แปลเพลง Get Me – Justin Bieber feat Kehlani เนื้อเพลง และความหมายเพลง Get Me – Justin Bieber feat. Kehlani

แปลเพลง Get Me - Justin Bieber feat Kehlani

– Artist: Justin Bieber feat. Kehlani – เพลง Get Me – แปลโดย : www.educatepark.com

กลับหน้ารวมเพลง –

ฝึกภาษากับการฟังและ

แปลเพลง Get Me – Justin Bieber feat. Kehlani

>>> Youtube Official Link<<<

 

แปลเพลง Get Me - Justin Bieber feat Kehlani เนื้อเพลง

เพลง Get Me – Justin Bieber feat. Kehlani

[Justin Bieber:]

Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
คุณไม่ต้องเปรียบเทียบกับใคร ๆ คุณเข้าใจฉันใช่ไหม
Judgin’ by the way you open up, you get me
มองตัวเองในแบบที่คุณเป็นอยู่นี่ล่ะ คุณเข้าใจฉันนะ
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
ไม่ต้องไปสนใจโลกใบนี้ มาเถอะ ที่รัก ตอนนี้คุณให้ฉันได้
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me
มองความเข้ากันได้ของเราไปแบบนี้ คุณเข้าใจฉันนะ

Ha-ha-how you get me
คุณเข้าใจฉัน
Ha-ha-how you get me
คุณเข้าใจฉันนะ

See, you lookin’ beyond the surface
ดูสิ คุณไม่ได้มองอะไรแค่ผิวเผิน
Can tell by the questions you’re asking
บอกได้เลยด้วยคำถามต่าง ๆ ที่คุณกำลังถาม
You got me low-key nervous
คุณทำให้ฉันตื่นเต้นนิด ๆ นะ
It feels like we’re on the same wave, yeah
รู้สึกเหมือนว่าเรากำลังอยู่ในอารมณ์แบบเดียวกัน
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
ไม่ได้ตั้งใจที่จะสานสัมพันธ์มาก่อน แต่ตอนนี้ฉันตั้งใจแล้วล่ะ จะมีโอกาสอะไรอีกไหม
Never thought I’d connect with you, not in these circumstances
ไม่เคยคิดมาก่อนว่าฉันจะสานสัมพันธ์กับคุณ ไม่ใช่ในเหตุการณ์เหล่านี้แน่ ๆ

Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
คุณไม่ต้องเปรียบเทียบกับใคร ๆ คุณเข้าใจฉันใช่ไหม
Judgin’ by the way you open up, you get me
มองตัวเองในแบบที่คุณเป็นอยู่นี่ล่ะ คุณเข้าใจฉันนะ
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
ไม่ต้องไปสนใจโลกใบนี้ มาเถอะ ที่รัก ตอนนี้คุณให้ฉันได้
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me
มองความเข้ากันได้ของเราไปแบบนี้ คุณเข้าใจฉันนะ

Ha-ha-how you get me
คุณเข้าใจฉัน
Ha-ha-how you get me
คุณเข้าใจฉันนะ

[Kehlani:]

Ooh, there’s so much chemistry
มีอะไรที่เกิดขึ้นระหว่างเรามากมาย
Like a chemist how you finishin’ my sentences
คล้ายกับเป็นสารเคมีตัวหนึ่งที่คุณเข้ามาเติมเต็มสารตั้งต้นของตัวผม
In the center, no, we can’t deny the synergy
ไม่หรอก เราไม่สามารถปฏิเสธความเข้ากันนี้ได้
How ’bout reapin’ all the benefits? Yeah
เรามารับเอาสิ่งดี ๆ ที่เกิดขึ้นทั้งหมดนี้กันไหม
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
ไม่ได้ตั้งใจที่จะสานสัมพันธ์มาก่อน แต่ตอนนี้ฉันตั้งใจแล้วล่ะ จะมีโอกาสอะไรอีกไหม
Never thought I’d connect with you, not in these circumstances, no
ไม่เคยคิดมาก่อนว่าฉันจะสานสัมพันธ์กับคุณ ไม่ใช่ในเหตุการณ์เหล่านี้แน่ ๆ

[Kehlani & Justin Bieber:]

Oh, you don’t compare, don’t fit in with ’em, do you get me?
คุณไม่ต้องเปรียบเทียบกับใคร ๆ คุณเข้าใจฉันใช่ไหม
Judgin’ by the way you open up, you get me (Yeah, you really get me, ooh, ooh)
มองตัวเองในแบบที่คุณเป็นอยู่นี่ล่ะ คุณเข้าใจฉันนะ
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me (Ooh, that’s where you send me)
ไม่ต้องไปสนใจโลกใบนี้ มาเถอะ ที่รัก ตอนนี้คุณให้ฉันได้
Lookin’ at the way we’re blendin’ in, you get me (Ooh, you really get me)
มองความเข้ากันได้ของเราไปแบบนี้ คุณเข้าใจฉันนะ

Ha-ha-how you get me (Oo-oo-oo-oo-oo-ooh)
คุณเข้าใจฉันนะ
Ha-ha-how you get me (Ye-e-e-e-e-e-ah)
คุณเข้าใจฉันนะ

Oh, get me, yeah
Get me, yeah
Get me, yeah
Get me, yeah
เข้าใจฉันนะ