เนื้อเพลง แปลเพลง TRUE – Yoari (My Demon OST) ความจริงที่เจ็บปวด ความหมายเพลง

แปลเพลง TRUE – Yoari (My Demon OST) เนื้อเพลง TRUE – Yoari (My Demon OST) และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง TRUE - Yoari (My Demon OST)

Artist: Yoari
Song: TRUE (My Demon OST)

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=KOh5B5R033E

เนื้อเพลง แปลเพลง TRUE – Yoari (My Demon OST) ความจริงที่เจ็บปวด

[Chorus]
Tell me the truth
ช่วยพูดความจริงกับฉันหน่อย
This is the end
ว่าเรื่องของเราจบลงแล้วใช่ไหม
I feel like losing myself
ฉันรู้สึกหลงทางและสับสนไปหมด
Can’t find my way
ไม่สามารถรับมือกับความท้าทายที่กำลังเผชิญอยู่ได้
To not lose you
ที่จะไม่ให้สูญเสียคุณไป
Why is it so complicated? (Complicated)
ทำไมถึงเป็นเรื่องที่ซับซ้อนขนาดนี้ (ซับซ้อน)

[Verse]
Nothing makes me confused
มีเหตุผลที่ชัดเจนในการรู้สึกสับสนเช่นนี้
No wonder why
ไม่สงสัยเลยว่าทำไม
I’m still in hell
ฉันยังคงรู้สึกเจ็บปวดทุกข์ทรมานเหมือนอยู่ในนรก
This is the moment, come
และนี่คือช่วงเวลาที่สำคัญต้องตัดสินใจ มาเลย
Now, it’s time to choose
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะต้องเลือกแล้ว

[Pre-Chorus]
Ooh-ooh, hoo-hoo
โอ้
Bring me to the dark
พาฉันให้ไปสู่อารมณ์อันมืดมน
Can’t find you in the end
สูญเสียคุณไปในท้ายที่สุดแล้ว
Don’t ever cry for me
อย่าหลั่งน้ำตาเพื่อฉันเลย
Ooh-ooh, hoo-hoo
โอ้
So tell you all the truth (So tell you all the truth)
ถ้าอย่างนั้นจะบอกความจริงทั้งหมดกับคุณ (บอกความจริงทั้งหมดกับคุณ)

[Chorus]
Tell me the truth
ช่วยพูดความจริงกับฉันหน่อย
This is the end
ว่าเรื่องของเราจบลงแล้วใช่ไหม
I feel like losing myself
ฉันรู้สึกหลงทางและสับสนไปหมด
Can’t find my way
ไม่สามารถรับมือกับความท้าทายที่กำลังเผชิญอยู่ได้
To not lose you
ที่จะไม่ให้สูญเสียคุณไป
Why is it so complicated? (Complicated)
ทำไมถึงเป็นเรื่องที่ซับซ้อนขนาดนี้ (ซับซ้อน)

[Verse]
Nothing makes me confused
มีเหตุผลที่ชัดเจนในการรู้สึกสับสนเช่นนี้
No wonder why
ไม่สงสัยเลยว่าทำไม
I’m still in hell
ฉันยังคงรู้สึกเจ็บปวดทุกข์ทรมานเหมือนอยู่ในนรก
This is the moment, come
และนี่คือช่วงเวลาที่สำคัญต้องตัดสินใจ มาเลย
Now, it’s time to choose
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะต้องเลือกแล้ว

[Pre-Chorus]
Ooh-ooh, hoo-hoo
โอ้
Bring me to the dark
พาฉันให้ไปสู่อารมณ์อันมืดมน
Can’t find you in the end (In the end)
สูญเสียคุณไปในท้ายที่สุดแล้ว (ในท้ายที่สุด)
Don’t ever cry for me
อย่าหลั่งน้ำตาเพื่อฉันเลย
Ooh-ooh, hoo-hoo
โอ้
So tell you all the truth (So tell you all the truth, all the)
ถ้าอย่างนั้นจะบอกความจริงทั้งหมดกับคุณ (บอกความจริงทั้งหมดกับคุณ)

[Chorus]
Tell me the truth
ช่วยพูดความจริงกับฉันหน่อย
This is the end
ว่าเรื่องของเราจบลงแล้วใช่ไหม
I feel like losing myself
ฉันรู้สึกหลงทางและสับสนไปหมด
Can’t find my way
ไม่สามารถรับมือกับความท้าทายที่กำลังเผชิญอยู่ได้
To not lose you
ที่จะไม่ให้สูญเสียคุณไป
Tell me, what should I do?
บอกสิว่า ฉันควรจะทำอย่างไร

แปลเพลง Romantic Sunday - Car the Garden กลับหน้ารวมเพลง