아서면은 안돼
โทราซอมยอนึน อันดแว
ผมไม่ควรหันกลับไป

늦었다
นือจอดดา
มันสายเกินไป

너에게 돌아가는 길의 막차가 끊겼다
นอเอเก โทรากานึน คีเร มักชากา กึดคยอดดา
รถไฟขบวนสุดท้ายที่กลับมาหาคุณได้หยุดวิ่งแล้ว
조금 더 서두를 걸 이 후회도 이미 늦었다
โชกึม ทอ ซอดูรึล กอล อี ฮูฮเวโด อีมี นือจอดดา
ผมควรที่จะรีบ มันสายเกินไปที่จะมาเสียใจในตอนนี้

하늘은 아직 파란데 왜 내 모든 게 흐려져
ฮานือรึน อาจิก พารันเด แว แน โมดึน เก ฮือรยอจยอ
ท้องฟ้ายังคงเป็นสีฟ้า แต่ทำไมทุกอย่างกลับดูเลือนลาง

흐릿한 시야 속 너만 선명하게 그려져
ฮือริดฮัน ชียา ซก นอมัน ซอนมยองฮาเก คือรยอจยอ
ในสายตาที่พร่ามัวของผม กลับเห็นคุณได้อย่างชัดเจน

그때 내가 이 못난 자존심 좀 버릴걸
คือแด แนกา อี มดนัน ชาจนชิม ชม พอริลกอล
ผมควรทิ้งความโง่ที่เย่อหยิ่งของผมไป

이제서야 후회해 기회를 놓쳐 버린걸
อีเจซอยา ฮูฮเวแฮ คีฮเวรึล นดชยอ พอรินกอล
ตอนนี้ผมเสียใจที่พลาดโอกาสนั้นไปแล้ว

어떤 이유에서인지
อีดอน อียูเอซออินจี
ไม่ว่าเหตุผลใดก็ตาม

다가서지 못한 내가 너무 밉다
ทากาซอจี มดฮัน แนกา นอมู มิบดา
ผมเกลียดตัวเองที่ไม่ได้เข้าไปใกล้ชิดคุณ

어떤 이유를 대서라도
ออดอน อียูรึล แทซอราโด
ผมควรเข้ามาด้วยเหตุผลอะไรก็ได้

이 상황을 막았어야 했는데
อี ซังฮวางึล มากาซอยา แฮดนึนเด
เพื่อหยุดสถานการณ์แบบนี้

붙잡았어야 했는데
พุดชาบาซอยา แฮดนึนเด
ผมควรคว้าคุณเอาไว้

가지 마 떠나지 마
คาจี มา ดอนาจี มา
อย่าไปนะ อย่าจากผมไปเลย

뒤돌아 봐줘 제발 가지 마
ทวีโทรา พวาจวอ เชบัล คาจี มา
ได้โปรดหันกลับมามองที่ผม อย่าจากผมไป

여기서 좀 더 멀어진다면
ยอกีซอ ชม ทอ มอรอจินดามยอน
หากคุณห่างจากผมไป

나 혼자 무너질지도 몰라
นา ฮนจา มูนอชิลจีโด มลรา
ผมคงจะแตกสลาย

이건 바보라도 알아
อีกอน พาโบราโด อารา
แม้แต่คนโง่ก็ยังรู้เลย

너만 한 건 내게 없다고
นอมัน ฮัน คอน แนเก ออบดาโก
คุณคือสิ่งที่ดีที่สุดที่ผมมี

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด

돌아서면은 안돼
โทราซอมยอนึน อันดแว
ผมไม่ควรหันกลับไป

내가 바보라서 알아
แนกา พาโบราซอ อารา
ผมรู้ว่าผมมันโง่เอง

너 없이는 살 수 없다고
นอ ออบชีนึน ซัล ซู ออบดาโก
ผมอยู่ไม่ได้โดยที่ไม่มีคุณ

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด
I’ll always be on track
ผมจะอยู่บนเส้นทางนี้ตลอดไป

너의 발걸음에 맞춰 걸었는데
นอเย พัลคอรือเม มัดชวอ คอรอดนึนเด
ผมกำลังก้าวเดินตามรอยคุณ

잠깐 길을 잃었다
ชัมกัน คีรึล อีรอดดา
จากนั้นผมก็หลงทางอยู่ซักพัก

어렵게 네가 남긴 발자국을 따라 걸어도
ออรยอบเก เนกา นัมกิน พัลจาคูกึล ดารา คอรอโด
แม้ว่าผมจะไม่ได้ตามทุกฝีก้าวของคุณ

다가가는 길목마다 머릿속에 소용돌이쳐
ทาคากานึน คิลมกมาดา มอริดโซเก โซยงโทรีชยอ
หัวใจของผมมันโดนโหมกระหนํ่าทุกทิศทาง

나만 이렇게 그리운 걸까?
นามัน อีรอดเก คือรีอุน คอลกา
เป็นแค่ผมที่คิดถึงเรื่องของเราเกินไปใช่ไหม

너는 얼마나 멀어진 걸까?
นอนึน ออลมานา มอรอจิน คอลกา
ผมสงสัยว่าคุณจะจากไปไกลได้เท่าไหร่
우리 함께 할 순간 그 이상 속에
อูรี ฮัมเก ฮัล ซุนกัน คือ อีซัง โซเก
ช่วงเวลาที่เหมาะสมที่เราจะได้อยู่ด้วยกัน

너무 익숙해져 버려 일상이 돼버렸는데
นอมู อิกซูแกจยอ พอรยอ อิลซางี ดแวบอรยอดนึนเด
ผมเคยชินมากเกินไปจนกลายเป็นชีวิตประจำวัน

어떤 이유에서인지
ออดอน อียูเอซออินจี
ไม่ว่าด้วยเหตุผลอะไรก็ตาม
멀게 느껴지는 네가 너무 밉다
มอลเก นือกยอจีนึน เนกา นอมู มิบดา
ผมเกลียดคุณจริงๆ เพราะผมรู้สึกไกลห่างจากคุณ

어떤 이유를 대서라도
ออดอน อียูรึล แดซอราโด
ผมควรเข้าไปด้วยเหตุผลอะไรก็ได้

이 상황을 막았어야 했는데
อี ซังฮวางึล มากาซอยา แฮดนึนเด
เพื่อหยุดสถานการณ์นี้

붙잡았어야 했는데
พุดชาบาซอยา แฮดนึนเด
ผมควรจะคว้าคุณเอาไว้

가지 마 떠나지 마
คาจี มา ดอนาจี มา
อย่าไปนะ อย่าจากผมไปเลย

뒤돌아 봐줘 제발 가지 마
ทวีโดรา พวาจวอ เชบัล คาจี มา
ได้โปรดหันกลับมามองที่ผม อย่าไปนะ

돌이킬 수 없는 실수는 없어
โทราคิล ซู ออบนึน ชิลซูนึน ออบซอ
ไม่มีความผิดพลาดที่แก้ไขไม่ได้
더 이상 의미 없는 하루를 멈춰
ทอ อีซัง อึยมี ออบนึน ฮารูรึล มอมชวอ
มาหยุดในวันที่ไม่มีความหมาย

이건 바보라도 알아
อีกอน พาโบราโด อารา
แม้แต่คนโง่ก็ยังรู้เลย

너만 한 건 내게 없다고
นอมัน ฮัน คอน แนเก ออบดาโก
คุณคือสิ่งที่ดีที่สุดที่ผมมี

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด

돌아서면은 안돼
โทราซอมยอนึน อันดแว
ผมไม่ควรหันกลับไป

내가 바보라서 알아
แนกา พาโบราซอ อารา
ผมรู้ว่าผมมันโง่เอง

너 없이는 살 수 없다고
นอ ออบชีนึน ซัล ซู ออบดาโก
ผมอยู่ไม่ได้โดยที่ไม่มีคุณ

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด
I’ll always be on track
ผมจะอยู่บนเส้นทางนี้ตลอดไป

시간이 흐르고 흘러도
ชีกานี ฮือรือโก ฮึลรอโด
หากวันเวลาผ่านพ้นไป

변함없는 간절함이 너를
พยอนฮามอบนึน คันชอลฮามี นอรึล
ผมที่สิ้นหวังอยู่เรื่อยๆแบบนี้

찾게 하는 거야 매일 밤마다 나를 찾아와
ชัดเก ฮานึน คอยา แมอิล พัมมาดา นารึล ชาจาวา
ทำให้ผมมองหาแต่คุณ คุณได้เข้ามาในทุกคํ่าคืน
또 애타게 하는 너
โด แอทาเก ฮานึน นอ
และเย้ายวนใจผมอีกครั้ง

더 애타게 하는 너
ทอ แอทาเก ฮานึน นอ
คุณเย้ายวนใจผมมากขึ้น

아프게도 하는 너
อาพือเกโด ฮานึน นอ
และทำให้ผมเจ็บอีกด้วย

I don’t know (I don’t know)
I don’t know (I don’t know)
ผมไม่รู้ ผมไม่รู้ล่ะ
절대 널 놓지 못해
ชอลแด นอล นดจี มดแช
ผมไม่สามารถปล่อยคุณไป

절대 널 놓지 못해
ชอลแด นอล นดจี มดแช
ผมปล่อยคุณไปไม่ได้

내가 어떻게 널 놓을 수 있겠냐고?
แนกา ออตอเค นอล โนฮึล ซู อิดเกดนยาโก
ผมจะปล่อยคุณไปได้อย่างไร

네가 없는 하루를 걷기엔
เนกา ออบนึน ฮารูรึล คอดกีเอน
ฝีเท้าของผมรู้สึกหมดแรง

발걸음이 너무도 무겁다
พัดคอรือมี นอมูโด มูคอบดา
ที่จะเดินผ่านพ้นไปโดยวันที่ไม่มีคุณ

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
แต่ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด
I’ll always
ผมจะทำแบบนี้ต่อไป

내가 바보라서 알아
แนกา พาโบราซอ อารา
ผมรู้ว่าผมมันโง่เอง

너 없이는 살 수 없다고
นอ ออบชีนึน ซัล ซู ออบดาโก
ผมอยู่ไม่ได้โดยที่ไม่มีคุณ

다시 널 향해 One more step, I will never stop
ทาชี นอล ฮยังแฮ One more step, I will never stop
ผมจะมุ่งไปหาคุณอีกครั้ง อีกก้าวหนึ่ง ผมจะไม่มีวันหยุด
I’ll always be on track
ผมจะอยู่บนเส้นทางนี้ตลอดไป

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง On Track - Stray Kids เนื้อเพลง

แปลเพลง On Track - Stray Kids ความหมาย