แปลเพลง Internet Crush – Jeremy Zucker เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Internet Crush – Jeremy Zucker เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Internet Crush – Jeremy Zucker

แปลเพลง Internet Crush - Jeremy Zucker เนื้อเพลง

Artist: Jeremy Zucker
Song: Internet Crush

Youtube Official : https://youtu.be/L_MG32maSCI

แปลเพลง Internet Crush – Jeremy Zucker (หลงรักทางอินเตอร์เนท)

[Verse 1]
How does one keep in touch?
จะติดต่อกับคนหนึ่งคนนั้นได้อย่างไร
You’re my internet crush
คุณเป็นคนที่ฉันหลงรักทางอินเตอร์เนท
So many sides of love
ความรักมีหลายรูปแบบ
This one’s gonna be rough
แต่รูปแบบนี้จะเป็นเรื่องที่ยาก

[Chorus]
I’m still here driving blind
ฉันยังคงมองไม่เห็นอนาคตและความเป็นไปได้ระหว่างเรา
You’re more than my virtual Valentine
คุณเป็นยิ่งกว่าคนรักในรูปแบบออนไลน์
The Earth can’t keep us tied
โลกใบนี้ไม่สามารถจะผูกมัดและจำกัดสถานะของเรา
You’re still in the back of my mind
คุณยังคงเป็นคนที่อยู่ในจิตใจของฉันเสมอ

[Verse 2]
Call me greedy when I’m just needy
เรียกฉันว่าผู้หิวโหยความรักในเวลาที่ฉันต้องการความรัก
You’re the best and worst part of my day
คุณเป็นทั้งส่วนที่ดีและแย่สุดในวันของฉัน
Before you tell me that it’s unhealthy
ก่อนที่คุณจะบอกฉันว่านั่นเป็นสิ่งที่อ่อนแอ
Well, then give me something better, babe
แล้วถ้าอย่างนั้นมอบบางอย่างที่ดีกว่านี้ให้ฉันสิ ที่รัก

[Chorus]
I’m still here driving blind
ฉันยังคงมองไม่เห็นอนาคตและความเป็นไปได้ระหว่างเรา
You’re more than my virtual Valentine
คุณเป็นยิ่งกว่าคนรักในรูปแบบออนไลน์
The Earth can’t keep us tied
โลกใบนี้ไม่สามารถจะผูกมัดและจำกัดสถานะของเรา
You’re still in the back of my mind
คุณยังคงเป็นคนที่อยู่ในจิตใจของฉันเสมอ

[Bridge]
You’re the only one I’ve figured out
คุณเป็นเพียงคนเดียวเท่านั้นที่ฉันได้ค้นพบ
Who’s not yet against me
เป็นคนที่คอยสนับสนุนไม่มีความคิดขัดแย้งกับฉัน
In the scale and scheme of everything
คุณมีความสำคัญและความหมายกับทุกสิ่งรอบตัวฉัน
I don’t know where our ends meet
ฉันไม่รู้เลยว่าความสัมพันธ์ของเราจะไปจบตรงจุดไหน
And there’s still a lonely part of me
และยังคงมีส่วนที่เหงาอยู่ในตัวฉัน
That never wants to let go
ที่ไม่เคยจากไปไหน
‘Till you’re standing right in front of me
จนกระทั่งคุณมายืนอยู่ตรงหน้าฉัน
And you say, “why don’t we go home?”
แล้วคุณพูดขึ้นว่า “ทำไมเราไม่กลับบ้านกันหล่ะ”
So, we walk into the living room
จากนั้นเราเดินไปที่ห้องนั่งเล่น
But I’m stuck in my apartment
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่ในอพาร์ทเม้นท์ของตัวเอง
Tryna to sort through every memory
พยายามเฝ้าค้นหาในทุกความทรงจำ
While I wonder where my heart went
ในขณะที่สงสัยเหลือเกินว่าหัวใจของฉันไปอยู่ไหน
There’s not much left to complain about
ไม่มีเหลืออะไรให้พร่ำบ่นอีกแล้ว
So, I’m not afraid of nothing
ดังนั้นฉันจึงไม่กลัวอะไรทั้งสิ้น
I get that there’s no one else
ฉันเข้าใจว่าไม่มีใครอีกแล้ว
But how could I blame myself?
แต่ฉันจะโทษตัวเองได้อย่างไรกัน

[Chorus]
I’m still here driving blind
ฉันยังคงมองไม่เห็นอนาคตและความเป็นไปได้ระหว่างเรา
You’re more than my virtual Valentine
คุณเป็นยิ่งกว่าคนรักในรูปแบบออนไลน์
The Earth can’t keep us tied
โลกใบนี้ไม่สามารถจะผูกมัดและจำกัดสถานะของเรา
You’re still in the back of my mind
คุณยังคงเป็นคนที่อยู่ในจิตใจของฉันเสมอ

[Outro]
How does one keep in touch?
จะติดต่อกับคนหนึ่งคนนั้นได้อย่างไร
You’re my internet crush
คุณเป็นสาวน้อยที่ฉันหลงรักทางอินเตอร์เนท

กลับหน้ารวมเพลง –