[Verse 1]
Winter days, turn to grey, put the headlights on
Snow and rain, wiped away, I can’t keep my eyes on the road
When I’m driving home
I got tears, running down, burning in my eyes and
You and I, heated by the flicker of a lighter glow
And I let it go
ช่วงแห่งฤดูหนาว เมื่ออากาศแปรเปลี่ยนเป็นสีเทา ไฟหน้ารถจึงถูกเปิด
ทั้งหิมะ และสายฝน ต้องคอยปาดออกไป เมื่อฉันไม่สามารถมองเห็นถนนได้เลย
ในตอนที่ฉันขับรถกลับบ้าน
ฉันมีน้ำตาที่ไหลลงมา ร้องไห้จนฉันปวดตา
เธอและฉันนั้นโกรธกันจากเรื่องเพียงเล็กน้อย
และฉันก็ปล่อยความสัมพันธ์นั้นไป
[Pre-Chorus]
But I just got here
I know it’s been a while darling, dear
There’s been a change in the time of year
When the frost bites the snow
And Christmas comes around
แต่ฉันก็มาถึงที่นี่แล้ว
ฉันรู้ว่ามันผ่านมาสักพักแล้ว ที่รัก
การเปลี่ยนแปลงของช่วงเวลาในแต่ละปี
และเมื่อความหนาวเย็นได้ก่อเกิดเป็นหิมะ
นั้นถึงช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสแล้ว
[Chorus]
For the down-and-outs
And broken lay-abouts
What will they do now?
When Christmas comes around
We were so in love
Till I messed it up
But who will love me now?
When Christmas comes around
สำหรับคนที่ไม่มีที่จะไป
และคนไร้ค่าที่อกหัก
อะไรกันที่เขาจะทำในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
พวกเราเคยรักกันมาก
จนกระทั่งฉันทำให้มันยุ่งเหยิงไป
แต่ใครกันจะรักฉํนในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
[Verse 2]
Family asking me, why I let you go
Telling me, its a mistake
I’m telling them that I know
But I can’t call you
Your in a space, better place
Loving on a new man
I don’t blame you at all
You did all that you can, I know
คนในครอบครัวถามฉันว่าทำไมฉันถึงปล่อยเธอไป
แล้วบอกกับฉันว่า นั่นเป็นความผิดพลาดครั้งหนึ่งเลย
ฉันจะบอกเขาว่าฉันเองก็รู้
แต่ฉันโทรหาเธอไม่ได้
ตอนนี้เธออยู่ในที่หนึ่ง ที่ที่ดีกว่า
มีรักกับผู้ชายคนใหม่แล้ว
ฉันไม่ว่าเธอเลย
เธอได้ทำทั้งหมดที่เธอทำได้แล้ว ฉันรู้ดี
[Pre-Chorus]
But I just got here
I know it’s been a while darling, dear
There’s been a change in the time of year
When the frost bites the snow
And Christmas comes around
แต่ฉันก็มาถึงที่นี่แล้ว
ฉันรู้ว่ามันผ่านมาสักพักแล้ว ที่รัก
การเปลี่ยนแปลงของช่วงเวลาในแต่ละปี
และเมื่อความหนาวเย็นได้ก่อเกิดเป็นหิมะ
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
[Chorus]
For the down and outs
And broken lay-abouts
What will they do now?
When Christmas comes around
We were so in love
Till I messed it up
But who will love me now?
When Christmas comes around
สำหรับคนที่ไม่มีที่จะไป
และคนไร้ค่าที่อกหัก
อะไรกันที่เขาจะทำในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
พวกเราเคยรักกันมาก
จนกระทั่งฉันทำให้มันยุ่งเหยิงไป
แต่ใครกันจะรักฉํนในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
[Bridge]
And I’m sick of all the songs
The Christmas sing-alongs
The merry and the cheer
‘Cause I don’t feel like that this year
All the bells are out of sync
And my soul is on the brink
So I’ll have myself a drink, and sing
When Christmas comes around
ฉันรู้สึกแย่ไปกับทุก ๆ เพลง
ในเทศกาลคริสต์มาสที่ร้องเพลงไป
ต่างเฉลิมฉลอง และมีความเรื่นเริง
นั่นเพราะฉันไม่รู้สึกแบบนั้นในปีนี้
ระฆังทุกที่ต่างดังไม่เห็นจะเข้ากัน
แล้วจิตวิญญาณของฉันนั้นเหมือนจะจบแล้ว
ฉันจึงดื่มให้กับตัวเอง และร้องเพลงไป
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
[Chorus + Outro]
For the down-and-outs
And broken lay-abouts
What will they do now?
When Christmas comes around
We were so in love
Till I messed it up
But who will love me now?
When Christmas comes around
สำหรับคนที่ไม่มีที่จะไป
และคนไร้ค่าที่อกหัก
อะไรกันที่เขาจะทำในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
พวกเราเคยรักกันมาก
จนกระทั่งฉันทำให้มันยุ่งเหยิงไป
แต่ใครกันจะรักฉํนในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้
Who will love me now?
When Christmas comes around
ใครกันจะรักฉันในตอนนี้
ในช่วงเวลาแห่งคริสต์มาสนี้ |