เนื้อเพลง แปลเพลง Next Semester – twenty one pilots (เริ่มใหม่ในภาคเรียนหน้า) ความหมายเพลง

แปลเพลง Next Semester – twenty one pilots เนื้อเพลง Next Semester – twenty one pilots และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Next Semester - twenty one pilots

Artist: twenty one pilots
Song: Next Semester

YouTube Official : https://www.youtube.com/watch?v=a5i-KdUQ47o

เนื้อเพลง แปลเพลง Next Semester – twenty one pilots (เริ่มใหม่ในภาคเรียนหน้า)

[Intro]
No-no-no, no-no-no
ไม่
No-no-no-no-no, no-no-no-no-no
ไม่
No-no-no-no-no, no-no-no-no
ไม่นะ

[Verse 1]
Stand up straight now (Ooh)
ยืนตัวตรงเดี๋ยวนี้เลย (โอ้)
Can’t break down (Ooh)
จะพ่ายแพ้พังสลายลงมาไม่ได้นะ (โอ้)
Graduate now (Ooh)
ตอนนี้เรียนจบและบรรลุเป้าหมายแล้ว (โอ้)
I don’t wanna be here, I don’t wanna be here
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ ไม่อยากอยู่ที่นี่อีกต่อไป
It’s a taste test (Ooh)
เป็นการทดสอบรสชาติ (โอ้)
Of what I hate less (Ooh)
ของสิ่งที่ฉันไม่ชอบใจนัก (โอ้)
Can you die of anxiousness? (Ooh)
คุณสามารถจะตายด้วยความวิตกกังวลได้ไหม (โอ้)
I don’t wanna be here, I don’t wanna be here
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ ไม่อยากอยู่ที่นี่อีกต่อไป
What’s about to happen? What’s about to happen?
อะไรจะเกิดขึ้น จะเกิดอะไรขึ้นกันแน่

[Chorus]
I remember
ฉันจำได้
I remember certain things
ฉันจำบางสิ่งในช่วงเวลานั้นได้
What I was wearing
ชุดที่ฉันสวมใส่
The yellow dashes in the street
เส้นจราจรสีเหลืองที่อยู่บนท้องถนน
I prayed those lights would take me home
ฉันสวดภาวนาว่าให้แสงสว่างเหล่านั้นพาฉันกลับบ้าน
Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”
จากนั้นฉันก็ได้ยินเสียงพูดขึ้นมาว่า “เฮ้ ไอ้หนู ออกไปจากถนนไปซะ”

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, ooh)
(โอ้)
I don’t wanna be here, I don’t wanna be here
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ ไม่อยากอยู่ที่นี่อีกต่อไป

[Verse 2]
Can’t feel my legs (Ooh)
ไม่รู้สึกได้ถึงขาของฉันเลยคงจะชาไปแล้ว (โอ้)
I might suffocate (Ooh)
ฉันอาจจะหายใจไม่ออก (โอ้)
There’s a pressure in my chest (Ooh)
มีความกดดันบริเวณหน้าอกของฉัน (โอ้)
I don’t wanna be here, I don’t wanna be here
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่ ไม่อยากอยู่ที่นี่อีกต่อไป
What’s about to happen? What’s about to happen?
อะไรจะเกิดขึ้น จะเกิดอะไรขึ้นกันแน่

[Chorus]
I remember
ฉันจำได้
I remember certain things
ฉันจำบางสิ่งในช่วงเวลานั้นได้
What I was wearing
ชุดที่ฉันสวมใส่
The yellow dashes in the street
เส้นจราจรสีเหลืองที่อยู่บนท้องถนน
I prayed those lights would take me home
ฉันสวดภาวนาว่าให้แสงสว่างเหล่านั้นพาฉันกลับบ้าน
Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”
จากนั้นฉันก็ได้ยินเสียงพูดขึ้นมาว่า “เฮ้ ไอ้หนู ออกไปจากถนนไปซะ”

[Refrain]
(Ohh, woah, oh, oh-woah)
(โอ้)
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh)
(โอ้)
Can’t change what you’ve done
เปลี่ยนแปลงในสิ่งที่คุณเคยทำไว้ไม่ได้หรอก
Start fresh next semester
เริ่มต้นใหม่กับอนาคตในภาคการเรียนหน้าเสียเถอะ

[Chorus]
I remember
ฉันจำได้
I remember certain things
ฉันจำบางสิ่งในช่วงเวลานั้นได้
What I was wearing
ชุดที่ฉันสวมใส่
The yellow dashes in the street
เส้นจราจรสีเหลืองที่อยู่บนท้องถนน
I prayed those lights would take me home
ฉันสวดภาวนาว่าให้แสงสว่างเหล่านั้นพาฉันกลับบ้าน
Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”
จากนั้นฉันก็ได้ยินเสียงพูดขึ้นมาว่า “เฮ้ ไอ้หนู ออกไปจากถนนไปซะ”

[Refrain]
(Ohh, woah, oh, oh-woah) And then he slowed down
(โอ้) แล้วเขาก็ขับรถช้าลง
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh) And rolled down his window
(โอ้) แล้วหมุนกระจกรถลงมา
And he said
จากนั้นเขาพูดว่า
“Can’t change what you’ve done
“เปลี่ยนแปลงในสิ่งที่คุณเคยทำไว้ไม่ได้หรอก
Start fresh next semester”
เริ่มต้นใหม่กับอนาคตในภาคการเรียนหน้าเสียเถอะ”

[Outro]
It’s a taste test
เป็นการทดสอบรสชาติ
Of what I hate less
ของสิ่งที่ฉันไม่ชอบใจนัก
I don’t wanna be here
ฉันไม่อยากอยู่ที่นี่
Start fresh with the new year
เริ่มต้นกับอนาคตที่สดใสในปีใหม่
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
(โอ้)
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
(โอ้)
Can’t change what you’ve done
เปลี่ยนแปลงในสิ่งที่คุณเคยทำไว้ไม่ได้หรอก
Start fresh next semester
เริ่มต้นใหม่กับอนาคตในภาคการเรียนหน้าเสียเถอะ

กลับหน้ารวมเพลง –