แปลเพลง Every Summertime – NIKI เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Every Summertime – NIKI เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Every Summertime – NIKI

แปลเพลง Every Summertime - NIKI

Artist: NIKI
Song: Every Summertime

แปลเพลง Every Summertime – NIKI ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/ZiMrUC5HH6o
Youtube Official : https://youtu.be/OXtZfPZIex4

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Every Summertime - NIKI เนื้อเพลง

แปลเพลง Every Summertime – NIKI

[Verse 1]
Eighteen, we were undergrads
ตอนอายุสิบแปด เรายังเป็นนักศึกษาปริญญาตรี
Stayed out late, never made it to class, uh
เที่ยวเล่นอยู่นอกบ้านจนดึกและไม่เคยเข้าเรียน
Outer Richmond in a taxi cab
ในรถแท็กซี่นอกเมืองริชมอนด์
You were sweatin’ bullets on the way to my Dad’s
ระหว่างทางไปหาพ่อของฉันคุณประหม่าและกังวล
And oh, you said, “Baby, think we’re movin’ too fast!”
และคุณบอกว่า “ที่รัก ฉันคิดว่าเราไปเร็วเกินไปนะ”

[Pre-Chorus 1]
And I swear the magnolias flashed a smile (Flashed a smile)
และฉันขอสาบานด้วยเกียรติพร้อมส่งยิ้มและเหลือบมองไปคุณ (ส่งยิ้มให้คุณ)
And that’s when I caught me hopin’ you’d stay a while (Stay a while)
ตอนนั้นฉันได้รู้ว่าฉันต้องการให้คุณอยู่ที่นี่อีกสักพัก (อยู่ที่นี่อีกสักพัก)

[Chorus]
Baby, I’d give up anything to travel inside your mind
ที่รัก ฉันจะยอมแพ้ทุกสิ่งเพื่อท่องไปในความคิดของคุณ
Baby, I fall in love again come every summertime
ที่รัก ทุกครั้งที่หน้าร้อนมาเยือนฉันตกหลุมรักคุณอีกครั้ง
My daddy taught me to choose ’em wisely but you don’t have to try
พ่อสอนให้เลือกคบคนอย่างฉลาดแต่สำหรับคุณแล้ว ฉันไม่ต้องพยายามอะไรเลย
‘Cause, baby, I fall in lovе every summertimе
เพราะว่า ที่รักฉันตกหลุมรักคุณอีกครั้งในทุกหน้าร้อน

[Verse 2]
Twenty-five, man we’re missin’ church
อีกยี่สิบห้านาทีเพื่อนเอ๋ย เรากำลังจะพลาดการสวดในโบสถ์แล้ว
Laugh ’bout everyone we’re hatin’ at work
หัวเราะให้กับทุกคนที่เราเกลียดในที่ทำงาน
Dinner with your sister and the jokes kinda hurt
ทานมื้อค่ำกับพี่สาวของคุณและเล่นมุกตลกที่สร้างความเจ็บใจเล็กน้อย
Cry the way home and you’re puttin’ me first, oh
ร้องไห้ระหว่างทางกลับบ้านและคุณเริ่มแกล้งฉันก่อน
Yeah, you just always know what to say
คุณรู้ตัวเสมอว่าจะพูดอะไร

[Pre-Chorus 2]
We’re strolling down the boulevard, and dancing under streetlights (Oh, the lights)
เรากำลังเดินไปตามถนนและเต้นรำใต้แสงไฟ (โอ้ แสงไฟระยิบระยับ)
Every year we get older and I’m still on your side (Oh, I)
เราอายุมากขึ้นในทุกปีและฉันยังคงมีคุณอยู่เคียงข้าง (โอ้ ฉันยังคงมี)

[Chorus]
Baby, I’d give up anything to travel inside your mind
ที่รัก ฉันจะยอมแพ้ทุกสิ่งเพื่อท่องไปในความคิดของคุณ
Baby, I fall in love again come every summertime
ที่รัก ทุกครั้งที่หน้าร้อนมาเยือนฉันตกหลุมรักคุณอีกครั้ง
My daddy taught me to choose ’em wisely but you don’t have to try
พ่อสอนให้เลือกคบคนอย่างฉลาดแต่สำหรับคุณแล้ว ฉันไม่ต้องพยายามอะไรเลย
‘Cause, baby, I fall in lovе every summertimе
เพราะว่า ที่รักฉันตกหลุมรักคุณอีกครั้งในทุกหน้าร้อน

[Outro]
Every day is summertime
ทุกวันคือหน้าร้อน
Every day is summertime
ทุกวันคือหน้าร้อนที่สดใส
Every day is summertime with you
ทุกวันที่มีคุณเคียงข้างคือหน้าร้อนที่สดใส
Every day is summertime
ทุกวันคือหน้าร้อน
Every day is summertime
ทุกวันคือหน้าร้อนที่สดใส
Every day is summertime with you
ทุกวันที่มีคุณเคียงข้างคือหน้าร้อนที่สดใส

กลับหน้ารวมเพลง –