แปลเพลง Chills – Why Don’t We เนื้อเพลง และความหมายเพลง

แปลเพลง Chills – Why Don’t We เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Chills – Why Don’t We

แปลเพลง Chills - Why Don’t We

Artist: Why Don’t We
Song: Chills

แปลเพลง Chills – Why Don’t We ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/wh5jhcpF9pQ
Youtube Official : https://youtu.be/wTdZbbx53uk

แปลเพลง This is Real

แปลเพลง Chills - Why Don’t We เนื้อเพลง

เพลง Chills – Why Don’t We

[Verse 1: Corbyn Besson]

Coat, laying on the floor
เสื้อโค้ท กองเอาไว้ที่พื้น
Long December nights are what I’ve been waitin’ for
ค่ำคืนเดือนธันวาคมที่แสนยาวนานนั้นคือสิ่งที่ฉันรอคอยมาตลอด
Pull my hand close to the fire
เอามือของฉันนั้นไปใกล้ความอบอุ่นของกองไฟเอาไว้

[Pre-Chorus: Jack Avery]

Shiverin’, I’m shiverin’, I can’t stop
ตัวฉันสั่นสะท้าน ฉันสั่นเทา ฉันไม่สามารถหยุดมันได้เลย
Give me the look, you know the one I want
มองมาที่ฉันสิ คุณรู้สิ่งที่ฉันนั้นต้องการ
I’ve been waiting for
สิ่งที่ฉันนั้นรอคอยมา
It’s so cold, it’s so cold, yeah
ช่างหนาวเหน็บ ช่างหนาวเหลือเกิน

[Chorus: Zach Herron]

I got chills when you walk
ฉันหนาวสั่น เมื่อคุณนั้นก้าวย่าง
Chills when you talk
ฉันรู้สึกหนาว เมื่อคุณนั้นพูดคุย
Chills every time you say my name
สั่นสะท้าน ทุกครั้งที่คุณพูดชื่อของฉัน
It’s the way that it feels when we touch
แบบที่ทำให้รู้สึกในตอนทีี่เรานั้นสัมผัสกัน
I can’t get enough
ฉันไม่เคยพอได้เลย
Love got me frozen in place
ความรักทำให้ฉันติดอยู่ตรงนั้น

[Post-Chorus: Zach Herron, Corbyn Besson & Daniel Seavey]

Baby, I got chills
ที่รัก ฉันรู้สึกหนาว
Ooh, baby, I got chills
โอ้ ที่รัก ฉันหนาวเหลือเกิน
Ooh, baby, I got chills (Yeah)
โอ้ ที่รัก ฉันนั้นหนาวสั่น

[Verse 2: Daniel Seavey]

Arms wrapped around my neck (‘Round my neck)
อ้อมแขนที่โอบคอของฉันเอาไว้
You keep me warm
คุณทำให้ฉันรู้สึกอบอุ่น
You are the spark igniting me again
คุณเป็นประกายไฟที่เข้ามาจุดความลุกโชนในตัวฉันอีกครั้ง
Oh, I can’t get enough of you, I’m (You, I’m)
กับคุณแล้ว ฉันไม่เคยพอได้เลย

[Pre-Chorus: Jack Avery & Daniel Seavey]

Shiverin’, I’m shiverin’, I can’t stop
ตัวฉันสั่นสะท้าน ฉันสั่นเทา ฉันหยุดไม่ได้เลย
Give me the look, you know the one I want
มองมาที่ฉันสิ คุณรู้สิ่งที่ฉันนั้นต้องการ
I’ve been waiting for (Ooh)
สิ่งที่ฉันนั้นรอคอยมา
It’s so cold, it’s so cold, yeah (It’s so cold, it’s so cold, yeah)
ช่างหนาวเหน็บ ช่างหนาวเหลือเกิน

[Chorus: Zach Herron, Zach Herron & Jack Avery]

I got chills when you walk
ฉันหนาวสั่น เมื่อคุณนั้นก้าวย่าง
Chills when you talk
ฉันรู้สึกหนาว เมื่อคุณนั้นพูดคุย
Chills every time you say my name
สั่นสะท้าน ทุกครั้งที่คุณพูดชื่อของฉัน
It’s the way that it feels when we touch
แบบที่ทำให้รู้สึกเมื่อเรานั้นสัมผัสกัน
I can’t get enough
ฉันไม่เคยพอได้เลย
Love got me frozen in place
ความรักทำให้ฉันติดอยู่ตรงนั้น ไปไหนไม่ได้เลย

[Post-Chorus: Zach Herron, Corbyn Besson, Daniel Seavey & Jonah Marais]

Baby, I got chills (Baby, I got chills)
ที่รัก ฉันรู้สึกหนาว
Ooh, baby, I got chills (Ooh, baby, I got chills)
โอ้ ที่รัก ฉันรู้สึกเหน็บหนาว
Ooh, baby, I got chills (I got chills, I got)
โอ้ ที่รัก ฉันนั้นหนาวสั่น (ฉันสั่นสะท้าน)

[Verse 3: Jonah Marais & Corbyn Besson]

I think about you every second of the day
ฉันคิดถึงคุณในทุก ๆ วินาที
My heart used to be so cold, the world used to be so gray
หัวใจของฉันที่มันเคยด้านชา โลกใบนี้ที่เคยเป็นสีเทา
And I know seasons change, but it felt like it never would
และฉันรู้ว่าเวลาเปลี่ยน ฤดูกาลก็เปลี่ยนแปลง แต่เป็นความรูสึกที่มันไม่เคยเกิดขึ้นกับฉันมาก่อน
No one seemed to understand me but you understood
ไม่มีใครเลยที่ดูเหมือนว่าจะเข้าใจฉัน แต่คุณกลับเป็นคนที่เข้าใจ
We could be royalty, I’ll be your prince, yeah
เมื่อเป็นเราแล้ว ก็จะไปได้สูงส่งที่สุดก็ได้  แล้วฉันจะเป็นเจ้าชายของคุณเอง
Give you that loyalty, don’t matter the distance
ฉันจะมอบความภักดีนั้นให้กับคุณ ความห่างไกลไม่ใช่เรื่องสำคัญ
I’ma love you for who you are ’cause I like that you’re different
ฉันจะรักคุณในแบบที่คุณเป็น นั่นเพราะฉันชอบที่คุณนั้นแตกต่าง
Tell me anything you wanna say and I’ll sit back and listen
บอกในทุกสิ่งที่คุณนั้นต้องการจะบอกกับฉัน ฉันจะนั่งลงและรับฟังคุณ
Ah, yeah (Ooh, yeah)

[Bridge: Jonah Marais & Daniel Seavey]

And I know we’re living busier days
และฉันรู้ ทุกวันนี้เราใช้ชีวิตกันอย่างยุ่ง แทบไม่มีเวลาเลย
And life be moving so fast, I feel like everything’s changin’
และชีวิตก็ไปอย่างเร็ว ฉันรู้สึกว่าทุกสิ่งทุกอย่างนั้นเปลี่ยนแปลงไป
But when we kiss, I feel a jump in my heart
แต่เมื่อเรานั้นจูบกัน ฉันสัมผัสได้ถึงหัวใจที่กระโดดโลดเต้นอยู่ภายใน
The same feeling that I felt from the start (Ooh)
ความรู้สึกเป็นเช่นเดิม เช่นเดียวกับที่เคยรู้สึกในตอนเริ่มคบกัน
Yeah, baby, I got
ที่รัก ฉันนั้น

[Outro: Zach Herron, Corbyn Besson, Daniel Seavey & Jonah Marais]

I got chills (I got chills, no, oh no no, oh no no)
ฉันรู้สึกสั่นสะท้าน
Ooh, baby, I got chills (Ooh yeah, I got chills)
ที่รัก ฉันรู้สึกเหน็บหนาว
Ooh, baby, I got chills (Ooh yeah, I got chills)
ที่รัก ฉันรู้สึกหนาวสั่น
Oh woah, oh woah, ooh-ooh
Ooh, baby, I got chills
โอ้ ที่รัก ฉันรู้สึกสั่นสะท้าน