แปลเพลง Ruin My Life – Simple Plan เนื้อเพลง ความหมายเพลง

แปลเพลง Ruin My Life – Simple Plan เนื้อเพลง และ ความหมายเพลง Ruin My Life – Simple Plan

แปลเพลง Ruin My Life - Simple Plan

Artist: Simple Plan
Song: Ruin My Life

แปลเพลง Ruin My Life – Simple Plan ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/VTn0MzfKH5Y
Youtube Official : https://youtu.be/b1Ny_C5XGNQ

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

ข้อมูล เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ

แปลเพลง Ruin My Life - Simple Plan เนื้อเพลง

แปลเพลง Ruin My Life – Simple Plan

I used to lie awake and let you occupy my mind
ฉันเคยนอนอยู่นิ่ง ๆ เเละปล่อยให้คุณมาครอบงำความคิดของฉัน
I used to put you first and always leave myself behind
ฉันเคยให้ความสำคัญกับคุณเป็นอันดับแรก และไม่เคยเห็นความสำคัญของตัวเอง
And I’ll admit you got real close but I’ll be sleeping fine tonight
และฉันจะยอมรับว่าคุณเกือบจะครอบงำความคิดของฉันได้สำเร็จเเล้ว
แต่ฉันก็จะนอนหลับฝันดีในคืนนี้
Sorry, I don’t mean to disappoint you
ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้คุณผิดหวัง
You didn’t ruin my life
ตอนนั้นคุณไม่ได้ทำลายชีวิตของฉันหรอก

Why did I let you in my head
ทำไมฉันถึงปล่อยให้คุณเข้ามาในความคิดของฉันได้
I never should have let you creep in
ฉันไม่น่าปล่อยให้คุณเข้ามาได้เลย
Every single word you said
ทุกคำที่คุณได้พูดออกมา
Got to find a way to shake it
ฉันต้องหาวิธีที่จะสลัดคำเหล่านั้นออกไป

You don’t want to let me be
คุณไม่ยอมปล่อยให้ฉันได้อยู่เงียบ ๆ
You want to see me fall to pieces
คุณต้องการเห็นฉันแตกสลายเป็นเสี่ยง ๆ
Trying to put a curse on me
พยายามที่จะร่ายคำสาปใส่ฉัน
Got to find a way to break it
ฉันต้องหาวิธีที่จะทำลายคำสาปนั้น

I used to lie awake and let you occupy my mind
ฉันเคยนอนอยู่นิ่ง ๆ เเละปล่อยให้คุณมาครอบงำความความคิดของฉัน
I used to put you first and always leave myself behind
ฉันเคยให้ความสำคัญกับคุณเป็นอันดับแรก และไม่เคยเห็นความสำคัญของตัวเอง
And I’ll admit you got real close but I’ll be sleeping fine tonight
และฉันจะยอมรับว่าคุณเกือบจะครอบงำความคิดของฉันได้สำเร็จเเล้ว
แต่ฉันก็จะนอนหลับฝันดีในคืนนี้
Sorry, I don’t mean to disappoint you
ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้คุณผิดหวัง
You didn’t ruin my life
ตอนนั้นคุณไม่ได้ทำลายชีวิตของฉันหรอก

Some days I just can’t win
ในบางวัน ฉันกลับเอาชนะคุณไม่ได้
You’re always there to point your finger
คุณอยู่ตรงนั้น คอยชี้นิ้วออกคำสั่งอยู่เสมอ
But words will never pierce my skin
แต่คำพูดเหล่านั้นไม่เคยที่จะทำให้ฉันสะทกสะท้าน
Finally found a way to shake them
ในที่สุดฉันก็พบวิธีที่จะสลัดคำพูดแย่ ๆ เหล่านั้นออกไป

You can spill your hate on me
คุณสามารถพ่นความเกลียดชังมาใส่ฉันได้นะ
Now I know that I can take it
ในตอนนี้ ฉันรู้แล้วว่าฉันยอมรับได้
And you’re the one who’s hurt
และคุณนั่นแหละคือคนที่เจ็บปวดเสียเอง
Clearly you’re the one who’s really breaking
เห็นได้ชัดเลยว่าคุณคือคนที่กำลังใจสลาย

I used to lie awake and let you occupy my mind
ฉันเคยนอนอยู่นิ่ง ๆ เเละปล่อยให้คุณมาครอบงำความความคิดของฉัน
I used to put you first and always leave myself behind
ฉันเคยให้ความสำคัญกับคุณเป็นอันดับแรก และไม่เคยเห็นความสำคัญของตัวเอง
And I’ll admit you got real close but I’ll be sleeping fine tonight
และฉันจะยอมรับว่าคุณเกือบจะครอบงำความคิดของฉันได้สำเร็จเเล้ว
แต่ฉันก็จะนอนหลับฝันดีในคืนนี้
Sorry, I don’t mean to disappoint you
ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้คุณผิดหวัง
You didn’t ruin my life
ตอนนั้นคุณไม่ได้ทำลายชีวิตของฉันหรอก
You didn’t ruin my life
คุณไม่ได้ทำลายชีวิตของฉัน
You didn’t ruin my life
ตอนนั้นคุณไม่ได้ทำลายชีวิตของฉันหรอก

กลับหน้ารวมเพลง –