เนื้อเพลง แปลเพลง pick up the phone – Henry Moodie (โทรหาฉันเวลาที่คุณเหงา) ความหมายเพลง

แปลเพลง pick up the phone – Henry Moodie เนื้อเพลง pick up the phone – Henry Moodie และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง pick up the phone - Henry Moodie

Artist: Henry Moodie
Song: pick up the phone

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=BIJHrjMajXc

เนื้อเพลง แปลเพลง pick up the phone – Henry Moodie (โทรหาฉันเวลาที่คุณเหงา)

[Verse 1]
Some nights I don’t even sleep
บางคืนฉันนอนไม่หลับด้วยซ้ำ
Chest tight with anxiety
แน่นหน้าอกจากความเครียดและวิตกกังวล
Stay up to see the moon leave the sky
อยู่จนดึกมองดูพระจันทร์ลับขอบฟ้า
Some days I’m not even me
บางวันฉันรู้สึกเหมือนไม่ใช่ตัวตนที่แท้จริงของตัวเอง
Same old insecurities
มีความรู้สึกไม่มั่นคงและสงสัยในตัวเองซ้ำแล้วซ้ำเล่า
They tell me there’s something going wrong inside
คนอื่นบอกฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติอยู่ภายใน

[Pre-Chorus]
I’ve been there, down that road
ฉันเคยไปที่นั่นบนถนนสายนั้นเผชิญกับความท้าทายที่คล้ายกันในอดีต
When you need me, I’ll be here to let you know
เมื่อคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณเพื่อคอยสนับสนุนและให้ความมั่นใจ

[Chorus]
It’s gonna be okay
ไม่เป็นไรหรอกสิ่งต่าง ๆ จะดีขึ้น
Everyone needs a bad day
ทุกคนก็ประสบกับวันที่เลวร้ายเหมือนกันเป็นเรื่องปกติของชีวิต
Remember you told me
ยังจำได้คุณเคยบอกฉันว่า
“You’re not alone, just pick up the phone
“คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
And call me whenever you’re feeling lonely”
แล้วโทรหาฉันทุกครั้งที่คุณรู้สึกเหงาต้องการใครสักคนที่จะคุยด้วย’”
Remember you told me
ยังจำได้คุณเคยบอกฉันว่า
You’re not alone, just pick up the phone
“คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา”

[Verse 2]
Breakdown ’cause you’re breaking through
ช่วงเวลาแห่งความล้มเหลวสามารถนำไปสู่ความก้าวหน้าได้
No sky is forever blue
ชีวิตมีขึ้นมีลงไม่มีท้องฟ้าที่ไหนเป็นสีฟ้าที่แสดงถึงความสุขสดใสได้ตลอดไป
Things bloom whenever they’ve seen the rain
การเปลี่ยนแปลงในเรื่องดีอาจเกิดขึ้นได้จากช่วงเวลาที่ท้าทาย
Your thoughts lie but I know the truth
ความคิดแง่ลบของคุณไม่สะท้อนความเป็นจริงแต่ฉันเชื่อในศักยภาพของคุณ
The best days are ahead of you
วันที่ดีที่สุดรออยู่ข้างหน้าคุณ
Tomorrow isn’t your yesterday
พรุ่งนี้ไม่ใช่เมื่อวานต้องไม่จมอยู่กับความยากลำบากในอดีต

[Pre-Chorus]
I’ve been there, down that road
ฉันเคยไปที่นั่นบนถนนสายนั้นเผชิญกับความท้าทายที่คล้ายกันในอดีต
When you need me, I’ll be here to let you know
เมื่อคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณเพื่อคอยสนับสนุนและให้ความมั่นใจ

[Chorus]
It’s gonna be okay
ไม่เป็นไรหรอกสิ่งต่าง ๆ จะดีขึ้น
Everyone needs a bad day
ทุกคนก็ประสบกับวันที่เลวร้ายเหมือนกันเป็นเรื่องปกติของชีวิต
Remember you told me
ยังจำได้คุณเคยบอกฉันว่า
“You’re not alone, just pick up the phone
“คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
And call me whenever you’re feeling lonely”
แล้วโทรหาฉันทุกครั้งที่คุณรู้สึกเหงาต้องการใครสักคนที่จะคุยด้วย’”
Remember you told me
ยังจำได้คุณเคยบอกฉันว่า
You’re not alone, just pick up the phone
“คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา”

[Bridge]
You’re not alone, you’re not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียวอย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย
Pick up the phone, pick up the phone
เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
You’re not alone, you’re not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียวอย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย
Pick up the phone, pick up the phone
เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
You’re not alone, you’re not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียวอย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย
Pick up the phone, pick up the phone
เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
You’re not alone, you’re not alone, you’re not alone
คุณไม่ได้อยู่คนเดียวอย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย

[Chorus]
It’s gonna be okay
ไม่เป็นไรหรอกสิ่งต่าง ๆ จะดีขึ้น
Everyone needs a bad day
ทุกคนก็ประสบกับวันที่เลวร้ายเหมือนกันเป็นเรื่องปกติของชีวิต
Remember you told me
ยังจำได้คุณเคยบอกฉันว่า
“You’re not alone, just pick up the phone”
“คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เพียงแค่หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา””

กลับหน้ารวมเพลง –