แปลเพลง in my head – Ariana Grande เนื้อเพลง ความหมายเพลง in my head – Ariana Grande เพลง in my head – Ariana Grande

แปลเพลง in my head - Ariana Grande
Artist : Ariana Grande
เพลง in my head
– แปลโดย : www.educatepark.com
กลับหน้ารวมเพลง

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง in my head – Ariana Grande

>>> Youtube Official Link <<<

แปลเพลง in my head - Ariana Grande เนื้อเพลง

แปลเพลง in my head – Ariana Grande

[Intro: Doug Middlebrook]
Here’s the thing: you’re in love with a version of a person that you’ve created in your head, that you are trying to but cannot fix. Uh, the only person you can fix is yourself. I love you, this has gone on way too long. Enough is enough. I’m two blocks away, I’m coming over.​

คืองี้นะ คุณกำลังรักกับคนที่อยู่ในแบบที่คุณคิดเอาไว้ในหัว ซึ่งเป็นสิ่งที่คุณกำลังพยายามทำอยู่แต่ก็เป็นสิ่งที่คุณนั้นไปเปลี่ยนแปลงใครเขาไม่ได้ คนเดียวที่คุณเปลี่ยนได้ ก็คือตัวคุณเองนั่นแหล่ะ ฉันรักคุณ คำนี้ได้หายไปนานเหลือเกินแล้ว คำว่าพอมันก็คือพอจริง ๆ นะ ฉันอยู่ห่างไปเพียงสองช่วงตึก ฉันก็จะแวะมาหานะ

[Verse 1: Ariana Grande]
Painted a picture, I thought I knew you well
I got a habit of seeing what isn’t there
Caught in the moment, tangled up in your sheets
When you broke my heart, I said you only wanted half of me

สร้างภาพหนึ่งขึ้นมา ที่ฉันเคยคิดว่าฉันนั้นรู้จักคุณดี
ฉันมีนิสัยหนึ่งที่มองเห็นในสิ่งที่ไม่ได้อยู่ตรงนั้น
อยู่กับช่วงเวลานั้น ติดพันอยู่บนเตียงของคุณ
เมื่อคุณนั้นหักอกฉันแล้ว ฉันพูดออกไปว่าคุณก็แค่ต้องการครึ่งหนึ่งของฉันเท่านั้น

[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
They see demon, I see angel, angel (Angel), angel
Without the halo, wingless angel

จินตนาการของฉันมันช่างสร้างสรรค์เหลือเกิน
พวกเขามองเห็นปิศาจ ฉันกลับมองเห็นนางฟ้า
นางฟ้าที่ไม่มีรัศมีใด ๆ นางฟ้าที่ไร้ปีก

[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, but I never thought you’d leave me
Falling, falling, needed something to believe in, oh
I thought you were the one
But it was all in my head
It was all in my head (Skrrt, skrrt)

ยิ่งลดลง ยิ่งลดลง แต่ฉันไม่เคยคิดเลยว่าคุณจะทิ้งฉันไป
เมื่อมันลดลง ลดน้อยลง ฉันก็ต้องการสิ่งที่จะยึดไว้ได้
ฉันเคยคิดว่าคุณเป็นคนคนนั้น
แต่มันก็เป็นแค่ความคิดทั้งหมดของฉัน
มันเป็นทั้งหมดในความคิดของฉัน

[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
Cardio good for the heart (For the heart)
I figured we could work it out, hmm

ลองดูที่ตัวคุณสิ ฉันก็สร้างคุณให้ขึ้นมานะ
รองเท้าเทนนิสยี่ห้อกุชชี่ของคุณน่ะ ที่ใช้เริ่มชีวิตของคุณน่ะ
ออกกำลังกายคาร์ดิโออย่างดีเพื่อประสิทธิภาพของหัวใจ
ฉันเคยพบว่าเราน่าจะไปกันได้

[Verse 2: Ariana Grande]
Painted a picture; I thought I drew you well
I had a vision, seeing what isn’t there
Caught in the moment, tangled up in your sheets
When you broke my heart, said you only wanted half of me

สร้างภาพหนึ่งขึ้นมา ที่ฉันเคยคิดว่าฉันนั้นรู้จักคุณดี
ฉันมีนิสัยหนึ่งที่มองเห็นในสิ่งที่ไม่ได้อยู่ตรงนั้น
อยู่กับช่วงเวลานั้นที่ติดพันอยู่บนเตียงของคุณ
เมื่อคุณนั้นหักอกฉันแล้ว ฉันพูดออกไปว่าคุณก็แค่ต้องการครึ่งหนึ่งของฉันเท่านั้น

แปลเพลง in my head - Ariana Grande ความหมาย

[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
They see Cain and I see Abel (Abel), Abel (Abel), Abel
I know you’re able, willin’ and able

จินตนาการของฉันมันช่างสร้างสรรค์เหลือเกิน
พวกเขามองเห็นคาอิน ฉันกลับมองเห็นอาแบล (เรื่องราวของคาอินและอาแบล เป็นบุตรของอาดัมและเอวา ในคัมภีร์ไบเบิล)
ฉันรู้ว่าคุณก็ทำได้ คุณเต็มใจและทำได้ด้วย

[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, but I thought that you would need me
Falling, falling, needed something to believe in, oh
I thought that you were the one
But it was all in my head
It was all in my head (Skrrt, skrrt)

ยิ่งลดลง ยิ่งลดลง แต่ฉันไม่เคยคิดเลยว่าคุณจะทิ้งฉันไป
เมื่อมันลดลง ลดน้อยลง ฉันก็ต้องการสิ่งที่จะยึดไว้ได้
ฉันเคยคิดว่าคุณเป็นคนคนนั้น
แต่มันก็เป็นแค่ความคิดทั้งหมดของฉัน
มันเป็นทั้งหมดในความคิดของฉัน

[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
Cardio good for the heart (For the heart)
I figured we could work it out, hmm

ลองดูที่ตัวคุณสิ ฉันก็สร้างคุณขึ้นมานะ
รองเท้าเทนนิสยี่ห้อกุชชี่ของคุณน่ะ ที่ใช้เริ่มชีวิตของคุณน่ะ
ออกกำลังกายคาร์ดิโออย่างดีเพื่อประสิทธิภาพของหัวใจ
ฉันเคยพบว่าเราน่าจะไปกันได้

[Bridge: Ariana Grande]
Wanted you to grow, but, boy, you wasn’t budding
Everything you are made you everything you aren’t
I saw your potential without seein’ credentials
Maybe that’s the issue (Yeah, yeah)
Said maybe that’s the issue, ah
Can’t hold that shit against you, ah
Guess I did it to myself, yeah
Thought you were somebody else, you

อยากให้คุณเป็นผู้ใหญ่ แต่เด็กน้อย คุณไม่เติบโตขึ้นเลย
ทุกสิ่งทุกอย่างที่สร้างคุณขึ้นมา ก็ไม่ใช่ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณเป็น
ฉันเคยได้เห็นศักยภาพของคุณโดยที่ไม่มีอะไรรับรองเลย
นั่นอาจจะเป็นปัญหา
บอกได้เลยว่าบางทีนั่นก็เป็นประเด็นนะ
ฉันไม่สามารถที่จะเก็บเรื่องร้าย ๆ นั่นมาปะทะกับคุณได้หรอกนะ
คาดว่าฉันได้ทำแบบนั้นกับตัวฉันเองไปแล้วล่ะ
ฉันยคิดว่าคุณนั้นเป็นคนอื่นไปแล้ว

เรียนต่อออสเตรเลีย