แปลเพลง Naughty Boy | PENTAGON เนื้อเพลง Naughty Boy เพลงเกาหลี

แปลเพลง Baby Don't Stop | NCT U

Naughty Boy | PENTAGON

오 더하기 오는 구구
โอ ทอฮากี โอนึน กูกู
ห้าบวกห้าเท่ากับเก้า

개 짖는 소리는 꿀꿀
แค ชิดนึน โซรีนึน กุลกุล
เสียงสุนัขที่ร้องอู๊ดๆ

시끄럽다 하면 눈누난나
ชีกือรอบดา ฮามยอน นุนนูนันนา
ถ้าหากผมรำคาญ
그 누구의 말도 안 듣고
คือ นูกูอึย มัลโด อัน ทึดโก
ผมก็ไม่ฟังใครๆทั้งนั้น

나를 따라 해봐
นารึล ทารา แฮบวา
ทำตามผมสิ ทำตามผม

한 번 더 따라 해봐
ฮัน บอน ทอ ทารา แฮบวา
ทำตามผมอีกครั้งนะ

똑같은 짓 시키지 말고 그냥 가세요
ตกกาทึน ชิด ชีคีจี มัลโก คือนยัง คาเซโย
อย่าถามผมแต่เรื่องเดิมๆ ก็แค่ไปตามทางของคุณ

잔소리는 됐고 오지랖은 별로
ชันโซรีนึน ทแวดโก โอจีราฟึน พยอลโร
อย่าจู้จี้ขี้บ่นไปอีกเลย

개굴개굴 개구리 노래를 한다
แคกุลแคกุล แคกูรี โนแรรึล ฮันดา
กบที่กำลังส่งเสียงร้องเพลง

데굴데굴 굴러가 박힌 돌 뺀다
เดกุลเดกุล คุลรอกา พักฮิน ดล แพนดา
ค่อยๆกลิ้งออกจากหินที่ฝังทับ

살다 보면 착한 놈 많이 있지만
ซัลดา โพมยอน ชักฮัน  นม มานี อิดจีมัน
มีผู้คนที่ดีมากมายในชีวิตนี้

결국 그런 놈들 다 변하더라
คยอลกุก คือรอน นมทึล ดา พยอนฮาดอรา
แต่สุดท้ายแล้วทุกคนเหล่านั้นก็เปลี่ยนไป

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 듣지
แคกูรี มัล อัน ทึดจี
ผมจะไม่ฟังใครอีกต่อไป

아무렇게나 막 뒤집어 놓기
อามูรอดเกนา มัก ทวีจีบอ นดกี
มันได้พลิกผันมากกว่าสิ่งที่ผมต้องการ

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 들었지만
แคกูรี มัล อัน ทือรอดจีมัน
ผมไม่เคยเชื่อฟังใคร แต่ก็

네 덕분에 세 살 버릇 고쳤네
เน ทอกบูเน เซ ซัล พอรึด โคชยอดเน
ขอบคุณมากนะ ผมคงนิสัยแบบนี้มาตั้งแต่ 3 ขวบแล้ว

저 구름 동산 위에
ชอ คูรึม ทงซัน วีเอ
ก้อนเมฆที่อยู่เหนือภูเขา

바다 같은 우물을 짓고
พาดา คาทึน อูมูรึล ชิดโก
ผมจะสร้างบ่อนำ้ให้มันเหมือนดั่งทะเล

아리따운 우리 님과
อารีทาอุน อูรี นิมกวา
ผมอยากจะอยู่เป็นพันๆปี
천년만년 살고 싶어
ชอนนยอมมันนยอน ซัลโก ชีพอ
กับหญิงสาวที่อ่อนโยน

Um chi-ki um chi-ki
강요하지 마세요
คังโยฮาจี มาเซโย
อย่าบีบบังคับผมเลย

Um 치킨 um 치킨
Um ชิคิน Um ชิคิน
ไก่ ไก่

치킨이나 드세요
ชิคีนีนา ทือเซโย
ก็แค่กินไก่ไปเถอะ

나를 왜 나쁘게 바라보는데
นารึล แว นาพือเก พาราโบนึนเด
ทำไมคุณถึงมองผมในแง่ร้ายจัง

누가 뭐라 하든 doesn’t matter
นูกา มวอรา ฮาดึน doesn’t matter
ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ไม่สำคัญ

난 절대로 하란 대로 하지 않지
นัน ชอลแดโร ฮารัน แทโร ฮาจี อันจี
ผมไม่เคยทำในสิ่งที่ผมเคยบอก

팔랑 팔랑 팔랑귀 속아도 칠전팔기
พัลรัง พัลรัง พัลรังกวี โซกาโด ชิลจอนพัลกี
ไม่มีวันยอมแพ้แม้จะล้มเหลวก็ตาม

도시라솔파미레도 노아피 왜 이래
โทชีราซลพามีเรโด โนอาพี แว อีแร
โด เร มี ฟา ซอล ลา ที โด

청바지에 청재킷 걸친 개구리
ชองบาจีเอ ชองแจคิด  คอลชิน แคกูรี
กบที่ใส่ยีนส์และแจ็คเก็ทในชุดกรรมกร

개굴개굴 개구리 노래를 한다
แคกุลแคกุล แคกูรี โนแรรึล ฮันดา
กบที่กำลังส่งเสียงร้องเพลง

데굴데굴 굴러가 박힌 돌 뺀다
เดกุลเดกุล คุลรอกา พักฮิน ดล แพนดา
ค่อยๆกลิ้งออกจากหินที่ฝังทับ

살다 보면 착한 놈 많이 있지만
ซัลดา โพมยอน ชักฮัน  นม มานี อิดจีมัน
มีผู้คนที่ดีมากมายในชีวิตนี้

결국 그런 놈들 다 변하더라
คยอลกุก คือรอน นมทึล ดา พยอนฮาดอรา
แต่สุดท้ายแล้วทุกคนเหล่านั้นก็เปลี่ยนไป

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 듣지
แคกูรี มัล อัน ทึดจี
ผมจะไม่ฟังใครอีกต่อไป

아무렇게나 막 뒤집어 놓기
อามูรอดเกนา มัก ทวีจีบอ นดกี
มันได้พลิกผันมากกว่าสิ่งที่ผมต้องการ

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 들었지만
แคกูรี มัล อัน ทือรอดจีมัน
ผมไม่เคยเชื่อฟังใคร แต่ก็

네 덕분에 세 살 버릇 고쳤네
เน ทอกบูเน เซ ซัล พอรึด โคชยอดเน
ขอบคุณมากนะ ผมคงนิสัยแบบนี้มาตั้งแต่ 3 ขวบแล้ว

저 구름 동산 위에
ชอ คูรึม ทงซัน วีเอ
ก้อนเมฆที่อยู่เหนือภูเขา

바다 같은 우물을 짓고
พาดา คาทึน อูมูรึล ชิดโก
ผมจะสร้างบ่อนำ้ให้มันเหมือนดั่งทะเล

아리따운 우리 님과
อารีทาอุน อูรี นิมกวา
ผมอยากจะอยู่เป็นพันๆปี
천년만년 살고 싶어
ชอนนยอมมันนยอน ซัลโก ชีพอ
กับหญิงสาวที่อ่อนโยน

Oh 난 변했어요
Oh นัน พยอนแฮซอโย
ผมได้เปลี่ยนไปแล้ว

그러니 날 좀 바라봐 줘요
คือรอนี นัล ชม พาราบวา จวอโย
แต่ได้โปรดมองผมก่อน

느리게 느리게 사랑하지
นือรีเก นือรีเก ซารังฮาจี
ค่อยๆมารักกันเถอะ

우린 하나같이 노래를 해
อูริน ฮานากาทึน โนแรรึล แฮ
และเราก็มาร้องเพลงด้วยกัน

네 앞엔 언제나 keeping it low
เน อาเพน ออนเจนา keeping it low
ตอนอยู่ต่อหน้าคุณ ผมทำเป็นไม่สน

네가 원하는 건 뭐든 되고 싶어
เนกา วอนฮานึน กอน มวอดึน ทวีโก ชีพอ
ผมอยากจะเป็นในสิ่งที่คุณอยากให้ผมเป็น

그냥 내 곁에만 늘 있어 줘
คือนยัง แน คยอเทมัน นึล อีซอ จวอ
แค่คุณอยู่เคียงข้างผมแบบนี้ตลอดไป

난 약속하리오
นัน ยักซกฮารีโอ
ผมจะขอสัญญา

영원히 받들겠소 oh
ยองวอนฮี พัดดึลเกดโซ Oh
ผมจะคอยสนันสนุนคุณตลอดไป

If I die tomorrow
แม้ว่าผมจะตายพรุ่งนี้ก็ตาม

청개구리 청개구리
ชองแคกูรี ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว เจ้ากบสีเขียว

영원히 살자 배불리
ยองวอนฮี ซัลจา แพบลรี
มามีชีวิตตลอดไปกันเถอะ

청개구리 청개구리
ชองแคกูรี ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว เจ้ากบสีเขียว

손에 물 안 묻히고 손깍지 끼고
โซเน มล อัน มดฮีโก ซนคักจี คีโก
ไม่ต้องทำงานแล้ว มาจับมือกันนะ

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 듣지
แคกูรี มัล อัน ทึดจี
ผมจะไม่ฟังใครอีกต่อไป

아무렇게나 막 뒤집어 놓기
อามูรอดเกนา มัก ทวีจีบอ นดกี
มันได้พลิกผันมากกว่าสิ่งที่ผมต้องการ

청개구리
ชองแคกูรี
เจ้ากบสีเขียว

개구리 말 안 들었지만
แคกูรี มัล อัน ทือรอดจีมัน
ผมไม่เคยเชื่อฟังใคร แต่ก็

네 덕분에 세 살 버릇 고쳤네
เน ทอกบูเน เซ ซัล พอรึด โคชยอดเน
ขอบคุณมากนะ ผมคงนิสัยแบบนี้มาตั้งแต่ 3 ขวบแล้ว

แปลเพลง Naughty Boy | PENTAGON เนื้อเพลง Naughty Boy เพลงเกาหลี

Reference Site : PENTAGON OFFICIAL (http://www.cubeent.co.kr/pentagon)