DRIPPIN – SEVEN SINS English Translation (드리핀 – SEVEN SINS) Lyrics Pronunciation

DRIPPIN – SEVEN SINS English Translation (드리핀 – SEVEN SINS) DRIPPIN – SEVEN SINS Lyrics and DRIPPIN – SEVEN SINS Pronunciation

DRIPPIN - SEVEN SINS English Translation

Artist: SEVEN SINS
Song: DRIPPIN

Youtube Official : https://youtu.be/qyUt4Yk4E04

DRIPPIN – SEVEN SINS

Red – Korean / English Lyrics
Blue – Korean Pronunciation
Black – English Translation

[Intro: Yunseong, Dongyun, Changuk]
We can take it slow
Let’s slow it down, we got plenty of time
Nice and slow (Way, oh)
Come on

[Verse 1: Junho, Dongyun, Minseo]
한 칸을 넘어간 초침
Han kaneul neomeo-gan chochim
One tick past a space,
빈틈을 채운 너와 나 사이 keep that silence
Binteumeul chaeun neowa na sai keep that silence
Filling the gap, between you and me, keep that silence
긴장을 느끼는 눈빛
Ginjangeul neukkineun nunbit
Eyes feeling tension,
마주한 곳에 너와 서로의 destination
Majuhan gos-e neowa seolo-ui destination
Facing each other, our own destinations
Yeah, we all know that seven sins, 결말을 알고 시작해
Yeah, we all know that seven sins, Gyeolmal-eul algo sijaghae
Yeah, we all know that seven sins, start knowing the ending
Please don’t rush, wrath in hush, 교만의 시선 I don’t care
Please don’t rush, wrath in hush, Gyoman-ui siseon I don’t care
Please don’t rush, wrath in hush, the arrogant gaze, I don’t care
차갑게 내려다본 bird’s eye view
Chagapge naeryeodabon bird’s eye view
Coldly looking down from a bird’s eye view
전부 다 I know everything for sure
Jeonbu da I know everything for sure
I know everything for sure, all of it

[Pre-Chorus; Yunseong, Changuk]
이제 난 네게 말을 할게
Ije nan nege mareul hal-ke
Now, I’ll speak to you
마치 널 기다린 것처럼
Machi neol gidarin geotcheoreom
As if I’ve been waiting for you
But you already know and I already know
준비한 모든 건 다 left behind
junbihan modeun geon da left behind
All the preparation is left behind

[Chorus: Junho, Hyeop, Changuk, Yunseong]
Just do what you want and say what you say
다 알고 있지만 빠져들고 있어
Da algo itjiman ppajyeodeulgo isseo
I know everything, but I’m falling into it
Whatever you do will always be true
시작과 끝을 담아냈었던 순간의
Sijakgwa kkeuteul damanass-eossdeon sungan-ui
The moment when we captured the beginning and end
We can take it slow
서두르지 마 한 걸음씩
Seodureuji ma han georeumssik
Don’t rush, one step at a time
Nice and slow
나 역시 네게 falling down, falling down
Na yeoksi nege falling down, falling down
I’m also falling down for you

[Verse 2: Dongyun, Hyeop, Yunseong]
Yeah, 부서져 버린 영혼은 점점
Yeah, buseojyeo beorin yeonghoneun jeomjeom
Yeah, the shattered soul is getting worse
더 날 뒤집어 삼켜
Deo nal dwijibeo samkyeo
Twisting and swallowing me more
관능적인 향기에 취해 참아
Gwanneungjeog-in hyanggie chwihae chama
Intoxicated by the sensual scent, endure it
낼 수는 없겠지만
Naesu-neun eobsge-tjiman
I can’t take it tomorrow, but
I don’t even care, do it again
계속 반복해 줘
Gyesok banbokhae jwo
Repeat it over and over
흔들어 넘쳐흘러도 doesn’t matter
Heundeureo neomchyeoheulleodo doesn’t matter
Even if it shakes and overflows, it doesn’t matter
탐욕에 빠진 난 straight to the point
Tam-yog-e ppajin nan straight to the point
I’m trapped in greed, straight to the point

[Pre-Chorus: Minseo, Changuk, Hyeop]
이제 난 네게 말을 할게 (할게)
Ije nan nege mareul hal-ke (hal-ke)
Now, I’ll speak to you
마치 널 기다린 것처럼 (기다린 것처럼)
Machi neol gidarin geotcheoreom (gidarin geotcheoreom)
As if I’ve been waiting for you
But you alrеady know and I already know
괜찮아 내게 다 맡겨봐, oh (괜찮아 내게 다 맡겨봐)
Gwaenchanha naege da matgyeobwa, oh (gwaenchanha naege da matgyeobwa)
It’s okay, leave everything to me, oh (it’s okay, leave everything to me)

[Chorus: Junho, Hyeop, Changuk, Yunseong]
Just do what you want and say what you say
다 알고 있지만 빠져들고 있어
Da algo itjiman ppajyeodeulgo isseo
I know everything but I’m falling for it
Whatever you do will always bе true
시작과 끝을 담아냈었던 순간의
Sijakgwa kkeuteul damanasseotdeon sunganui
The moment that contained the beginning and end
We can take it slow
서두르지 마 한 걸음씩
Seodureuji ma han georeumssik
Don’t rush, take one step at a time
Nice and slow
나 역시 네게 falling down, falling down
Na yeokshi nege falling down, falling down
I, too, am falling down to you

[Bridge: Junho, Hyeop, Minseo, Dongyun]
Stretch the ti-i-ime, 증오의 순간은 어느새
Stretch the ti-i-ime, seujeo ui sungan-eun eoneusae
Stretch the time, moments of hatred pass by quickly
새벽을 불러왔어
Saebyeogeul bullawasseo
Called upon the dawn
Like a morning sun, 부서졌던 감각
Like a morning sun, buseojyeossdeon gamgak
Like a morning sun, the shattered feeling
그 대신에 차올랐던 my thousand whys
geu daesine chaollatdeon my thousand whys
Instead, my thousand whys that rose up
그래야만 할 것 같으니까
geuraeyaman hal geot gateunikka
It seems like I have to do it that way
너여야만 내가 완성되니까
neoyeoyaman naega wanseongdoenikka
You are the one who completes me
Got my ninety-nine problems
모든 죄악의 어둠이 내려
modeun joeag-ui eodumi naeryeo
All the darkness of sin descends
It is you, ooh-ooh

[Post-Bridge: Yunseong & Hyeop, Minseo, Junho, Dongyun]
Slow
서두를 필요가 없으니?
Seodu-reul pil-yo-ga eop-seu-ni?
There’s no need to hurry?
Go nice and slow
Can’t you understand? Well, now you understand (Come on)

[Outro: All, Hyeop]
Oh, oh, oh, we go slow-ow-ow (Oh, ooh-woah, oh)
느린 속도로 keep on riding now, riding now
neurin sok-doro keep on riding now, riding now
keep on riding now (keep on riding now)
Flo-o-ow, never stop it now (Oh, ooh-woah, oh)
밝은 빛으로 keep on shining now, shining now
bal-geun bich-eu-ro keep on shining now, shining now
With bright light, keep on shining now, shining now

ฺBack to All Song

DRIPPIN – SEVEN SINS English Translation