เนื้อเพลง แปลเพลง It’s not fair – Kenya Grace (ไม่ยุติธรรมเลย) ความหมายเพลง

แปลเพลง It’s not fair – Kenya Grace เนื้อเพลง It’s not fair – Kenya Grace และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง It’s not fair - Kenya Grace

Artist: Kenya Grace
Song: It’s not fair

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=tv5ODfKTfDg

เนื้อเพลง แปลเพลง It’s not fair – Kenya Grace (ไม่ยุติธรรมเลย)

[Intro]
One, two, three
หนึ่ง สอง สาม

[Verse 1]
All the nights in summertime
ทุกค่ำคืนในช่วงฤดูร้อนที่ผ่านมาเราได้ใช้เวลาร่วมกัน
I was yours, and you were mine
เราเป็นคนรักของกันและกัน
We were young, I was dumb
เรายังเด็กจนเกินไปและฉันเองที่โง่ทำให้เกิดความผิดพลาดในช่วงเวลานั้น
Now you’re happy and you moved on
ตอนนี้คุณมีความสุข แล้วก็เดินหน้าต่อไปเพื่อเริ่มชีวิตใหม่

[Chorus]
In my head, I can’t forget
ในความนึกคิดของฉันที่ยังไม่สามารถจะลืมได้
All the stupid shit you said
ทุกคำพูดในเชิงลบที่คุณได้พูดออกมา
And it’s not fair, you don’t care
ไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันต้องรับความรู้สึกนี้แต่คุณกลับไม่สนใจ
But I see you everywhere
แต่ฉันมองเห็นคุณอยู่ในทุกสถานที่ คุณยังอยู่ในความทรงจำเสมอ
Oh, it’s not fair
โอ้ ไม่ยุติธรรมเลย

[Verse 2]
That you’re polite to friends of mine
ที่คุณมีความสุภาพกับเพื่อนของฉัน
You were always the one they like
คุณเป็นคนหนึ่งที่พวกเพื่อนของฉันชอบอยู่เสมอ
I called them up when we were done
ฉันโทรไปหาพวกเพื่อนหลังจากเรื่องของเราสิ้นสุดลง
I swear they took it as hard as us
ฉันเชื่อได้เลยว่าพวกเขารู้สึกเสียใจอย่างมากจากการเลิกราของเรา

[Pre-Chorus]
And my mum said she saw you
และแม่ของฉันบอกว่าได้เห็นคุณ
Stood with somebody new
ยืนอยู่กับแฟนคนใหม่
She said, “What went wrong with you two?”
แม่ถามขึ้นมาว่า “เกิดอะไรขึ้นกับเราสองคน”
Well, I wish I knew
ฉันก็หวังว่าฉันจะรู้เหมือนกัน

[Chorus]
In my head, I can’t forget
ในความนึกคิดของฉันที่ยังไม่สามารถจะลืมได้
All the stupid shit you said
ทุกคำพูดในเชิงลบที่คุณได้พูดออกมา
And it’s not fair, you don’t care
ไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันต้องรับความรู้สึกนี้แต่คุณกลับไม่สนใจ
But I see you everywhere
แต่ฉันมองเห็นคุณอยู่ในทุกสถานที่ คุณยังอยู่ในความทรงจำเสมอ
But in my head, I can’t forget
แต่ในความนึกคิดของฉันที่ยังไม่สามารถจะลืมได้
All the words you never meant
ทุกคำที่คุณพูดไม่ได้หมายความตามนั้นอย่างแท้จริง
And it’s not fair, you don’t care
ไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันต้องรับความรู้สึกนี้แต่คุณกลับไม่สนใจ
But I see you everywhere
แต่ฉันมองเห็นคุณอยู่ในทุกสถานที่ คุณยังอยู่ในความทรงจำเสมอ

[Post-Chorus]
Oh, it’s not fair (Oh)
โอ้ ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)

[Bridge]
So tell me, truly, do you think about me?
บอกฉันมาตามตรงเลยว่าคุณยังคิดถึงฉันอยู่หรือเปล่า
Are you happy with some other girl?
คุณมีความสุขและพึงพอใจกับผู้หญิงคนอื่นหรือเปล่า
Tell me, baby, don’t you kinda miss me?
บอกฉันหน่อย ที่รัก คุณไม่คิดถึงฉันบ้างหรือ
Well, I hope you picture me when you’re with her
ฉันหวังว่าคุณจะจดจำและคิดถึงฉันเมื่อเวลาที่คุณอยู่กับเธอคนนั้น

[Chorus]
In my head, I can’t forget
ในความนึกคิดของฉันที่ยังไม่สามารถจะลืมได้
All the stupid shit you said
ทุกคำพูดในเชิงลบที่คุณได้พูดออกมา
And it’s not fair, you don’t care
ไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันต้องรับความรู้สึกนี้แต่คุณกลับไม่สนใจ
But I see you everywhere
แต่ฉันมองเห็นคุณอยู่ในทุกสถานที่ คุณยังอยู่ในความทรงจำเสมอ

[Post-Chorus]
Oh, it’s not fair (Oh)
โอ้ ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
(Oh)
(โอ้)

[Chorus]
In my head, I can’t forget
ในความนึกคิดของฉันที่ยังไม่สามารถจะลืมได้
All the stupid shit you said
ทุกคำพูดในเชิงลบที่คุณได้พูดออกมา
And it’s not fair, you don’t care
ไม่ยุติธรรมเลยที่ฉันต้องรับความรู้สึกนี้แต่คุณกลับไม่สนใจ
But I see you everywhere
แต่ฉันมองเห็นคุณอยู่ในทุกสถานที่ คุณยังอยู่ในความทรงจำเสมอ

[Post-Chorus]
Oh, it’s not fair (Oh)
โอ้ ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
It’s not fair (Oh)
ไม่ยุติธรรมเลย (โอ้)
(Oh)
(โอ้)

[Outro]
It’s not fair
ไม่ยุติธรรมเลย

กลับหน้ารวมเพลง –