แปลเพลง Tomorrow Today | JJ Project แปลเพลงเกาหลี เนื้อเพลง

แปลเพลง Tomorrow Today | JJ Project ความหมายเพลงเกาหลี KPOP music video Tomorrow, Today | JJ Project ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Tomorrow Today

Tomorrow, Today | JJ Project

왜 내일을 오늘 골라야만 해
เว เนอิลอึล โอนึล โคลลามัน แฮ
ทำไมฉันต้องตัดสินใจวันพรุ่งนี้ในวันนี้?
내일 일을 오늘 내가 어떻게 아는데
เนอิล อิลลึน โอนึล แนกา ออตอเค อานึนเด
ฉันควรรู้ไหม ว่าวันพรุ่งนี้จะมาถึงอย่างไร?
흐려져 가는 길과 나의 꿈들
ฮึรยอจยอ คานึล คิลกวา นาเว กุมทึล
เส้นทางและความฝันของฉันกำลังเลือนหายไป

시간을 돌려 미리 내 미랠 보여준다면
ชีกันนึล โทลรยอ มีรี แน มีเรล พูยอชุนทามยอน
ถ้าหากฉันย้อนเวลากลับไปและเห็นอนาคตของฉัน
어떤 길로 갈 지 내 길이 어딘지
ออตอเค คิลโล คัล จี แน คิลลี ออทินจี
ฉันอาจจะรู้เส้นทางที่จะไป
알 수 있을 텐데
อัล ซู อิซนึล เทนเด
ฉันจะรู้เส้นทางของฉันอยู่แห่งใด

어떻게 이렇게 나의 눈을 반쯤 가린 채
ออตอเค อีรอฮเค นาอึย นุนอึล พันจิม คาริน แช
ทำไมคุณถึงกำลังบอกให้ฉันเลือก
계속 고르라며 날 떠미는데
เคยโซก โคลึรามอ นัล ตอมีนึนเต
เมื่อฉันเต้องลือกวันที่จะไปต่อ
Somebody let me know, tell me which way to go
ซัมบอดี้ เลท มี โนว เทล มี วิช เวย์ ทู โก
ใครก็ได้ช่วยทำให้รู้ที บอกฉันทีทางไหนที่จะไป
Cuz I don’t, don’t, don’t know
คอส ไอ ดอนท์ ดอนท์ ดอนท์ โนว
เพราะว่าฉันไม่รู้

오늘도 답을 잘 모르는 질문에
โอนึลโด ทับพึล ชัล โมรึนึน ชิลมุนเอ
วันนี้เหมือนว่าไม่รู้จะถามอะไรดี
끝없이 답을 해 자신이 없는데
กึทออพจี ทัพพึล แฮ จาชินนี ออบซ์นึนเต
ดูเหมือนว่าจะยังไม่จบ เมื่อไม่มีความมั่นใจ
이 길일까 저 길일까
อี คิลลึนก๊า ชอ คิลลินกา
ทางนี้หรือทางนั้น
내 선택들이 점점 두려워져
เน ซอนเทคคิลลี จอมชอม ทูรยอวอจยอ
ทางเลือกของฉันมันน่ากลัวขึ้นเรื่อยๆ

불안한 마음 마음 마음 마음 마음으로
พุลอันฮัน มาอึม มาอึม มาอึม มาอึม มาอึมมึโร
จิตใจของฉันมันไม่ง่ายเลย
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
นัน โต ทาอึม ทาอึม ทาอึม ซอนเทคอัพเพ
ฉันกำลังยืนอยู่ตรงหน้าตัวเลือกถัดไป
가본 적 없는 길과 길 사이에서
คาปุน ชอก ออบซ์นึล คิลควา คิล ซีเอซอ
ระหว่างเส้นทางที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
ออตอฮเค เน คิลลึน ชัซซึล จี ทู รยอบจี
ฉันจะค้นหาเส้นทางของฉันอย่างไร
하루 하루 가는 게
ฮารุ ฮารุ คานึล เค
ในแต่ละวัน ฉันรู้สึกกลัว

바쁜 하루 중에도 끝없이 물어봐
ปาปึน ฮารุ ชุงเอโท กึตออบซ์จี มุลลอพวา
แม้ว่าวันที่ฉันยุ่ง พวกเขายังคงถาม
앞으로 가면서도 자꾸만 돌아봐
อัพพึโล คามยอนซอโท จากุมัน โทลลาพวา
ฉันกำลังก้าวไปข้างหน้า แต่ยังคงมองกลับมาด้านหลัง
저 끝에 나아가선 난 뭐가 됐을지
ฉอ กึตเน นาอากาซอน นัน มอกา แทวซซึลจี
ในตอนจบฉันจะลายเป็นอะไร?
나중에 돌아볼 때 후회하진 않을지
นาชุงเอ โทลลาโพล แต ฮุเฮวฮาจิน อันนึลจึ
ฉันจะเสียใจไหมหากฉันไม่มองกลับมาในภายหลัง?

주먹을 꽉 쥐어봐도 소심한 내 자신이
จูมอกกึล กวาก ชวีวอพวาโท โซซิมฮัน
ฉันกำหมัดแต่ยังคงขี้ขลาด
언제든 날 스스로 가로막아
ออนเจทึล นัล ซึซึโร คาโรมักกะ
แต่ฉันหยุดและพยายามที่จะกล้าหาญ
용기를 내서 또 걸어봐도
ยงกีรึล แนซแ โต คอลลอพวาโด
และฉันลองเดินอีกทีแต่
Oh no, no, no
โอ โน โน โน
โอ้ ไม่ ไม่ ไม่

오늘도 답을 잘 모르는 질문에
โอนึลโด ทับพึล ชัล โมรึนึน ชิลมุนเอ
วันนี้เหมือนว่าไม่รู้จะถามอะไรดี
끝없이 답을 해 자신이 없는데
กึทออพจี ทัพพึล แฮ จาชินนี ออบซ์นึนเต
ดูเหมือนว่าจะยังไม่จบ เมื่อไม่มีความมั่นใจ
이 길일까 저 길일까
อี คิลลึนก๊า ชอ คิลลินกา
ทางนี้หรือทางนั้น
내 선택들이 점점 두려워져
เน ซอนเทคคิลลี จอมชอม ทูรยอวอจยอ
ทางเลือกของฉันมันน่ากลัวขึ้นเรื่อยๆ

불안한 마음 마음 마음 마음 마음으로
พุลอันฮัน มาอึม มาอึม มาอึม มาอึม มาอึมมึโร
จิตใจของฉันมันไม่ง่ายเลย
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
นัน โต ทาอึม ทาอึม ทาอึม ซอนเทคอัพเพ
ฉันกำลังยืนอยู่ตรงหน้าตัวเลือกถัดไป
가본 적 없는 길과 길 사이에서
คาปุน ชอก ออบซ์นึล คิลควา คิล ซีเอซอ
ระหว่างเส้นทางที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
ออตอฮเค เน คิลลึน ชัซซึล จี ทู รยอบจี
ฉันจะค้นหาเส้นทางของฉันอย่างไร
하루 하루 가는 게
ฮารุ ฮารุ คานึล เค
ในแต่ละวัน ฉันรู้สึกกลัว

사라지는 하루들을 건너
ซาราจีนึน ฮารุทึลลึน คอนนอ
ท่ามกลางวันที่หายไป
지금 이 자리에 서있어
จีกึม อี ชารีเอ ซออิซซอ
ในตอนนี้ที่ฉันกำลังยืนอยู่
돌이킬 수 없는 또 하루를
โทลลีคิล ซู ออบซนึน โต ฮารุรึล
เหมือนฉันปล่อยให้วันต่างๆผ่านไป
이렇게 떠나 보내며
ออตอฮเค เตนา โพเนมยอ
ฉันจึงไม่สามารถกลับไปได้

오늘도 답을 잘 모르는 질문에
โอนึลโด ทับพึล ชัล โมรึนึน ชิลมุนเอ
วันนี้เหมือนว่าไม่รู้จะถามอะไรดี
끝없이 답을 해 자신이 없는데
กึทออพจี ทัพพึล แฮ จาชินนี ออบซ์นึนเต
ดูเหมือนว่าจะยังไม่จบ เมื่อไม่มีความมั่นใจ
이 길일까 저 길일까
อี คิลลึนก๊า ชอ คิลลินกา
ทางนี้หรือทางนั้น
내 선택들이 점점 두려워져
เน ซอนเทคคิลลี จอมชอม ทูรยอวอจยอ
ทางเลือกของฉันมันน่ากลัวขึ้นเรื่อยๆ

불안한 마음 마음 마음 마음 마음으로
พุลอันฮัน มาอึม มาอึม มาอึม มาอึม มาอึมมึโร
จิตใจของฉันมันไม่ง่ายเลย
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
นัน โต ทาอึม ทาอึม ทาอึม ซอนเทคอัพเพ
ฉันกำลังยืนอยู่ตรงหน้าตัวเลือกถัดไป
가본 적 없는 길과 길 사이에서
คาปุน ชอก ออบซ์นึล คิลควา คิล ซีเอซอ
ระหว่างเส้นทางที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
ออตอฮเค เน คิลลึน ชัซซึล จี ทู รยอบจี
ฉันจะค้นหาเส้นทางของฉันอย่างไร
하루 하루 가는 게
ฮารุ ฮารุ คานึล เค
ในแต่ละวัน ฉันรู้สึกกลัว

Tell me, tell me
So tell me which way to go
Which way to go
So tell me which way to go
Tell me, tell me
So tell me which way to go