เนื้อเพลง แปลเพลง Stuck In The Middle – BABYMONSTER (ความย้อนแย้งของคุณ) ความหมายเพลง

แปลเพลง Stuck In The Middle – BABYMONSTER เนื้อเพลง Stuck In The Middle – BABYMONSTER ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Stuck In The Middle - BABYMONSTER

Artist: BABYMONSTER
Song: Stuck In The Middle

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=GsV1i0QHi-o

เนื้อเพลง แปลเพลง Stuck In The Middle – BABYMONSTER (ความย้อนแย้งของคุณ)

[Intro: Ruka, Chiquita]
(Ooh-woah-oh-oh) All this time we’ve been together
(โอ้) ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมาเราใช้เวลาร่วมกัน
(Oh-oh-oh) And I still don’t know how you feel
(โอ้) และฉันก็ยังคงไม่รู้เลยว่าคุณรู้สึกอย่างไร
Sometimes I wish you’d just (Woah-oh-oh)
ในบางครั้งฉันเพียงแค่หวังว่าคุณจะ (โอ้)
Talk to me
พูดคุยกับฉันเพื่อแสดงอารมณ์ที่ชัดเจน

[Verse 1: Chiquita, Pharita]
Maybe it’s make believe, maybe it can be true
บางทีความรู้สึกของฉันอาจไม่เป็นความจริงหรืออาจจะเป็นความจริง
I try to tell myself I’m not in love with you
ฉันพยายามบอกตัวเองว่าไม่ได้รักคุณเพราะความไม่แน่นอน
I thought that I knew everything (Thing)
ฉันคิดไปเองว่าฉันรู้ทุกอย่าง (ทุกสิ่ง)
I guess I don’t know anything, yeah
ฉันเดาว่าฉันไม่รู้อะไรเลย ใช่แล้ว
I get emotional (Yeah) and hypothetical
ฉันรู้สึกถึงอารมณ์ที่ผันผวน (ใช่) และคิดเชิงสมมุติฐาน
Wondering if there are all kinds of things
เกี่ยวกับความเป็นไปได้ในแง่มุมต่าง ๆ ของความสัมพันธ์
I’m not supposed to know
ฉันรู้สึกไม่แน่ใจและไม่ควรได้รับรู้
I try my best to let it go (Leggo)
ฉันพยายามปล่อยความคิดและความรู้สึกที่ขัดแย้งกันออกไป (ปล่อยไป)
Baby, then you bring me back, bring me back
ที่รัก แต่การกระทำของคุณพาฉันกลับมาสู่ความซับซ้อนนี้อีก

[Pre-Chorus: Rora, Chiquita]
You lift my feet off of the ground
คุณทำให้ฉันรู้สึกเบิกบานมีความสุข
Keep me spinnin’ around and around
เต็มไปด้วยความตื่นเต้นกับช่วงเวลานั้น
I don’t ever wanna come down
ฉันปรารถนาจะยังคงอยู่ในเวลาแห่งความสุข
From your arms
จากภายใต้อ้อมแขนของคุณ

[Chorus: Rami]
You tell me that you need me then you walk away
คุณบอกฉันว่าคุณต้องการฉันแต่แล้วคุณกลับตีตัวออกห่างและเดินจากไป
Keep promisin’ forever with the words you say
แต่คุณยังคงให้คำมั่นสัญญาว่าจะรักและผูกพันชั่วนิรันดร์
It’s true (True, true)
เป็นความจริง (จริง)
Don’t know what I’m supposed to do
ช่างสับสนเหลือเกินไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป

[Post-Chorus: Rora]
I’m stuck in the middle with you, you, you
ฉันรู้สึกขัดแย้งในความสัมพันธ์ของเราที่มีกับคุณ
With you, you, oh, boy, you got me really confused
กับคุณ โอ้ ที่รัก คุณทำให้ฉันสับสนมากเหลือเกิน
Don’t know what I’m supposed to do
ไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป
I’m stuck in the middle with you
ฉันติดอยู่ในอารมณ์ที่ขัดแย้งกันของคุณ

[Verse 2: Asa]
You were the spark, light in the dark
คุณเป็นผู้นำแสงสว่างมาสู่ชีวิตของฉันในช่วงเวลายากลำบาก
Gave you my everything (Ha)
มอบทุกสิ่งอย่างของฉันให้กับคุณ
Pullin’ me in, pushing me out
ดึงให้ฉันเข้ามาหาแล้วก็ผลักฉันออกไป
Pullin’ me back again (Ha)
ดึงให้ฉันเข้ามาหาอีกครั้ง
Don’t know if your mind is made up
ไม่แน่ใจว่าคุณได้ตัดสินใจเกี่ยวกับเรื่องของเราแล้วไหม
But I know that nobody wanna be stuck (Ha)
แต่ฉันรู้ว่าไม่มีใครอยากติดกับและหยุดนิ่งอยู่ในความสัมพันธ์หรอก
You are the one that I want
คุณคือคนที่ฉันต้องการ
All I can promise you now is my love
สิ่งเดียวที่ฉันสัญญากับคุณได้ในตอนนี้ก็คือความรักที่ฉันมอบให้

[Verse 3: Ruka]
You say you want me (Want me), you say you care (Care)
คุณบอกว่าต้องการฉัน (ต้องการฉัน) คุณบอกว่าห่วงใย (ห่วงใย)
When we’re together (Together), are you even there?
เมื่อเวลาที่เราใช้เวลาร่วมกัน (อยู่ด้วยกัน) ใจของคุณยังอยู่ด้วยหรือเปล่า
And you gave me the keys to your heart
และคุณมอบความไว้วางใจให้กับฉันเพื่อเข้าถึงใจของคุณ
Yeah, you made me believe from the start
ใช่ คุณทำให้ฉันเชื่อและมั่นใจในตัวคุณตั้งแต่เริ่มแรก
Now all that I know is I got all this love, I won’t take back
ตอนนี้สิ่งเดียวที่ฉันรู้คือความรักมากมายที่ให้คุณไป ฉันไม่ขอคืน
My love, my love, my love, my love
ความรักของฉัน

[Pre-Chorus: Pharita, Chiquita]
You lift my feet off of the ground
คุณทำให้ฉันรู้สึกเบิกบานมีความสุข
Keep me spinnin’ around and around
เต็มไปด้วยความตื่นเต้นกับช่วงเวลานั้น
I don’t ever wanna come down
ฉันปรารถนาจะยังคงอยู่ในเวลาแห่งความสุข
From your arms
จากภายใต้อ้อมแขนของคุณ

[Chorus: Pharita]
You tell me that you need me then you walk away
คุณบอกฉันว่าคุณต้องการฉันแต่แล้วคุณกลับตีตัวออกห่างและเดินจากไป
Keep promisin’ forever with the words you say
แต่คุณยังคงให้คำมั่นสัญญาว่าจะรักและผูกพันชั่วนิรันดร์
It’s true (True, true)
เป็นความจริง (จริง)
Don’t know what I’m supposed to do
ช่างสับสนเหลือเกินไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป

[Post-Chorus: Rami]
I’m stuck in the middle with you, you, you
ฉันรู้สึกขัดแย้งในความสัมพันธ์ของเราที่มีกับคุณ
With you, you, oh, boy, you got me really confused
กับคุณ โอ้ ที่รัก คุณทำให้ฉันสับสนมากเหลือเกิน
Don’t know what I’m supposed to do
ไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป
I’m stuck in the middle with you
ฉันติดอยู่ในอารมณ์ที่ขัดแย้งกันของคุณ

[Bridge: Asa, Rami, Chiquita]
I’ve tried and I’ve tried to be good to myself
ฉันพยายามรักษาความสุขและทำดีให้กับตัวเอง
Good for my health
รักษาสุขภาพและอารมณ์ของตัวเอง
Is it selfish if I’m constantly turning to you, to you?
จะเป็นการเห็นแก่ตัวหรือเปล่าถ้าฉันจะคอยหันไปหาคุณเพื่อเติมเต็มจิตใจ
If you knew what I’m feeling right now
ถ้าคุณเข้าใจได้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรในตอนนี้
You’d comfort my heart
คุณคงจะปลอบโยนหัวใจของฉัน

[Chorus: All, Pharita, Rami]
You tell me that you need me then you walk away (You tell me, yeah)
คุณบอกฉันว่าคุณต้องการฉันแต่แล้วคุณกลับเดินจากไป (ใช่คุณบอกฉัน)
Keep promisin’ forever with the words you say
แต่คุณยังคงให้คำมั่นสัญญาว่าจะรักและผูกพันชั่วนิรันดร์
It’s true (True, true)
เป็นความจริง (จริง)
Don’t know what I’m supposed to do (Oh-oh, oh-oh-oh-oh)
ช่างสับสนเหลือเกินไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป (โอ้)

[Post-Chorus: All, Pharita, Chiquita]
I’m stuck in the middle with you, you, you (With you)
ฉันรู้สึกขัดแย้งในความสัมพันธ์ของเราที่มีกับคุณ (กับคุณ)
With you, you (You), oh, boy, you got me really confused
กับคุณ (คุณ) โอ้ ที่รัก คุณทำให้ฉันสับสนมากเหลือเกิน
Don’t know what I’m supposed to do
ไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไรต่อไป
I’m stuck in the middle with you
ฉันติดอยู่ในอารมณ์ที่ขัดแย้งกันของคุณ


แปลเพลง Romantic Sunday - Car the Garden กลับหน้ารวมเพลง