เนื้อเพลง แปลเพลง Please Don’t Fall In Love With Me – Khalid (อย่าหลงรักฉันเลย) ความหมายเพลง

แปลเพลง Please Don’t Fall In Love With Me – Khalid เนื้อเพลง Please Don’t Fall In Love With Me – Khalid และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Please Don’t Fall In Love With Me – Khalid

Artist: Khalid
Song: Please Don’t Fall In Love With Me

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=YAe3wmYqXUQ

เนื้อเพลง แปลเพลง Please Don’t Fall In Love With Me – Khalid (อย่าหลงรักฉันเลย)

[Intro]
I was wondering maybe
ฉันก็แอบสงสัยว่าบางที
Could I make you my baby?
ฉันจะทำให้คุณมาเป็นคนรักของฉันได้ไหมนะ
If we do the unthinkable
หากเราทำบางสิ่งที่ไม่คาดคิดมาก่อน
Would it make us look crazy?
จะทำให้เราดูผิดปกติหรือเปล่า
If you ask me, I’m ready
ถ้าคุณถามฉัน ก็บอกได้เลยว่าฉันพร้อม
If you ask me, I’m ready
ถ้าคุณถามฉัน ก็บอกได้เลยว่าฉันพร้อม
I’m ready, I’m ready, I’m ready, I’m rea—
ฉันพร้อมแล้ว

[Verse 1]
So did you already meet him? It’s coincidental
แล้วคุณได้พบเจอกับเขาแล้วหรือยัง เป็นการบังเอิญ
That he learns your body and mind the way I do
ที่เขาเรียนรู้คุณอย่างใกล้ชิดทั้งกายและใจเหมือนอย่างที่ฉันทำ
The secrets you told me, were they confidential?
ความลับที่คุณบอกฉัน เหล่านั้นเป็นความลับจริง ๆ หรือเปล่า
Or do you let anyone inside your mental?
หรือคุณปล่อยให้ใครบางคนเข้ามาอยู่ในจิตใจของคุณด้วย
I bet you ain’t tell him the things that we been through
ฉันเชื่อได้เลยว่าคุณจะไม่บอกเขาเกี่ยวกับสิ่งที่เราประสบร่วมกันมา
I know you’re not flashin’ your wrist like you been doin’
ฉันรู้ว่าคุณเปลี่ยนไปเพราะคุณไม่แสดงอาการเหมือนเมื่อก่อน
The fact that I actually started to trust you
ความเป็นจริงก็คือว่าฉันได้เริ่มเชื่อใจคุณแล้ว
Then you broke my hеart someone bring me a tissuе
แล้วคุณก็มาหักอกฉันทำให้เจ็บปวดเสียใจจนมีคนนำกระดาษมาให้ซับน้ำตา
Or maybe my notebook, I’ll sharpen my pencil
หรือบางทีการเขียนบันทึกจะช่วยบำบัดได้ แล้วฉันจะเหลาดินสอให้แหลม
To write you a letter and show you I’m into
เพื่อเขียนจดหมายถึงคุณและแสดงให้คุณเห็นถึงความตั้งใจอย่างชัดเจนของฉัน
You still down forever, even if it’s pleasure
คุณยังคงมุ่งมั่นในความรักอันลึกซึ้งกับฉันตลอดไป ถ้าหากจะเป็นเรื่องที่น่ายินดี
Go ‘head, sign your name on the package I sent to you
ลงมือเลย เซ็นชื่อของคุณลงไปบนพัสดุที่ฉันส่งไปให้คุณ
Open it up and when you get to cheesin’
เมื่อเปิดพัสดุนั้นหวังว่าจะเห็นคุณยิ้มอย่างมีความสุข
I hope that you believe in the end that I got you
ฉันหวังว่าคุณจะเชื่อว่าในท้ายที่สุดแล้วฉันมีคุณอยู่ในหัวใจ
How can I move forward when every relationship I get in
ฉันจะเดินก้าวไปข้างหน้าได้อย่างไรในเมื่อทุกความสัมพันธ์ที่ฉันมี
Don’t hit the same ’cause it’s not you?
ไม่เหมือนแบบเดียวกับที่คุณให้มา เพราะนั่นไม่ใช่คุณ

[Chorus]
So please don’t fall in love with me
ถ้าอย่างนั้นก็อย่ามาหลงรักฉันเลย
Don’t fall in love with me
อย่าหลงรักฉัน
Don’t fall in love with me
อย่าหลงรักฉัน
Don’t fall in love with me
อย่าหลงรักฉัน
So please don’t fall in love with me (Don’t fall)
ถ้าอย่างนั้นก็อย่ามาหลงรักฉันเลย (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me (Don’t fall)
อย่าหลงรักฉัน (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me (Don’t fall, don’t fall)
อย่าหลงรักฉัน (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me
อย่าหลงรักฉัน

[Verse 2]
You still use that Versace bag that I bought you
คุณยังคงใช้กระเป๋าเวอร์ซาเช่ที่ฉันซื้อให้คุณอยู่เลย
Look back at the pics of vacations I brought you on
มองดูรูปแล้วหวนนึกถึงวันหยุดพักผ่อนที่ฉันพาคุณไป
He can’t even match it, he’s not in my bracket
เขาเทียบกับฉันไม่ได้เลยทั้งในเรื่องสถานะและความสามารถ
You settle for less with him, with me I put you on
คุณได้รับการดูแลจากเขาด้วยมาตรฐานที่ต่ำกว่าฉันมอบให้คุณ
It doesn’t look good on you, way too appealin’
ความสัมพันธ์กับเขาครั้งนี้ไม่เหมาะสมกับคุณเลย คุณสมควรได้รับสิ่งที่ดีกว่า
To go through experiences that he’s been givin’ you
เพื่อให้ได้สัมผัสประสบการณ์ที่มีคุณค่ามากกว่าที่เขามอบให้กับคุณ
Cause you see on this side I’ll drape you in fire
เพราะหากคุณได้เข้าใจและมองเห็นแล้ว ฉันจะมอบความรู้สึกให้คุณอย่างเต็มที่
Bundles of rose lined up to the ceiling
ความรักความเอาใจใส่และความโรแมนติกอย่างล้นหลาม
I’m so good without you, it’s clear that I’m healin’
ฉันสบายดีโดยไม่มีคุณอยู่เคียงข้างได้แล้ว เห็นได้ชัดว่าฉันกำลังเยียวยาตัวเอง
But that doesn’t change that the way I’ve been feelin’
แต่นั่นไม่ได้เปลี่ยนความรู้สึกของฉันที่ยังคงมีต่อคุณ
Is clouding my judgment, I act like it’s nothin’
อารมณ์ของฉันมีผลต่อการตัดสินใจแม้ว่าจะพยายามมองข้ามไปก็ตาม
But really I’m sufferin’, I’m way too forgivin’
แต่จริง ๆ แล้วฉันทนทุกข์กับความเจ็บปวดในการให้อภัย
I saw your new man and he looks like a joke
ฉันเห็นคนรักใหม่ของคุณแล้ว และเขาดูไม่เหมาะสมกับคุณเลย
It’s been a while since the both of us spoke
เป็นเวลานานแล้วที่เราทั้งสองได้พูดคุยกันจากครั้งสุดท้าย
I can’t help but think that my life would be better
อดไม่ได้ที่จะคิดว่าชีวิตฉันจะดีขึ้น
If we never met, but that’s not how it goes
ถ้าเราไม่เคยพบกัน แต่กลับไม่เป็นอย่างนั้น

[Chorus]
So please don’t fall in love with me (You can’t fall for me)
ถ้าอย่างนั้นก็อย่ามาหลงรักฉันเลย (คุณจะหลงรักฉันไม่ได้นะ)
Don’t fall in love with me (You can’t fall for me)
อย่าหลงรักฉัน (คุณจะหลงรักฉันไม่ได้นะ)
Don’t fall in love with me (Do not fall)
อย่าหลงรักฉัน (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me (Fall)
อย่าหลงรักฉัน (หลงรัก)
So please don’t fall in love with me (Don’t fall)
ถ้าอย่างนั้นก็อย่ามาหลงรักฉันเลย (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me (Don’t fall)
อย่าหลงรักฉัน (อย่าหลงรัก)
Don’t fall in love with me (Don’t fall, don’t fall)
อย่าหลงรักฉัน
Don’t fall in love with me
อย่าหลงรักฉัน

กลับหน้ารวมเพลง –