เนื้อเพลง แปลเพลง Slow It Down – Benson Boone (สงบอารมณ์ลง) ความหมายเพลง

แปลเพลง Slow It Down – Benson Boone เนื้อเพลง Slow It Down – Benson Boone และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Slow It Down - Benson Boone

Artist: Benson Boone
Song: Slow It Down

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=f4Y3b7un4LE

เนื้อเพลง แปลเพลง Slow It Down – Benson Boone (สงบอารมณ์ลง)

[Verse 1]
I’d never met you, but I wanted
ฉันไม่เคยรู้จักคุณแต่ฉันต้องการ
To invite you to the party
จะเชิญคุณไปงานปาร์ตี้จะได้รู้จักมากขึ้น
Then you walked in with those green eyes
แล้วคุณก็เดินเข้ามาพร้อมกับดวงตาสีเขียวคู่นั้น
Never stolen by nobody
ที่ไม่เคยมีใครหลงใหลมาก่อน
And they flicker to the future
และดวงตาคู่นั้นสื่อถึงความรู้สึกคาดหวังในสิ่งที่จะเกิดขึ้น
For a moment, I could picture
ชั่วขณะหนึ่งที่ฉันจินตนาการภาพในอนาคต
Then you touch me and I come back
แล้วคุณก็มาสัมผัสฉัน ทำให้ฉันกลับมาสู่ช่วงเวลาปัจจุบัน
And we’re talking on the staircase
และเรากำลังพูดคุยกันบริเวณบันได
Bout your big dreams on the big screens
เกี่ยวกับความฝันอันยิ่งใหญ่ของคุณเพื่อให้บรรลุความสำเร็จในวงการบันเทิง
Out of Georgia, now you’re lonely in this city
ตอนนี้คุณรู้สึกโดดเดี่ยวในเมืองนี้หลังจากย้ายออกจากจอร์เจีย
Lyin’ with me
แล้วคุณก็มานอนกับฉัน
And you’re scared it’s movin’ quickly
คุณเริ่มหวาดหวั่นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเราที่ก้าวไปอย่างรวดเร็ว
Oh, now you’re crying, you’re in pieces
โอ้ ตอนนี้คุณเศร้าใจและไม่แน่ใจเกี่ยวกับสถานการณ์ของตัวเอง
Cause the only love you’ve ever known is Jesus
เพราะว่าความรักเดียวที่คุณมีคือความรักและศรัทธาจากพระเยซู
I can feel it
ฉันเข้าใจและเห็นใจ
Oh, I hate that I’m the reason that you’re
โอ้ ฉันเสียใจที่ทำให้คุณต้องลำบากใจ

[Pre-Chorus]
In your head right now
ในความคิดของคุณตอนนี้
While your world is spinning out
ในขณะที่โลกของคุณกำลังสับสนวุ่นวาย

[Chorus]
So slow it down
ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง
Take a moment now
ใช้เวลาไตร่ตรองสักครู่หนึ่ง
We’re too young to drown
เรายังเด็กและมีทั้งชีวิตรออยู่ข้างหน้า
Deep in dirty waters
ไม่ควรต้องมาจมอยู่ในสถานการณ์ยากลำบาก
Full of hopeless doubt
ที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวังและความไม่แน่นอน
Let me pull you out
ให้ฉันได้ช่วยดึงคุณออกไปจากสถานการณ์นี้
Let me hold you now
ช่วยปลอบโยนและสร้างความมั่นใจให้กับคุณ
Let me slow it down
ให้ฉันได้ช่วยจัดการอย่างค่อยเป็นค่อยไป

[Verse 2]
Ain’t it funny how it changes?
ตลกดีนะ ในวิธีที่เหตุการณ์เปลี่ยนแปลงไป
How the future rearranges
วิธีที่อนาคตกำหนดรูปแบบของเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน
I get nervous, oh, I’m anxious
ฉันรู้สึกวิตกกังวล โอ้ ฉันตื่นตระหนก
Maybe loving you is dangerous
บางทีการรักคุณอาจมีความเสี่ยงและเต็มไปด้วยความยากลำบาก
I could lose you like the others
ฉันอาจสูญเสียคุณไปเหมือนกับการสูญเสียคนอื่นในอดีต
Only girl that’s never left me is my mother
ผู้หญิงคนเดียวที่ไม่เคยทอดทิ้งฉันไปเลยก็คือแม่ของฉัน
Oh, I love her
โอ้ ฉันรักแม่มาก
And I know you’ll probably hate it, but I’m
และฉันรู้ว่าคุณอาจไม่ชอบและไม่เข้าใจการอ้างอิงถึงแม่ แต่ฉัน

[Pre-Chorus]
In my head right now
ในความคิดของฉันตอนนี้

[Chorus]
So slow it down
ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง
Take a moment now
ใช้เวลาไตร่ตรองสักครู่หนึ่ง
We’re too young to drown
เรายังเด็กและมีทั้งชีวิตรออยู่ข้างหน้า
Deep in dirty waters
ไม่ควรต้องมาจมอยู่ในสถานการณ์ยากลำบาก
Full of hopeless doubt
ที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวังและความไม่แน่นอน
Let me pull you out
ให้ฉันได้ช่วยดึงคุณออกไปจากสถานการณ์นี้
Let me hold you now
ช่วยปลอบโยนและสร้างความมั่นใจให้กับคุณ
Let me (Slow it down)
ให้ฉันได้ (ช่วยจัดการอย่างค่อยเป็นค่อยไป)

[Outro]
Slow it down
ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง
When you’re on the ground
เมื่อคุณกำลังรู้สึกท้อแท้
And you’re crying
และคุณกำลังร้องไห้
I’m trying (Slow it down)
ฉันกำลังพยายาม (ช่วยให้สงบสติอารมณ์ลง)
To slow it down
สงบจิตใจและอารมณ์ลง
When you’re spinning ’round
เมื่อเวลาที่ความสับสนวุ่นวาย
In your head
กำลังเกิดขึ้นภายในจิตใจของคุณ
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
โอ้
I’ll help you slow it down
ฉันจะอยู่เคียงข้างช่วยทำให้จิตใจสงบลง

กลับหน้ารวมเพลง –