บอกเลิก ภาษาอังกฤษ รวมประโยคบอกเลิก แบบสั้น ๆ พร้อมความหมาย

บอกเลิก ภาษาอังกฤษ เพจนี้ได้รวบรวมประโยคบอกเลิกแบบสั้น ๆ หรือประโยคที่มีความนัยถึงความหมายการบอกเลิก เป็นภาษาอังกฤษ พร้อมทั้งความหมายภาษาไทยค่ะ ใครมีประโยคเด็ด ๆ มาแชร์กันได้เลยนะคะ

บอกเลิก ภาษาอังกฤษ

  • We need to talk. เราต้องคุยกันแล้ว
  • It’s not you. It’s me. ไม่ใช่เพราะคุณหรอก เป็นเพราะฉันเอง
  • I’m just not ready for this kind of relationship. ฉันแค่ไม่พร้อมกับความสัมพันธ์แบบนี้
  • Let’s just be friends. เป็นแค่เพื่อนกันก็พอนะ
  • Can we still be friends? เรายังพอเป็นเพื่อนกันได้ไหม

บอกเลิก ภาษาอังกฤษ Line

  • I think we need a break. ฉันคิดว่าเราต้องห่างกันสักพัก
  • You deserve better. คุณควรไปเจอคนที่ดีกว่านี้
  • We should start seeing other people. เราควรที่จะเริ่มคุยกับคนอื่น ๆ บ้างนะ
  • I need my space. ฉันต้องการพื้นที่ให้กับตัวฉันเอง
  • I think we’re moving too fast. ฉันคิดว่าความสัมพันธ์ของเราไปเร็วจนเกินไป

  • I want to take it slow. ฉันอยากที่จะค่อยเป็นค่อยไป
  • I will always love you, but never like that. ฉันรักคุณนะ แต่ไม่ใช่ในแบบคนรัก
  • I need to focus on my career. ฉันต้องให้ความสนใจไปกับการงานของฉัน
  • I’m not good enough for you. ฉันไม่ดีพอสำหรับคุณ
  • I just don’t love you anymore. ฉันไม่รักคุณแล้วล่ะ

บอกเลิก ภาษาอังกฤษ Line 2

  • We’re just not right for each other. เราก็แค่ไม่ใช่
  • It’s for the best. เป็นสิ่งที่ดีที่สุดแล้ว
  • We’ve grown apart. เราน่าจะแยกกันไปเติบโตและเรียนรู้เรื่องราวต่าง ๆ
  • Something is not working between us. มีบางสิ่งที่ไม่โอเคระหว่างเรา
  • I need to move on. ฉันต้องก้าวเดินต่อไป
  • It is over. มันจบลงแล้ว

บอกเลิก ภาษาอังกฤษ Line 3

  • I feel that this is the end of the road for us. ฉันรู้สึกว่านี่เป็นทางตันของเราแล้วล่ะ
  • This is not about another person, but about us. We are not working. ไม่ได้เกี่ยวกับคนอื่นเลย แต่เป็นเรื่องของเรา เราไปด้วยกันไม่ได้
  • I want to have more time for myself. ฉันอยากมีเวลาให้กับตัวเองมากกว่านี้
  • I just don’t like hurting people. ฉันเพียงแค่ไม่อยากทำให้ใครเจ็บปวด
  • I’m not totally invested in this. ฉันไม่สามารถอยู่กับเรื่องนี้ได้จริง ๆ แล้วล่ะ
  • I don’t think it’s fair to you to continue stringing you along. ฉันไม่คิดว่ามันยุติธรรมนะ ที่จะผูกมัดคุณเอาไว้แบบนี้ไป

  • I’ve been seeing someone else and I think we’re a better fit for each other. ฉันคบกับคนอื่นอยู่ และฉันคิดว่าฉันกับคนนั้นเหมาะกันดีนะ
  • I’m just trying to do what’s right for both of us. ฉันแค่พยายามทำสิ่งที่มันถูกต้องสำหรับเราทั้งคู่
  • I want my key back. ฉันอยากได้กุญแจของฉันคืน
  • I just need some time to think about things. ฉันแค่ต้องการเวลาสักหน่อยเพื่อไปคิดทบทวนเรื่องราวต่าง ๆ
  • I never meant to hurt you. ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเจ็บปวด
  • Is this really what you want? นี่คือสิ่งที่คุณต้องการจริง ๆ หรือเปล่า

  • This is hard for me, too. เรื่องนี้ก็หนักสำหรับฉันเช่นกันนะ
  • I hope we can still be friends. ฉันหวังว่าเราจะยังพอเป็นเพื่อนกันได้
  • There’s no one else, I swear. ไม่มีใครหรอกนะ ฉันสาบานได้เลย
  • I’m just not ready to settle down. ฉันก็แค่ยังไม่พร้อมสำหรับการลงหลักปักฐานกันใครสักคน
  • I can’t do this anymore. ฉันไม่สามารถจะคบกันต่อไปได้อีกแล้ว

  • You’re not the person I fell in love with. คุณไม่ใช่คนที่ฉันเคยตกหลุมรัก
  • All we do is fight. ทั้งหมดที่เราทำก็คือการทะเลาะกัน
  • I wish I never met you. ฉันไม่น่ามาเจอคุณเลย
  • It’s over, it has been for a while. มันจบลงแล้ว จบมาได้สักพักแล้วล่ะ
  • I can’t even look at you anymore. ฉันไม่อาจจะมองหน้าคุณได้ต่อไปแล้ว
  • Tell me you’re going to be okay. บอกฉันทีนะ ว่าคุณจะไม่เป็นไร

 

ที่มา: https://thoughtcatalog.com/january-nelson/2011/11/50-things-to-say-during-a-breakup/

 

กลับหน้าหลัก เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง