แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) – NCT U เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) – NCT U ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) – NCT U ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) - NCT U

Artist: NCT U
Song: Universe (Let’s Play Ball)

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) – NCT U ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/Yc3E8FpBWjI
Youtube Official : https://youtu.be/SCK8yBLqQJc

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) – NCT U

Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม
Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม

What you got What you got
คุณมีอะไรบ้างล่ะ
What you got What you got
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)
What you got What you got
คุณมีอะไรบ้างล่ะ
What you got What you got
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

You got what I want
คุณมีทุกสิ่งที่ผมปรารถนา
타는 갈증 속에 원했던
ทานึน คัลจึง โซเก วอนแฮดตอน
อาการกระหายในใจกับสิ่งที่ต้องการ
(What you got What you got
What you got What you got)
(คุณมีอะไรบ้างล่ะ
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง)
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

I know what you want
ผมรู้นะว่าคุณมองหาอะไร
눈을 뜨는 나의 Universe
นูนึล ตือนึน นาเอ Universe
จักรวาลที่เปิดโลกทั้งไว้ให้สว่างไสว
(What you got What you got
What you got What you got)
(คุณมีอะไรบ้างล่ะ
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง)
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

My game 그건 운명이라 말하지
My game คือกอน อุนมยองอีรา มาราจี
เกมส์ใจของผมเรียกได้เลยว่าพรหมลิขิต
피어나는 미래를 느낀 거지
พีออนานึน มีแรรึล นึกกิน กอจี
สัมผัสได้ถึงอนาคตที่จะเบ่งบานงดงาม
던져 봐 난 받아낼 수 있으니
ทอนจอ บวา นัน พาดาแนล ซู อิดซือนี
โยนบอลมาเลยผมรับได้อยู่แล้ว
Can’t you see I’m on the way
คุณก็เห็นนี่ว่าผมอยู่บนทางนี้แล้ว

모든 것은 시작에 관한 얘기야
โมดึน กอซึน ชีจาเก ควันฮัน แยกียา
เรื่อวราวทุกอย่างมักเริ่มจากจุดเริ่มต้น
소란한 우주의 함성을 느껴봐
โซรันฮัน อูจูเอ ฮัมซองงึล นึกกยอบวา
ได้ยินเสียงอึกทึกจากอวกาศนั่นมั๊ย
Hey when you hit the floor
ยามที่คุณทุบลงที่พื้น
we make the world stop
เราจะทำให้โลกหยุดหมุน

흠뻑 빠져 버리자
ฮึมปอก ปาจอ พอรีจา
มาลุยกันให้เต็มที่
빛으로 채워줘
พิดชือโร แชวอจวอ
เติมเต็มด้วยแสงประกาย
빛으로 채워줘
พิดชือโร แชวอจวอ
เติมเต็มด้วยแสงประกาย
이 어둠 어디서도 네가
อี ออดุม ออดีซอโด นีกา
ในความมืดมน
찬란히 보이게
ชันรันฮี โพพีเอ
จะได้มองเห็นคุณชัดเจน

You’re my world my Universe
คุณคือโลกทั้งใบ เป็นจักรวาลของผม
뭐든 할 수 있어
มวอดึน ฮัล ซู อิดซอ
ผมทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
You’re my star my victory
คุณเป็นดวงดารา เป็นดั่งชัยชนะของผม
환희 속의 하이파이브
ฮวันฮี โซเก ฮาอีพาอีบือ
ในใจมันแสนจะปริ่มใจด้วยความยินดี
So here we are 달려가고 있어
So here we are ทัลรยอกาโก อิดซอ
เราสองที่กำลังวิ่งอย่างสุดกำลัง
오직 하나 유성처럼 빛나며
โอจิก ฮานา ยูซองชอรอม พิดนามยอ
เปล่งประกายราวกับดาวตกดวงหนึ่ง
My destiny 나를 움직이는 My ace
My destiny นารึล อุมจีกีนึน My ace
พรหมลิขิตที่ขับเคลื่อนใจของผม
Yeah nothing’s gonna stop us now
ไม่มีอะไรจะหยุดยั้งความรู้สึกเราได้อีก

What you got what’s a lot ain’t enough
คุณครอบครองสิ่งใดไว้ทำไมมันถึงมากมายไม่มีที่สิ้นสุด
발을 딛고 pivot
พารึล ทิดโก pivot
เหยียบไปเลยให้มิด
내 우주의 중심 오직 ay ay
แน อูจูเอ ชุงชิม โอจิก ay ay
เป็นใจกลางอวกาศของผม
Swear to God (Let’s play ball)
สาบานต่อหน้าพระเจ้า
Girl you know you got that walk (Let’s play ball)
คุณได้เก้าอี้ตัวสำคัญไปแล้วนะที่รัก
발을 딛고 pivot
พารึล ทิดโก pivot
เดินทางไปให้สุด
Let’s go spinning I be singing
หมุนวนกันไป ผมจะร้องเพลงคลอเอง
(Yo you’re my Universe)
(คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

You got what I want
คุณมีทุกสิ่งที่ผมปรารถนา
타는 갈증 속에 원했던
ทานึน คัลจึง โซเก วอนแฮดตอน
อาการกระหายในใจกับสิ่งที่ต้องการ
(What you got What you got
What you got What you got)
(คุณมีอะไรบ้างล่ะ
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง)
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

I know what you want
ผมรู้นะว่าคุณมองหาอะไร
눈을 뜨는 나의 Universe
นูนึล ตือนึน นาเอ Universe
จักรวาลที่เปิดโลกทั้งไว้ให้สว่างไสว
(What you got What you got
What you got What you got)
(คุณมีอะไรบ้างล่ะ
คุณครอบครองอะไรไว้บ้าง)
(Let’s play ball Let’s play ball
Yo you’re my Universe)
(มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม)

저 별은 내 우주를 가로질러
ชอ บยอลึน แน อูจูรึล คาโรจิลรอ
ดาวดวงนั้นโคจรผ่านอวกาศของผม
찰나 속으로 사라져 잠적해도
ชัลนา โซกือโร ซาราจอ ชอมจอกแคโด
และสุดท้ายจะสลายไปในพริบตา
남은 빛은 머무르며 우릴 어루만져
นามึน พิดชึน มอมูรือมยอ อูริล อีรูมันจอ
แสงสว่างจากดาวที่เหลือคอยปลอบโยนเรา
아름다웠던 우리 둘의 아카펠라
อารึมดาวอดตอน อูรี ทูเล อาคาเพลลา
บทเพลงงดงามท่วงทำนองแห่งสองเรา
Yeah we about to ball out
เรากำลังจะออกจากหนทางนี้
가끔 숨어버리는 별들의 장난
คักกึม ซูมอบอรีนึน พยอลดือเอ ชังนัน
ดวงดาวที่หยอกล้อด้วยการแอบซ่อน
캄캄해 져도 너만 보이잖아
คัมคัมแฮ จอโด นอมัน โพอีจานา
ยิ่งมืดลงเท่าไหร่ยิ่งเห็นคุณชัดเจน

Knockin’ knockin’ on
ก๊อกก๊อกก๊อก
우리 둘의 세상에
อูรี ทูเล เซซังเง
ในโลกแห่งเราสอง
두드려 두드려
ทูดือรยอ ทูดือรยอ
เขย่าให้สั่นสะเทือน
무의미한 시간은 없어
มูอึยมีฮัน ชีกานึน ออบซอ
ทุกเวลามีค่าเสมอ
이 순간 들어봐
อี ซุนกัน ท้อรอบวา
ซึมซับเสี้ยวนาทีดีให้ดีนะ

You’re my world my Universe
คุณคือโลกทั้งใบ เป็นจักรวาลของผม
뭐든 할 수 있어
มวอดึน ฮัล ซู อิดซอ
ผมทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
You’re my star my victory
คุณเป็นดวงดารา เป็นดั่งชัยชนะของผม
환희 속의 하이파이브
ฮวันฮี โซเก ฮาอีพาอีบือ
ในใจมันแสนจะปริ่มใจด้วยความยินดี
So here we are 달려가고 있어
So here we are ทัลรยอกาโก อิดซอ
เราสองที่กำลังวิ่งอย่างสุดกำลัง
오직 하나 유성처럼 빛나며
โอจิก ฮานา ยูซองชอรอม พิดนามยอ
เปล่งประกายราวกับดาวตกดวงหนึ่ง
My destiny 나를 움직이는 My ace
My destiny นารึล อุมจีกีนึน My ace
พรหมลิขิตที่ขับเคลื่อนใจของผม
Yeah nothing’s gonna stop us now
ไม่มีอะไรจะหยุดยั้งความรู้สึกเราได้อีก

서로를 느껴 두렵지 않아
ซอโรรึล นึกกยอ ทูรยอบจี อานา
แค่มีเราสองก็ไม่กลัวต่อสิ่งใด
이어져 있잖아
อีออจอ อิดจานา
ใจสองใจที่เชื่อมหากัน
(Touch me now)
(จับมือผมไว้)
어둠 속 헤매던 너를 껴안아
ออดุม ซก เฮเมตอน นอรึล กยออานา
โอบกอดคุณที่เคยสับสนในความมืดมิด
It can’t hurt me now
ไม่มีอะไรจะทำร้ายเราได้อีก
(Hurt me now)
(ก็ลองดูสิ)
부서진 빛은 푸르름 속
พูซอจิน พิดชึน พูรือรึม ซก
แสงดาวที่หักเหเป็นสาย
희미해져 가지만
ฮีมีแฮจอ คาจีมัน
แม้มันจะค่อยๆเลือนลาง
(Fades away)
(ไกลออกไป)
그 누구도 감히
คือ นูกูโด คัมฮี
ก็ไม่มีใคร
내 세상을 바꿀 수 없으니
แน เซซังงึล พักกุล ซู ออบซือนี
เปลี่ยนแปลงโลกของผมได้

You’re my world my Universe
คุณคือโลกทั้งใบ เป็นจักรวาลของผม
뭐든 할 수 있어
มวอดึน ฮัล ซู อิดซอ
ผมทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
You’re my star my victory
คุณเป็นดวงดารา เป็นดั่งชัยชนะของผม
환희 속의 하이파이브
ฮวันฮี โซเก ฮาอีพาอีบือ
ในใจมันแสนจะปริ่มใจด้วยความยินดี
So here we are 달려가고 있어
So here we are ทัลรยอกาโก อิดซอ
เราสองที่กำลังวิ่งอย่างสุดกำลัง
오직 하나 유성처럼 빛나며
โอจิก ฮานา ยูซองชอรอม พิดนามยอ
เปล่งประกายราวกับดาวตกดวงหนึ่ง
My destiny 나를 움직이는 My ace
My destiny นารึล อุมจีกีนึน My ace
พรหมลิขิตที่ขับเคลื่อนใจของผม
Yeah nothing’s gonna stop us now
ไม่มีอะไรจะหยุดยั้งความรู้สึกเราได้อีก

Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม
Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม
Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม
Let’s play ball Let’s play ball
มาเล่นบอลกัน มาเล่นด้วยกันสิ
Yo you’re my Universe
คุณเป็นดั่งจักรวาลของผม

เรียนภาษาที่เกาหลี

ข้อมูล เรียนภาษาที่เกาหลี

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) - NCT U เนื้อเพลง

แปลเพลง Universe (Let’s Play Ball) - NCT U กลับหน้ารวมเพลง