แปลเพลง HUSH – Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง HUSH – Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko

แปลเพลง HUSH - Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko

Artist: Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko
Song: HUSH

แปลเพลง HUSH – Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko

แปลเพลง HUSH – Yellow Claw x Weird Genius ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/aimp5ln0j_E
Youtube Official : https://youtu.be/nfVcDJ584RA

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง HUSH - Yellow Claw Thaisub

แปลเพลง HUSH – Yellow Claw x Weird Genius feat. Reikko

Ever since you said my name
ตั้งเเต่ที่เธอเรียกชื่อฉัน
I will never be the same
ฉันก็ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
Can’t believe what I became
ไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันกลายมาเป็นเเบบนี้ได้ยังไง
When you got into my brain
เมื่อเธอเข้ามาอยู่ในความคิดของฉัน
I know I should stay away, to the way you playin’, yeah
ฉันรู้ว่าฉันควรจะอยู่ห่างๆ จากเกมปั่นหัวนี่
But every night the lines getting blurred
เเต่ทุกๆคืนดูเหมือนว่าเส้นที่ฉันขีดไว้มันกลับเลือนลาง
And I fall for your words
เเละฉันก็ตกหลุมพลางกับคำพูดของเธอ

So let’s not talk too much
เพราะงั้นเราอย่าพูดคุยกันเยอะนักเลย
Please don’t call this love
อย่าเรียกความรู้สึกนี้ว่า ความรัก เลย
I get my hopes up for you
ฉันคาดหวังกับเธอมากเลยนะ

Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาหรอก
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาเลยสินะ
So hush, don’t you bother (Hush, hush, hush, hush)
งั้นก็เงียบไปซะ อย่ามากวนใจกันเลย
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
ไปทำตัวกับวุ่นวายกับคนอื่นเถอะ
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาหรอก
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาเลยสินะ
So hush, don’t you bother (Hush, hush, hush, hush)
งั้นก็เงียบไปซะ อย่ามากวนใจเลย
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
ไปทำตัวกับวุ่นวายกับคนอื่นเถอะ

Maybe I will never learn
บางทีฉันอาจจะไม่ได้เรียนรู้อะไรเลย
Maybe I will never change
(No, no, no, no, no)
หรือบางทีฉันก็ไม่เคยเปลี่ยนไปเลย
‘Cause I hate the way it burns
เพราะฉันเกลียดเวลาที่มันทำให้เจ็บปวดสาหัส
But I love the way you taste, oh
เเต่ฉันก็หลงใหลในสิ่งที่เธอทำ
It’s like everything you do
มันเหมือนกับว่าทุกสิ่งทุกอย่างที่เธอทำ
You’ve been mappin’ out the moves
เธอได้วางเเผนเพื่อจะจากไปไว้เรียบร้อยเเล้ว
And every night the lines getting blurred
เเต่ทุกๆคืนดูเหมือนว่าเส้นที่ฉันขีดไว้มันกลับเลือนลาง
I won’t fall for your words, no
ฉันจะไม่หลงในคำพูดของเธออีกเเล้ว ไม่มีทาง

So let’s not talk too much
เพราะงั้นเราอย่าพูดคุยกันเยอะนักเลย
Please don’t call this love
อย่าเรียกความรู้สึกนี้ว่า ความรัก เลย
I get my hopes up for you
ฉันคาดหวังกับเธอมากเลยนะ

Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาหรอก
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาเลยสินะ
So hush, don’t you bother (Hush, hush, hush, hush)
งั้นก็เงียบไปซะ อย่ามากวนใจกันเลย
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
ไปทำตัวกับวุ่นวายกับคนอื่นเถอะ
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาหรอก
Oh, you never mean the things you say
เธอไม่ได้หมายความอย่างที่พูดออกมาเลยสินะ
So hush, don’t you bother (Hush, hush, hush, hush)
งั้นก็เงียบไปซะ อย่ามากวนใจกันเลย
Go mess up another (Hush, hush, hush, hush)
ไปทำตัวกับวุ่นวายกับคนอื่นเถอะ

When it’s 4 in the morning
เมื่อถึงเวลาในตอนเช้า

You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?
When you’re bored and lonely
เวลาที่เธอเบื่อ เเละในเวลาที่เธอรู้สึกเหงา
You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?
When you drunk and sorry
เวลาที่เธอเมาเเละเริ่มรู้สึกผิด
You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?
When you say you want me
ตอนที่เธอพูดว่าต้องการฉันน่ะ
You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?
When it’s 4 in the morning
เมื่อถึงเวลาในตอนเช้า
You don’t need me, do you?
เธอไม่ต้องการฉันเลยใช่ไหม ?
When you’re bored and lonely
เวลาที่เธอเบื่อ เเละในเวลาที่เธอรู้สึกเหงา
You don’t need me, do you?
เธอไม่ต้องการฉันเลยใช่ไหม ?
When you drunk and sorry
เวลาที่เธอเมาเเละเริ่มรู้สึกผิด
You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?
When you say you want me
ตอนที่เธอพูดว่าต้องการฉันน่ะ
You don’t mean it, do you?
เธอไม่ได้หมายความเเบบนั้นจริงๆ ใช่ไหม ?

กลับหน้ารวมเพลง –