แปลเพลง Jiggle Jiggle – Jason Derulo เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Jiggle Jiggle – Jason Derulo เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Jiggle Jiggle – Jason Derulo

แปลเพลง Jiggle Jiggle - Jason Derulo

Artist: Jason Derulo
Song: Jiggle Jiggle

แปลเพลง Jiggle Jiggle – Jason Derulo ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/Q2n0K_bc0DU
Youtube Official : https://youtu.be/R8dR8HNPn6s

แปลเพลง Jiggle Jiggle – Jason Derulo

[Intro: Jason Derulo, Louis Theroux & Amelia Dimz]
Oh, baby
โอ้ ที่รัก
(I, I have rapped in a program, I did)
(ฉันร้องเพลงแรปทำตามแผนที่ได้ตั้งใจไว้)
(A “Weird Weekend’s” episode about rap)
(“วันหยุดสุดสัปดาห์ที่ประหลาด” เป็นบทที่เกี่ยวพันกับการแรป)
(Can you remember any of the rap that you did?)
(คุณยังจำบางเพลงแรปที่คุณร้องบ้างได้ไหม)

[Chorus: Louis Theroux]
My money don’t jiggle, jiggle, it folds
เงินของฉันเป็นธนบัตรพับได้ไม่ใช่พวกเศษเหรียญที่กระทบกันเสียงดัง
I like to see you wiggle, wiggle, for sure
แน่นอนหล่ะ ฉันอยากเห็นคุณโยกย้ายตัวไปมาอย่างรวดเร็ว
It makes me wanna dribble, dribble, you know
นั่นทำให้ฉันต้องน้ำลายไหลเลยคุณรู้ไหม
Riding in my Fiat, you really have to see it
มาสนุกกันที่แฟลตของฉัน คุณต้องมาเห็นให้ได้เลย
Six feet two in a compact, no slack
ของฉันเป็นอะไรที่พิเศษแข็งแรงสภาพดี
But luckily the seats go back
แต่ก็ยังโชคดีนะที่บั้นท้ายเคลื่อนไปด้านหลัง
I got a knack to relax in my mind
ฉันมีพรสวรรค์ในเรื่องนี้ทำให้ฉันได้ผ่อนคลาย
Sipping some red, red wine
จิบไวน์แดงอย่างสบายใจ

[Verse 1: Jason Derulo]
Uh, all this caviar hard to digest
ไข่ปลาคาเวียร์พวกนี้ช่างย่อยยากเหลือเกิน
Money long like receipts from CVS
ฉันมีเงินมากมายมาต่อกันได้ยาวอย่างกับใบเสร็จจากร้านขายยา
Mean, I’m not stressed, you’re too fine, I guess
คือว่าฉันไม่ได้เครียดอะไรและคุณก็สบายใจดี ฉันคิดว่าเป็นแบบนั้นนะ
Got too much ass, can’t be dеpressed
มีบั้นท้ายของเหล่าสาว ๆ ให้ชมเชยมากมาย จนไม่หงอยเหงา
Your friend camе to dinner now she DTF
เพื่อนของคุณมาร่วมทานอาหารมื้อเย็นด้วยแต่เธอเป็นสาวใจง่าย
But I stick with you baby like Weezy F
แต่ฉันยังคงยึดมั่นกับคุณเหมือนกับเพื่อนคนสนิท
‘Cause when we first met, I was broke as fuck
เพราะครั้งแรกที่เราพบกันในตอนนั้นฉันจนมาก
But now you made love to a real baller
แต่ตอนนี้คุณได้มารักกับนักบาสเกตบอลผู้มีชื่อเสียง

[Chorus: Louis Theroux & Jason Derulo]
My money don’t jiggle, jiggle, it folds
เงินของฉันเป็นธนบัตรพับได้ไม่ใช่พวกเศษเหรียญที่กระทบกันเสียงดัง
I like to see you wiggle, wiggle, for sure (Wiggle, wiggle, ha, yeah)
แน่นอนหล่ะ ฉันอยากเห็นคุณโยกย้ายตัวไปมาอย่างรวดเร็ว (โยกย้ายตัวไปมา)
It makes me wanna dribble, dribble, you know (Oh babe)
นั่นทำให้ฉันต้องน้ำลายไหลเลยคุณรู้ไหม (โอ้ ที่รัก)
Riding in my Fiat, you really have to see it
มาสนุกกันที่แฟลตของฉัน คุณต้องมาเห็นให้ได้เลย
Six feet two in a compact, no slack
ของฉันเป็นอะไรที่พิเศษแข็งแรงสภาพดี
But luckily the seats go back
แต่ก็ยังโชคดีนะที่บั้นท้ายเคลื่อนไปด้านหลัง
I got a knack to relax in my mind
ฉันมีพรสวรรค์ในเรื่องนี้ทำให้ฉันได้ผ่อนคลาย
Sipping some red, red wine
จิบไวน์แดงอย่างสบายใจ

[Verse 2: Jason Derulo]
She got that red cup with the Henny in it, yeah
เธอถือถ้วยแก้วสีแดงที่มีบรั่นดีอยู่ในแก้วใบนั้น
Her jeans so tight, I see your kitty in it, uh
การเกงยีนส์ของเธอรัดรูปมากจนฉันเห็นสัดส่วนอย่างชัดเจน
She pulled up, skrrt, that’s a Bentley, ain’t it?
เธอจอดรถและนั่นคือรถยนต์ระดับหรูใช่ไหมนั่น
(Ayo stink) She got an OnlyFans, but she independent
(Ayo เป็นที่อื้อฉาว) เธออยู่ใน OnlyFans แพลตฟอร์มแต่เธอก็เป็นอิสระนะ
Ayo, baby got a back like J Lo
Ayo ที่รัก มีคนคอยสนับสนุนเหมือน J Lo เลย
And you know it’s a hit when I go
และคุณรู้ไหมว่านั่นเป็นที่นิยมมากเวลาที่ฉันไปไหนก็ตาม
Jason Derulo

[Chorus: Louis Theroux & Jason Derulo]
My money don’t jiggle, jiggle, it folds (No, It don’t)
เงินของฉันเป็นธนบัตรพับได้ไม่ใช่พวกเศษเหรียญที่กระทบกันเสียงดัง (ไม่ส่งเสียง)
I like to see you wiggle, wiggle, for sure
แน่นอนหล่ะ ฉันอยากเห็นคุณโยกย้ายตัวไปมาอย่างรวดเร็ว
It makes me wanna dribble, dribble, you know (No, no)
นั่นทำให้ฉันต้องน้ำลายไหลเลยคุณรู้ไหม (ไม่นะ ไม่)
Riding in my Fiat, you really have to see it
มาสนุกกันที่แฟลตของฉัน คุณต้องมาเห็นให้ได้เลย
Six feet two in a compact, no slack
ของฉันเป็นอะไรที่พิเศษแข็งแรงสภาพดี
But luckily the seats go back
แต่ก็ยังโชคดีนะที่บั้นท้ายเคลื่อนไปด้านหลัง
I got a knack to relax in my mind
ฉันมีพรสวรรค์ในเรื่องนี้ทำให้ได้ฉันผ่อนคลาย
Sipping some red, red wine (Red, red wine)
จิบไวน์แดงอย่างสบายใจ (ไวน์แดง)

[Outro: Jason Derulo]
Oh, girl (Hey, girl)
โอ้ ที่รัก (ที่รัก)
Do you mind if I sing to you, babe?
คุณจะรังเกียจไหมถ้าฉันจะร้องเพลงให้คุณ ที่รัก
Oh, babe, ohh
โอ้ ที่รัก

กลับหน้ารวมเพลง –