ศัพท์ภาษาอังกฤษกับโควิด19 — ตอนนี้เรามีข่าวเรื่องการระบาดของไวรัสที่ทำให้เกิดโรค COVID-19 ซึ่งเป็นโรคเกิดใหม่ หลาย ๆ คนคงเจอข่าวจากต่างประเทศค่อนข้างเยอะ และอยากอัพเดทข่าวจากต่างประเทศ วันนี้ทางพี่เลยขอรวบรวมคำศัพท์ที่พบบ่อยจากข่าวสารในปัจจุบันกันค่ะ ก่อนอื่นเรามาเรียนรู้รูปประโยคภาษาอังกฤษที่เราใช้กันได้สำหรับเหตุการณ์นี้กันค่ะ
รูปประโยคภาษาอังกฤษเบื้องต้น
กรณีที่บอกว่า เป็น/ไม่เป็นโควิด19 หรือติดเชื้อมาหรือเปล่า
- He has COVID-19. / He has (the) coronavirus.
- He doesn’t have COVID-19 / He doesn’t have (the) coronavirus.
หรือกรณีที่ใช้รูปประโยคที่เป็นทางการ
- They tested positive for COVID-19 / the coronavirus.
- They tested negative for COVID-19 / the coronavirus.
ประโยคสำหรับใช้ในการบอกอาการ
- He has a cough. เขามีอาการไอ
- She has a cold. เขามีอาการไข้หวัด
- He is sneezing. เขามีอาการจาม
- She has a fever. เขามีไข้ ตัวร้อน
- He’s running a temperature. เขามีอุณหภูมิสูง — หากเราต้องการถามอุณหภูมิ ก็จะถามได้ว่า What’s her temperature? และก็ตอบไปว่า Her temperature is 39 degrees.
- Her body hurts. เขารู้สึกปวดเนื้อปวดตัว
- He’s very tired. เขารู้สึกอ่อนแรง
- It’s hard for her to breathe. เขาหายใจลำบาก
ตัวอย่างประโยคที่ใช้สำหรับให้กำลังใจ และหวังว่าเหตุการณ์จะดีขึ้น
- I hope the situation improves soon.
- I hope and pray that everything will be alright.
- Let’s hope this situation will get better soon.
- Stay safe everyone.
- Everything gonna be alright.
- Everything will be OK.
***ความแตกต่างของ outbreak, epidemic และ pandemic ดูเป็นไปตาม step ดังนี้***
ในตอนแรก ไวรัสแพร่กระจายในเฉพาะพื้นที่ของเมืองอู่ฮั่น ดังนั้นประโยคที่สื่อจะใช้ จะใช้ว่า There was an outbreak in Wuhan, China.
แต่พอเกิดการแพร่กระจายมากขึ้น เราจะเรียกว่า epidemic… When the outbreak spread, it became an epidemic. และต่อมาเมื่อกระจายเข้าสู่ยุโรปและอเมริกา ซึ่งเป็นการระบาดทั่วโลกจะเรียกว่า pandemic. >> The WHO declared COVID-19 a pandemic.
คำศัพท์ | ความหมาย |
---|---|
SARS-CoV-2 virus | ชื่อไวรัส ที่ทำให้เกิดโรค Coronavirus disease 2019 (COVID-19) |
Social Distancing | ศัพท์บัญญัติที่นำมาใช้ในการหยุดการแพร่กระจายของโรค COVID-19 โดยให้ผู้คนหยุดติดต่อสื่อสารกัน ทำกิจกรรมร่วมกัน |
Physical Distancing | ศัพท์บัญญัติที่นำมาใช้ในการหยุดการแพร่กระจายของโรค COVID-19 โดยให้รักษาระยะห่างของคนแต่ละคน |
Circuit Breaker | เป็นมาตรการการตัดวงจรการแพร่เชื้อ ที่หลาย ๆ ประเทศนำมาใช้กัน เช่นหยุดการเดินทางที่ไม่จำเป็นออกไปโดยเด็ดขาด
โดยคำนี้จริง ๆ ใช้เป็นเครื่องมือในการตัดวงจรไฟฟ้า แต่ก็สามารถนำมาใช้เป็นคำเรียกของมาตรการได้เช่นกัน บางทีเราก็ได้ยินคำนี้ใช้ในตลาดหุ้น เป็นมาตรการการหยุดพักการซื้อขายชั่วคราว |
New Normal | ศัพท์บัญญัติที่นำใช้เวลาเกิดเหตุการณ์ใหญ่ ๆ ขึ้น และเมื่อเหตุการณ์นั้นสงบลง กลับไปเป็นปกติ กลับส่งผลให้เกิดพฤติกรรม การใช้ชีวิตของผู้คนในรูปแบบใหม่ เรียกได้ว่าเป็นความปกติในรูปแบบใหม่ |
Self Quarantine / Self-isolation | การกักตัวเอง จากการติดต่อกับผู้คน ตามระยะเวลาที่กำหนด (โดยประมาณ 14 วัน) |
State Quarantine | การกักตัวเพื่อเฝ้าระวังโรค ตามสถานที่ที่รัฐเป็นผู้กำหนด (โดยประมาณ 14 วัน) |
Tested negative | ตรวจผลมาและพบว่าไม่เป็น หรือไม่ติดเชื้อ |
Tested positive | ตรวจผลมาและพบว่าเป็น หรือติดเชื้อ |
emerging disease | โรคเกิดใหม่ |
SARS (severe acute respiratory syndrome) | โรคทางเดินหายใจเฉียบพลันรุนแรงที่ไม่ทราบสาเหตุ |
epidemic (adj.) | ที่ระบาด ที่แพร่เชื้อ |
epidemic (n.) | โรคระบาด |
outbreak (n.) | การระบาดของโรค / การแพร่เชื้ออย่างรวดเร็ว |
pandemic (n.) | การระบาดของโรคระบาดที่เกิดทั่วโลก |
disease (n.) | โรค |
communicable disease (n.) | โรคติดต่อ |
to be concerned about (v) | รู้สึกกังวลเกี่ยวกับ ยกตัวอย่าง to be concerned about my health/ family / job. |
contagious (adj) | ที่ติดต่อกันได้ง่าย |
confirmed (adj) | ที่ได้รับการยืนยัน |
influenza (n.) | โรคไข้หวัดใหญ่ |
incidence (n.) | การเกิด / เหตุการณ์ |
endemic (n.) | โรคที่เกิดเฉพาะถิ่น |
pestilential (adj.) | ที่ติดต่อร้ายแรง |
epizootic (n.) | โรคระบาดในสัตว์ |
zoonotic diseases (n.) | โรคติดเชื้อจากสัตว์สู่คน |
virus (n.) | เชื้อไวรัส |
virus disease (n.) | โรคที่เกิดจากเชื้อไวรัส |
infection (n.) | การติดเชื้อ |
infectious disease (n.) | โรคติดเชื้อ |
prevalence (n.) | ความชุกของโรค |
illness (n.) | การไม่สบาย |
spread (v.) | กระจาย แพร่กระจาย |
spread (adj.) | ซึ่งแพร่กระจาย |
spread (n.) | การแพร่กระจาย |
symptomatic (adj) | ที่มีอาการ |
asymptomatic (adj) | ที่ไม่มีอาการ |
transmission (n.) | การแพร่เชื้อ |
interruption (n.) | การขัดขวาง |
sickness (n.) | การป่วย การติดเชื้อ |
vaccination (n.) | การฉีดวัคซีน |
contagious disease (n.) | โรคติดต่อทางสัมผัส |
medicine (n.) | การแพทย์ |
dry cough (n.) | ไอแห้ง |
sputum production (n.) | มีเสมหะ |
coughing (n.) | การไอ |
sneezing (n.) | การจาม |
runny nose (n.) | อาการน้ำมูกไหล |
isolate (v.) | แยกตัว กักกัน |
fever (n.) | การเป็นไข้ |
chill and fever (n.) | ไข้หนาวสั่น |
nausea (n.) | อาการคลื่นไส้ |
breathing difficulties (n.) | อาการหายใจลำบาก |
shortness breath (n.) | อาการหายใจไม่เต็มปอด |
pneumonia (n.) | ปอดบวม / โรคปอดบวม |
diarrhea (n.) | ท้องเสีย |
hand-washing (n.) | การล้างมือ |
alcohol-based hand-rub (n.) | การทำความสะอาดมือด้วยส่วนผสมที่มีแอลกฮอล์ |
hand sanitiser (n.) | เจลทำความสะอาดมือ |
face mask (n.) | หน้ากากอนามัย |
suspected case (n.) | ผู้ป่วยที่เข้าข่ายเฝ้าระวัง |
probable case (n.) | ผู้ป่วยที่เข้าข่ายตามอาการคลินิคและมีผลทดสอบที่ยังยืนยันไม่แน่ชัด |
confirmed case (n.) | ผู้ป่วยที่ยืนยันผล |
animal-human interface | การสัมผัสกันระหว่างคนและสัตว์ |
droplet infection (n.) | การติดเชื้อจากละอองเสมหะ |
reservoir (n.) | แหล่งรวม (เชื้อหรือเกิดโรค) |
incubation period (n.) | ระยะฟักตัวของโรค |
quarantine (n.) | การกักไว้อย่างเข้มงวดเพื่อป้องกันการแพร่กระจาย |
susceptibility (n.) | ความไวต่อการรับเชื้อ |
contact tracing | การติดตามร่องรอยของผู้สัมผัสผู้ที่ป่วยซึ่งมีโอกาสที่จะติดเชื้อ |
screening (n.) | การตรวจคัดกรอง |
superspreader (n.) | บุคคลที่ติดเชื้อและทำให้มีผู้ติดเชื้อต่อเป็นจำนวนมาก |
symptom (n.) | อาการ |
prevention (n.) | การป้องกัน |
close contact (n.) | การสัมผัสกันอย่างใกล้ชิด |
risk assessment (n.) | การประเมินความเสี่ยง |
case investigation (n.) | การตรวจสอบรายบุคคล |
laboratory diagnosis (n.) | การวิเคราะห์จากการการทดสอบตามห้องปฏิบัติการ |
preparedness plan (n.) | แผนรองรับ |
doubling time (n.) | ระยะเวลาการที่เชื้อแบ่งตัวเป็น 2 เท่าจากเดิม |
mortality risk (n.) | อัตราการตาย |
preexisting health conditions | สภาพร่างกายก่อนที่จะได้รับเชื้อ |
lockdown | The city is in/under/on lockdown. คือการที่เมืองกำหนดให้ปิดธุรกิจบางประเภท หรือจำกัดการเดินทาง |
community spread | การแพร่กระจายในชุมชนที่เป็นกลุ่มก้อน |
to ban (v) | การห้าม การไม่อนุญาติ ยกตัวอย่าง to ban large gathering ห้ามการรวมกลุ่มใหญ่ |
to restrict (v) | การจำกัด การควบคุม ยกตัวอย่าง to restrict travel การจำกัดการเดินทาง |
to seal (v) | การปิด ยกตัวอย่าง to seal borders |
to avoid (v) | หลีกเลี่ยง ยกตัวอย่าง to avoid contact with others. / to avoid contact with sick people. / to avoid touching face, mouth, nose, eyes. |
to stock up (v) | กักตุน |
to hord (v) | กักตุนสินค้าในจำนวนมาก เป็นคำศัพท์ทางลบ |
to hunker down (v) | อยู่ที่เดิมนาน ๆ ยกตัวอย่าง to hunker down at home หยุดอยู่บ้าน |
fatal (adj) | ที่ทำให้ตายได้ ยกตัวอย่าง COVID-19 can be fatal. |
unprecedented (adj) | ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ตัวอย่าง This is unprecedented. |
unpredictable (adj) | ที่ไม่สามารถคาดการณ์ได้ ตัวอย่าง These are unpredictable times |
vulnerable people | ผู้ที่ติดเชื้อได้ง่าย อาทิเช่น คนสูงอายุ มีโรคประจำตัว เป็นต้น |
ที่มา Youtube
กลับไปหน้ารวมเนื้อหา เรียนภาษาอังกฤษ
ติดตามเราได้ที่ Facebook Fanpage คลิกที่นี่