แปลเพลง Butterfly – JUNA (Nevertheless OST.)

แปลเพลง Butterfly – JUNA (Nevertheless OST.) ความหมายเพลงเกาหลี Butterfly – JUNA (Nevertheless OST.) ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Butterfly - JUNA

Artist: JUNA
Song: Butterfly
(Nevertheless OST.)

แปลเพลง Butterfly – JUNA (Nevertheless OST.) ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7pm9d56T8WA
Youtube Official : https://youtu.be/wswwusBEU0M

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

Butterfly – JUNA (Nevertheless OST.)

도망칠 줄 알았어
โทมังชิล จุล อารัดซอ
เคยคิดว่าคงจะบินหนีไป
그대가 날아올 땐
คือแดกา นาลาโอล แตน
ครั้งแรกที่เธอโบยบินเข้ามา
이상한 이끌림에
อีซังฮัน อีกึลรีเม
มีแรงดึงดูดใจอย่างแปลกประหลาด
내 맘이 스며들 때
แน มามี ซือมยอดึล แต
ยามที่เธอแทรกซึมเข้ามาที่กลางใจ

I know you’re gonna
ฉันรับรู้ได้ในวินาทีนั้น
hurt hurt my feeling
เป็นความรู้สึกน้อยใจอย่างบอกไม่ถูก
왜 너 맘대로 내 맘을 어질러
เว นอ มัมแดโร แน มามึล ออจิลลอ
ทำไมถึงอ่อนโยนต่อใจฉัน
굳게 닫아놓은 문을 열고서
คุดเก ทาอาโนอึน มูนึล ยอลโกซอ
มาเปิดประตูใจที่เคยปิดตายอย่างแน่นหนา
그대로 나를 떠나가겠지
คือแดโร นารึล ตอนากาเกทจี
เธอเองก็คงจะโบยบินจากไปใช่ไหม
(That’s why I’m trying to)
(ฉันเลยยังคงใช้ความพยายาม)
Hurt your feeling
ทำให้เธอได้รับรู้บ้าง
find all your sin and try to
ค้นหาทุกความร้ายกาจของเธอ
run with all the power
และใช้พลังทั้งหมดพยายามที่จะออกแรง
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
แมอิล บัม นอล อีจอโบรยอ อน ฮีมึล ทาฮาโก
ใช้แรงที่มีทั้งหมดเพื่อจะลบลืมเธอในทุกค่ำคืน
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
มยอดชิบ ปอนึล ทาจิมแฮโด นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
แม้จะพยายามรั้งไว้อีกกี่สิบครั้ง สุดท้ายแล้วเธอก็คงบินหนีไป

like a butterfly
เหมือนกับผีเสื้อตัวน้อย
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
สุดท้ายแล้วเธอก็เลือกจะเดินจากไปใช่ไหม
like a butterfly
โบยบินหนีไปราวกับปีกของผีเสื้อ
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
เธอคงจะบินจากตรงนี้จากคนๆนี้ไป
like a butterfly
เหมือนผีเสื้อที่บินอย่างอิสระ
I wanna hate you with all my heart
ฉันอยากจะเกลียดเธอให้ได้ทั้งใจ
한참을 고민해봐도
ฮันชามึล โคมินแฮบวาโด
ชั่งใจอยู่นานพักใหญ่
(like a butterfly)
(เหมือนกับผีเสื้อ)
온 힘을 다하고
อน ฮีมึล ทาฮาโก
ใช้แรงที่มีทั้งหมด
몇십 번을 다짐해도
มยอดชิบ ปอนึล ทาจิมแฮโด
แม้จะพยายามรั้งไว้อีกกี่สิบครั้ง
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
เธอคงจะบินจากไป
like a butterfly
เหมือนผีเสื้อที่บินอย่างอิสระ

또 매일 적은 일기장에
โต แมอิล ชอกึน อิลกีจังเง
เปรียบเหมือนไดอารี่ที่เขียนไว้
네 얘기가 가득해서
เน แยกีกา คาดึกแคซอ
ที่เต็มไปด้วยเรื่องราวของเธอ
머리 속에선 I know
มอรี โซเอซอน I know
ในหัวมันเข้าใจทุกอย่างดี
근데 맘은 끌리는 걸
คึนเด มามึน กึลรีนึน กอล
แต่ในใจยังคงหวั่นไหว

I know you’re gonna
ฉันรับรู้ได้ในวินาทีนั้น
hurt hurt my feeling
เป็นความรู้สึกน้อยใจอย่างบอกไม่ถูก
왜 너 맘대로 내 맘을 어질러
เว นอ มัมแดโร แน มามึล ออจิลลอ
ทำไมถึงอ่อนโยนต่อใจฉัน
굳게 닫아놓은 문을 열고서
คุดเก ทาอาโนอึน มูนึล ยอลโกซอ
มาเปิดประตูใจที่เคยปิดตายอย่างแน่นหนา
그대로 나를 떠나가겠지
คือแดโร นารึล ตอนากาเกทจี
เธอเองก็คงจะโบยบินจากไปใช่ไหม
(That’s why I’m trying to)
(ฉันเลยยังคงใช้ความพยายาม)
Hurt your feeling
ทำให้เธอได้รับรู้บ้าง
find all your sin and try to
ค้นหาทุกความร้ายกาจของเธอ
run with all the power
และใช้พลังทั้งหมดพยายามที่จะออกแรง
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
แมอิล บัม นอล อีจอโบรยอ อน ฮีมึล ทาฮาโก
ใช้แรงที่มีทั้งหมดเพื่อจะลบลืมเธอในทุกค่ำคืน
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
มยอดชิบ ปอนึล ทาจิมแฮโด นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
แม้จะพยายามรั้งไว้อีกกี่สิบครั้ง สุดท้ายแล้วเธอก็คงบินหนีไป

(That’s why I’m trying to)
(ฉันเลยยังคงใช้ความพยายาม)
Hurt your feeling
ทำให้เธอได้รับรู้บ้าง
find all your sin and try to
ค้นหาทุกความร้ายกาจของเธอ
run with all the power
และใช้พลังทั้งหมดพยายามที่จะออกแรง
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
แมอิล บัม นอล อีจอโบรยอ อน ฮีมึล ทาฮาโก
ใช้แรงที่มีทั้งหมดเพื่อจะลบลืมเธอในทุกค่ำคืน
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
มยอดชิบ ปอนึล ทาจิมแฮโด นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
แม้จะพยายามรั้งไว้อีกกี่สิบครั้ง สุดท้ายแล้วเธอก็คงบินหนีไป

like a butterfly
เหมือนกับผีเสื้อตัวน้อย
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
สุดท้ายแล้วเธอก็เลือกจะเดินจากไปใช่ไหม
like a butterfly
โบยบินหนีไปราวกับปีกของผีเสื้อ
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
เธอคงจะบินจากตรงนี้จากคนๆนี้ไป
like a butterfly
เหมือนผีเสื้อที่บินอย่างอิสระ

I wanna hate you with all my heart
ฉันอยากจะเกลียดเธอให้ได้ทั้งใจ
한참을 고민해봐도
ฮันชามึล โคมินแฮบวาโด
ชั่งใจอยู่นานพักใหญ่
(like a butterfly)
(เหมือนกับผีเสื้อ)
온 힘을 다하고
อน ฮีมึล ทาฮาโก
ใช้แรงที่มีทั้งหมด
몇십 번을 다짐해도
มยอดชิบ ปอนึล ทาจิมแฮโด
แม้จะพยายามรั้งไว้อีกกี่สิบครั้ง
너는 결국 날아가겠지
นอนึน คยอลกุก นาลากาเกทจี
เธอคงจะบินจากไป
like a butterfly
เหมือนผีเสื้อที่บินอย่างอิสระ

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Butterfly - JUNA เนื้อเพลง

แปลเพลง Butterfly - JUNA กลับหน้ารวมเพลง