แปลเพลง 微微一笑很倾城 | Wēi Wēi Yī Xiào Hěn Qīng Chéng – หยางหยาง แปลเพลงจีน เพลงประกอบซีรีส์จีน เรื่อง เวยเวยเธอยิ้มโลกละลาย – Love O2O เพลงประกอบซีรีย์ Love O2O, เพลงประกอบ tv series Love O2O, Love O2O Soundtrack, แปลเพลง Wēi Wēi Yī Xiào Hěn Qīng Chéng

แปลเพลง Baby Don't Stop | NCT U

แปลเพลง kill this love

微微一笑很倾城 – 杨洋 (หยางหยาง)

雨水滴在我的外套
Yǔ shuǐ dī zài wǒ de wài tào
ยามที่หยาดฝนตกกระทบที่เสื้อตัวนอกของฉัน

思念浸透我的衣角
Sī niàn jìn tòu wǒ de yì jiǎo
ความคิดถึงซึมซาบผ่านชายเสื้อ

你给的暗号 微微一笑
Nǐ gěi de àn hào wēi wēi yī xiào
เธอส่งรอยยิ้มน้อยๆที่เปรียบเสมือนสัญลักษณ์ประจำตัวเธอให้กับฉัน

出现的刚刚好
Chū xiàn de gāng gang hǎo
ในช่วงเวลาที่ฉันกำลังต้องการมันพอดี

擦肩而过你的发梢
Cā jiān ér guò nǐ de fā shāo
ปลายผมที่ผาดผ่านไหล่ของเธอ

像是春风吹绿青草
Xiàng shì chūn fēng chuī lǜ qīng cǎo
ช่างดูเหมือนกับใบหญ้าสีเขียวที่พัดปลิวในฤดูใบไม้ผลิ

浪漫在发酵
Làng màn zài fā jiào
ความรักที่กำลังสุขงอม

只愿为你
Zhǐ yuàn wéi nǐ
เพื่อเธอแล้วฉันเต็มใจ

赶走所有烦恼
Gǎn zǒu suǒ yǒu fán nǎo
ที่จะโยนปัญหาทุกอย่างทิ้งไป

带你到天涯海角
Dài nǐ dào tiān yá hǎi jiǎo
ฉันอยากจะพาเธอไปจนสุดขอบโลก

听你的心跳
Tīng nǐ de xīn tiào
เพื่อที่จะได้ฟังเพียงเสียงหัวใจของเธอ

想给你一个拥抱
Xiǎng gěi nǐ yī gè yōng bào
อยากมอบอ้อมกอดของฉันให้กับเธอ

让全世界知道
Ràng quán shì jiè zhī dào
แล้วบอกให้คนทั้งโลกได้รับรู้

遇见你我才知道你对我多重要
Yù jiàn nǐ wǒ cái zhī dào nǐ duì wǒ duō zhòng yào
ว่าหลังจากได้พบเธอแล้ว ฉันเพิ่งได้รู้ว่าเธอสำคัญกับฉันมากแค่ไหน

没有人能感觉到你最甜美的笑
Méi yǒu rén néng gǎn jué dào nǐ zuì tián měi de xiào
ไม่มีใครในโลกนี้รู้หรอกว่ารอยยิ้มของเธอหวานหยดที่สุด

我再不用把别人寻找
Wǒ zài bù yòng bǎ bié ren xún zhǎo
ฉันไม่ต้องการจะมองไปที่ใครอื่นอีกแล้ว

因为我已经找到
Yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǎo dào
เพราะว่าฉันได้เจอเธอแล้วนี่ไง

我们的缘分刚好不许别人打扰
Wǒ men de yuán fèn gāng hǎo bù xǔ bié ren dǎ rǎo
โชคชะตาที่เกิดขึ้นระหว่างเรานั้นไม่มีใครมาแทรกแซงได้

搭配爱情的美妙只有我们知道
Dā pèi ài qíng de měi miào zhǐ yǒu wǒ men zhī dào
มีแค่เราที่รู้ว่าความรักของเราสวยงามแค่ไหน

紧紧围绕你每分每秒
Jǐn jǐn wéi rào nǐ měi fēn měi miǎo
ฉันอยากจะอยู่ข้างๆเธอทุกๆวินาที

你对我多么重要
Nǐ duì wǒ duō me zhòng yào
เพราะเธอเป็นคนที่สำคัญกับฉันมาก

擦肩而过你的发梢
Cā jiān ér guò nǐ de fā shāo
ปลายผมที่ผาดผ่านไหล่ของเธอ

像是春风吹绿青草
Xiàng shì chūn fēng chuī lǜ qīng cǎo
ช่างดูเหมือนกับใบหญ้าสีเขียวที่พัดปลิวในฤดูใบไม้ผลิ

浪漫在发酵
Làng màn zài fā jiào
ความรักที่กำลังสั่งสม

只愿为你
Zhǐ yuàn wéi nǐ
เพื่อเธอแล้วฉันเต็มใจ

赶走所有烦恼
Gǎn zǒu suǒ yǒu fán nǎo
ที่จะโยนปัญหาทุกอย่างทิ้งไป

带你到天涯海角
Dài nǐ dào tiān yá hǎi jiǎo
ฉันอยากจะพาเธอไปจนสุดขอบโลก

听你的心跳
Tīng nǐ de xīn tiào
เพื่อที่จะได้ฟังเพียงเสียงหัวใจของเธอ

想给你一个拥抱
Xiǎng gěi nǐ yī gè yōng bào
อยากมอบอ้อมกอดของฉันให้กับเธอ

让全世界知道
Ràng quán shì jiè zhī dào
แล้วบอกให้คนทั้งโลกได้รับรู้

遇见你我才知道你对我多重要
Yù jiàn nǐ wǒ cái zhī dào nǐ duì wǒ duō zhòng yào
ว่าหลังจากได้พบเธอแล้ว ฉันเพิ่งได้รู้ว่าเธอสำคัญกับฉันมากแค่ไหน

没有人能感觉到你最甜美的笑
Méi yǒu rén néng gǎn jué dào nǐ zuì tián měi de xiào
ไม่มีใครในโลกนี้รู้หรอกว่ารอยยิ้มของเธอหวานหยดที่สุด

我再不用把别人寻找
Wǒ zài bù yòng bǎ bié ren xún zhǎo
ฉันไม่ต้องการจะมองไปที่ใครอื่นอีกแล้ว

因为我已经找到
Yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǎo dào
เพราะว่าฉันได้เจอเธอแล้วนี่ไง

我们的缘分刚好不许别人打扰
Wǒ men de yuán fèn gāng hǎo bù xǔ bié ren dǎ rǎo
โชคชะตาที่เกิดขึ้นระหว่างเรานั้นไม่มีใครมาแทรกแซงได้

搭配爱情的美妙只有我们知道
Dā pèi ài qíng de měi miào zhǐ yǒu wǒ men zhī dào
มีแค่เราที่รู้ว่าความรักของเราสวยงามแค่ไหน

紧紧围绕你每分每秒
Jǐn jǐn wéi rào nǐ měi fēn měi miǎo
ฉันอยากจะอยู่ข้างๆเธอทุกๆวินาที

你对我多么重要
Nǐ duì wǒ duō me zhòng yào
เพราะเธอเป็นคนที่สำคัญกับฉันมาก

紧紧围绕你每分每秒
Jǐn jǐn wéi rào nǐ měi fēn měi miǎo
ฉันอยากจะอยู่ข้างๆเธอทุกวินาที

你对我多么重要
Nǐ duì wǒ duō me zhòng yào
เพราะว่าเธอเป็นคนที่สำคัญกับฉันมาก

你对我多么重要
Nǐ duì wǒ duō me zhòng yào
เธอสำคัญกับฉันมากจริงๆ

 

แปลเพลง kill this love

แปลเพลง 微微一笑很倾城 – หยางหยาง แปลเพลงจีน เพลงประกอบซีรีส์จีน เรื่อง เวยเวยเธอยิ้มโลกละลาย เพลงประกอบซีรีย์ Love O2O, เพลงประกอบ tv series Love O2O, Love O2O Soundtrack, แปลเพลง Wēi Wēi Yī Xiào Hěn Qīng Chéng

Reference site : https://www.youtube.com/channel/UCPIRD4yr1hlAEovBCSNlAKg