แปลเพลง Seeing Other People – MacKenzie Porter เนื้อเพลง และความหมายเพลง Seeing Other People – MacKenzie Porter

แปลเพลง Seeing Other People - MacKenzie Porter

– Artist: MacKenzie Porter – เพลง Seeing Other People – แปลโดย : www.educatepark.com

กลับหน้ารวมเพลง –

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง Seeing Other People – MacKenzie Porter

>>> Youtube Official Link <<<

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Seeing Other People - MacKenzie Porter เนื้อเพลง

เพลง Seeing Other People – MacKenzie Porter

[Verse 1]

Oh my God she’s so pretty and you’re holding her hand in public
โอ้ เธอคนนั้นสวยมากเลยล่ะ และคุณกำลังจับมือของเธอแม้อยู่ในที่สาธารณะ
You never did that with me
แต่คุณไม่เคยทำแบบนั้นกับฉันเลย
If you’re trying to come here and make me jealous, hell it’s working
หากคุณกำลังจะพยายามมาแถวนี้ และทำให้ฉันอิจฉา ให้ตายเถอะคุณทำได้แล้วล่ะ
I didn’t think I would be
ฉันไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะอิจฉาได้
But I am and I understand if you think I’m kinda crazy
แต่ฉันเป็นไปแล้วล่ะ ฉันเข้าใจนะหากคุณคิดว่าฉันออกจะบ้าไปหน่อย
Yeah I think I’m kinda crazy too
แน่ล่ะ ฉันเองก็คิดว่าตัวเองก็บ้านะ
‘Cause here I am, I’m going back on everything I said when
เพราะตอนนี้ฉันเป็นแบบนั้น และฉันกำลังย้อนกลับไปในทุกคำพูดที่ฉันได้บอกไป ตอนนั้น
I didn’t know what I had to lose
ฉันไม่รู้ในสิ่งที่ฉันต้องเสียไปจริง ๆ

[Chorus]

I thought that seeing other people was something I wanted
ฉันเคยคิดว่าการคบคนอื่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องการนะ
But I think I hate it if I’m being honest
แต่ฉันคิดว่าฉันเกลียดนะที่ตัวเองซื่อตรงแบบนี้
It kills me to see you with somebody new
นั่นทำร้ายฉันที่ได้เห็นคุณกับคนรักคนใหม่ของคุณ
Thought we should see other people
เคยคิดว่าเราก็น่าจะไปคบคนอื่นกันมากกว่า
‘Til I started seeing other people with you
จนฉันเริ่มที่จะเห็นคนอื่น ๆ ที่อยู่กับคุณ

[Verse 2]

I’m trying hard not to panic and get all up inside of my head
ฉันพยายามแทบตายที่จะไม่ตกใจไป และเอาทุกเรื่องมาคิด
But I don’t know if I can
แต่ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำได้ไหม
‘Cause what if I messed up and you fall in love with her and you get married and she has your babies
เพราะสมมติว่าฉันนั้นพลาดไปแล้วจริง ๆ และคุณก็ตกหลุมรักเธอคนนั้นและแต่งงานกับเธอ และเธอก็มีลูกกับคุณล่ะ
What if I missed my chance
สมมติว่าฉันพลาดโอกาสฉันไปแล้วล่ะ

[Chorus]

I thought that seeing other people was something I wanted
ฉันเคยคิดว่าการคบคนอื่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องการนะ
But I think I hate it if I’m being honest
แต่ฉันคิดว่าฉันเกลียดนะที่ตัวเองซื่อตรงแบบนี้
It kills me to see you with somebody new
นั่นทำร้ายฉันที่ได้เห็นคุณกับคนรักคนใหม่ของคุณ
Thought we should see other people
เคยคิดว่าเราก็น่าจะไปคบคนอื่นกันมากกว่า
‘Til I started seeing other people with you
จนฉันเริ่มที่จะเห็นคนอื่น ๆ ที่อยู่กับคุณ

[Bridge]

Ain’t it just like me to want what I can’t have
ไม่ใช่แค่ฉันหรอกที่อยากได้ในสิ่งที่ตัวเองนั้นไม่สามารถมีได้
Is it too late now to take it back
นี่มันสายเกินไปแล้วใช่ไหมในตอนนี้ที่จะย้อนทุกอย่างกลับคืนมา

[Chorus]

I thought that seeing other people was something I wanted
ฉันเคยคิดว่าการคบคนอื่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องการนะ
But I think I hate it if I’m being honest
แต่ฉันคิดว่าฉันเกลียดนะที่ตัวเองซื่อตรงแบบนี้
It kills me to see you with somebody new
นั่นทำร้ายฉันที่ได้เห็นคุณกับคนรักคนใหม่ของคุณ
Thought we should see other people
เคยคิดว่าเราก็น่าจะไปคบคนอื่นกันมากกว่า
‘Til I started seeing other people with you
จนฉันเริ่มที่จะเห็นคนอื่น ๆ ที่อยู่กับคุณ

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์

เรียนภาษาอังกฤษที่นิวซีแลนด์