แปลเพลง Rover – KAI เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Rover – KAI เนื้อเพลง และ ความหมายเพลงเกาหลี Rover – KAI

แปลเพลง Rover - KAI เนื้อเพลง

Artist: KAI
Song: Rover

Youtube Official : https://youtu.be/zlTIextYnyQ

แปลเพลง Rover – KAI (คนร่อนเร่พเนจร)

Come on and hashtag me
เข้ามาติดแฮชแท็กที่ตัวผมสิ
내게 집중해 넌
แนเก ชิบจูแง นอน
จดจ้องมาที่ผมหน่อย
내겐 익숙해 네 표정이
แนเก นิกซูแค นี พโยจองี
ผมคุ้นเคยกับสีหน้าของคุณดี
감이 안 잡힐 걸
คามี อัน จาพิล กอล
แต่คุณคงไม่เข้าใจความรู้สึกนี้หรอก
가십거릴 찾아 헤매이는 네게 Bite back
กาชิบกอริล ชาจา เฮแมอีนึน เนเก Bite back
ถึงเวลาที่ผมจะสวนกลับคุณบ้างแล้ว คนที่จ้องแต่จะหาเรื่องมาซุบซิบนินทากัน
그저 이리저리 날 흔들어 봤자
คือจอ อีรีจอรี นา รึนดือรอ บวัดจา
แม้ว่าคุณจะพยายามมาปั่นป่วนผมสักแค่ไหน
아무 상관 없어 방관하는 가짜
อามู ซังกวา นอบซอ พังกวานานึน คาจา
ผมก็ไม่สนใจหรอก คุณมันก็แค่ของปลอมที่ผมนั้นเมินเฉย
서로 가던 길을 걸어 그냥 각자
ซอโร คาดอน กีรึล คอรอ คือนยัง คักจา
เราต่างเดินไปตามเส้นทางของตัวเองกันดีกว่า

Take a ride with me
นั่งรถไปด้วยกันกับผมสิ
넌 자유롭길 원하니
นอน ชายูรบกิล วอนฮานี
คุณต้องการที่จะเป็นอิสระไม่ใช่หรอ
바람이 어디로든 이끌지
พารามี ออดีโรดือ นีกึลจี
ไม่ว่าลมจะพัดพาเราไปที่ไหน

Stop 이름은 버려
Stop อีรือมึน บอรยอ
จงหยุดและโยนชื่อนั้นของผมทิ้งไปซะ
Mr. Rover rover rover
เพราะตอนนี้ผมคือนายโรเวอร์ คนเร่ร่อน
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว
Call me Rover rover rover
เรียกผมว่าโรเวอร์ คนพเนจร
I’m coming over
ผมกำลังเดินทางมาหาคุณ
이름은 버려 “Mr.”
อีรือมึน บอรยอ “Mr.”
โยนชื่อที่มีคำว่า “Mr.” ทิ้งไปให้หมด

멋대로 걸어 내 뜻대로
มอดแตโร คอรอ แน ตึดแตโร
ผมจะเดินไปตามเส้นทางที่ใจผมนั้นปรารถนา
시선은 넘겨 가는 대로
ชีซอนึน นอมกยอ คานึน แดโร
ไปโดยที่ไม่ต้องสนใจสายตาของผู้ใด
Rover rover rover
เพราะผมคือโรเวอร์ คนร่อนเร่พเนจร
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว

너의 의심으로 가득 찬
นอเอ อึยชีมือโร คาดึก ชัน
คำถามที่เต็มไปด้วยความสงสัยของคุณน่ะ
질문들은 이제 All stop
ชิลมูนดือรึน อีเจ All stop
ตอนนี้ควรหยุดถามมันได้แล้ว
괜한 오해들은 내려놔
คแวนัน โอแฮดือรึน แนรยอนวา
ปล่อยวางความเข้าใจผิดอันไร้ประโยชน์นั่นซะ
We don’t need to be a chatterbox
เราไม่จำเป็นต้องพูดอะไรกันมากหรอก

Take a ride with me
นั่งรถไปด้วยกันกับผมสิ
넌 자유롭길 원하니
นอน ชายูรบกิล วอนฮานี
คุณต้องการที่จะเป็นอิสระไม่ใช่หรอ
나만이 그곳으로 이끌지
นามานี คือโกซือโร อีกึลจี
มีแค่ผมเท่านั้นที่จะพาคุณไปที่นั่นได้

Stop 이름은 버려
Stop อีรือมึน บอรยอ
จงหยุดและโยนชื่อนั้นของผมทิ้งไปซะ
Mr. Rover rover rover
เพราะตอนนี้ผมคือนายโรเวอร์ คนเร่ร่อน
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว
Call me Rover rover rover
เรียกผมว่าโรเวอร์ คนพเนจร
I’m coming over
ผมกำลังเดินทางมาหาคุณ
이름은 버려 “Mr.”
อีรือมึน บอรยอ “Mr.”
โยนชื่อที่มีคำว่า “Mr.” ทิ้งไปให้หมด

멋대로 걸어 내 뜻대로
มอดแตโร คอรอ แน ตึดแตโร
ผมจะเดินไปตามเส้นทางที่ใจผมนั้นปรารถนา
시선은 넘겨 가는 대로
ชีซอนึน นอมกยอ คานึน แดโร
ไปโดยที่ไม่ต้องสนใจสายตาของผู้ใด
Rover rover rover
เพราะผมคือโรเวอร์ คนร่อนเร่พเนจร
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว

하나 둘 사라져 버릴
ฮานา ทูล ซาราจยอ บอริล
เพียงแค่นับ 1 2 ผมก็หายตัวไปแล้ว
허상에 매달리지 마
ฮอซาเง แมดัลรีจี มา
คุณอย่ามายึดติดกับภาพลวงตาของผมเลย
진실을 가린 거짓들을 버려
ชินชีรึล คาริน กอจิดตือรึล บอรยอ
ทิ้งคำโกหกที่ปิดบังความจริงเหล่านั้นไปซะ
Truth for you
ความจริงของคุณน่ะ
널 가둔 생각을 뒤집어
นอล คาดูน แซงกากึล ทวีจีบอ
มันจะเปลี่ยนความคิดที่กักขังคุณเอาไว้
보이는 그대로 Watch me go
โพอีนึน คือแดโร Watch me go
ก็ตามที่คุณเห็นเลย จับตาดูผมไว้ให้ดี
Baby catch me if you can
ที่รัก ถ้าคุณแน่จริงก็จับผมให้ได้สิ
Let’s race so
มาแข่งกัน

Stop 이름은 버려
Stop อีรือมึน บอรยอ
แต่ต้องหยุดและโยนชื่อนั้นทิ้งไปก่อน
Mr. Rover rover rover
เพราะตอนนี้ผมคือนายโรเวอร์ คนเร่ร่อน
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว
Call me Rover rover rover
เรียกผมว่าโรเวอร์ คนพเนจร
I’m coming over
ผมกำลังเดินทางมาหาคุณ
이름은 버려 “Mr.”
อีรือมึน บอรยอ “Mr.”
โยนชื่อที่มีคำว่า “Mr.” ทิ้งไปให้หมด

멋대로 걸어 내 뜻대로
มอดแตโร คอรอ แน ตึดแตโร
ผมจะเดินไปตามเส้นทางที่ใจผมนั้นปรารถนา
시선은 넘겨 가는 대로
ชีซอนึน นอมกยอ คานึน แดโร
ไปโดยที่ไม่ต้องสนใจสายตาของผู้ใด
Rover rover rover
เพราะผมคือโรเวอร์ คนร่อนเร่พเนจร
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว

난 보란 듯이 네 앞에
นัน โพรัน ดือชี นี อาเพ
ผมจะไปยืนอยู่ตรงหน้าคุณอย่างสง่าผ่าเผย
집중해 표정 하나하나에
ชิบจูแง พโยจอง ฮานาฮานาเอ
ตั้งใจดูแต่ละสีหน้าของผมไว้ให้ดีล่ะ
수군대 다들
ซูกูนแด ทาดึล
คนที่พูดกระซิบกระซาบถึงผมน่ะ
Catch me if you can
ถ้าคุณแน่จริงก็จับผมให้ได้สิ
이름은 버려
อีรือมึน บอรยอ
โยนชื่อนั้นของผมทิ้งไปซะ
Mr. Rover rover rover
เพราะตอนนี้ผมคือนายโรเวอร์ คนเร่ร่อน
I’m coming over over over
ผมกำลังมาหาคุณแล้ว
Call me Rover rover rover
เรียกผมว่าโรเวอร์ คนพเนจร
I’m coming over
ผมกำลังเดินทางมาหาคุณ
이름은 버려 Call me Rover
อีรือมึน บอรยอ Call me Rover
โยนชื่อนั้นของผมทิ้งไปซะแล้วเรียกผมว่าโรเวอร์

แปลเพลง Romantic Sunday - Car the Garden กลับหน้ารวมเพลง