เนื้อเพลง แปลเพลง Stick Season – Noah Kahan (ช่วงเวลาที่แห้งแล้ง) ความหมายเพลง

แปลเพลง Stick Season – Noah Kahan เนื้อเพลง Stick Season – Noah Kahan และ ความหมายเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Stick Season - Noah Kahan

Artist: Noah Kahan
Song: Stick Season

Youtube Official : https://www.youtube.com/watch?v=JKrDdsgXuso

เนื้อเพลง แปลเพลง Stick Season – Noah Kahan (ช่วงเวลาที่แห้งแล้ง)

[Verse 1]
As you promised me that I was more than all the miles combined
คุณให้คำมั่นสัญญาว่าฉันมีความสำคัญมากกว่าระยะทางที่เราอยู่ห่างไกลกัน
You must’ve had yourself a change of heart like halfway through the drive
คุณคงจะเปลี่ยนใจไปในระหว่างครึ่งทางของการเดินทางในความสัมพันธ์ของเรา
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
เพราะน้ำเสียงของคุณเริ่มแผ่วลงเหมือนว่าคุณจะเดินออกจากเส้นทางที่เดินร่วมกันมา
Kept on drivin’ straight and left our future to the right
ยังคงเดินตรงต่อไปข้างหน้าแล้วทิ้งอนาคตของเราไว้ทางด้านขวา
Now I am stuck between my anger and the blame that I can’t face
ตอนนี้ฉันติดอยู่ระหว่างความโกรธกับความผิดที่ฉันไม่สามารถจะเผชิญหน้าได้
And memories are somethin’ even smoking weed does not replace
และความทรงจำเป็นเรื่องที่จัดการได้ยาก แม้แต่การสูบยาก็ไม่ช่วยลดความเจ็บปวดลงได้
And I am terrified of weather ’cause I see you when it rains
และฉันหวาดกลัวกับสภาพอากาศเพราะจะกระตุ้นให้นึกถึงคุณเวลาที่ฝนโปรบปรายลงมา
Doc told me to travel, but there’s COVID on the planes
แพทย์แนะนำให้ออกเดินทางไปโลกภายนอกบ้างแต่ว่ามีเชื้อโควิดอยู่บนเครื่องบิน

[Chorus]
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
และฉันรักเวอร์มอนต์แต่ตอนนี้เป็นช่วงเวลาของความยากลำบากและโดดเดี่ยว
And I saw your mom, she forgot that I existed
และฉันได้พบเจอกับแม่ของคุณ แต่ฉันกลับถูกมองข้ามไปว่ายังมีชีวิตอยู่บนโลกนี้
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
และครึ่งหนึ่งเป็นความผิดของฉัน แต่ว่าฉันชอบทำให้ตัวเองตกเป็นเหยื่อ
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
แล้วฉันจะดื่มเหล้าจนกว่าพวกเพื่อนจะกลับมาบ้านในวันคริสต์มาส
And I’ll dream each night of some version of you
และฉันจะฝันถึงคุณในแต่ละเวอร์ชั่นของคุณทุกค่ำคืน
That I might not have, but I did not lose
ที่ฉันอาจจะไม่ได้ครอบครองแต่ฉันก็ไม่สูญเสียไปโดยสิ้นเชิง
Now you’re tire tracks and one pair of shoes
ในเวลานี้คุณเดินจากไปแล้ว ทิ้งเพียงร่องรอยที่ยังคงจับต้องได้ไว้เป็นเครื่องเตือนใจ
And I’m split in half, but that’ll have to do
และฉันรู้สึกถึงความสับสนวุ่นวายภายในใจ แต่นั่นเป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ

[Verse 2]
So I thought that if I piled something good on all my bad
ฉันก็เลยคิดว่าถ้าชดเชยด้านลบของชีวิตด้วยประสบการณ์ที่ดีในด้านบวก
That I could cancel out the darkness I inherited from Dad
ฉันก็สามารถจะขจัดความมืดมิดในด้านลบที่สืบทอดมาจากพ่อไปได้
No, I am no longer funny ’cause I miss the way you laugh
ไม่ ฉันสูญเสียความตลกขบขันไปแล้วเพราะไม่มีเสียงหัวเราะของคุณอีกต่อไป
You once called me “forever,” now you still can’t call me back
ครั้งหนึ่งคุณเคยบอกฉันว่า “ตลอดไป” แต่เวลานี้คุณอยู่ห่างไกลและไม่ติดต่อกลับมา

[Chorus]
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
และฉันรักเวอร์มอนต์แต่ตอนนี้เป็นช่วงเวลาของความยากลำบากและโดดเดี่ยว
And I saw your mom, she forgot that I existed
และฉันได้พบเจอกับแม่ของคุณ แต่ฉันกลับถูกมองข้ามไปว่ายังมีชีวิตอยู่บนโลกนี้
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
และครึ่งหนึ่งเป็นความผิดของฉัน แต่ว่าฉันชอบทำให้ตัวเองตกเป็นเหยื่อ
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
แล้วฉันจะดื่มเหล้าจนกว่าพวกเพื่อนจะกลับมาบ้านในวันคริสต์มาส
And I’ll dream each night of some version of you
และฉันจะฝันถึงคุณในแต่ละเวอร์ชั่นของคุณทุกค่ำคืน
That I might not have, but I did not lose
ที่ฉันอาจจะไม่ได้ครอบครองแต่ฉันก็ไม่สูญเสียไปโดยสิ้นเชิง
Now you’re tire tracks and one pair of shoes
ในเวลานี้คุณเดินจากไปแล้ว ทิ้งเพียงร่องรอยที่ยังคงจับต้องได้ไว้เป็นเครื่องเตือนใจ
And I’m split in half, but that’ll have to do
และฉันรู้สึกถึงความสับสนวุ่นวายภายในใจ แต่นั่นเป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ

[Bridge]
Oh, that’ll have to do
โอ้ นั่นเป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
My other half was you
แต่คุณเป็นส่วนสำคัญในชีวิตของฉัน
I hope this pain’s just passin’ through
ฉันหวังว่าความเจ็บปวดนี้เป็นสิ่งชั่วคราวแล้วจะหายไปในที่สุด
But I doubt it
แต่ฉันยังสงสัยว่าจะเป็นเพียงแค่ชั่วคราวจริงหรือ

[Chorus]
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
และฉันรักเวอร์มอนต์แต่ตอนนี้เป็นช่วงเวลาของความยากลำบากและโดดเดี่ยว
And I saw your mom, she forgot that I existed
และฉันได้พบเจอกับแม่ของคุณ แต่ฉันกลับถูกมองข้ามไปว่ายังมีชีวิตอยู่บนโลกนี้
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
และครึ่งหนึ่งเป็นความผิดของฉัน แต่ว่าฉันชอบทำให้ตัวเองตกเป็นเหยื่อ
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
แล้วฉันจะดื่มเหล้าจนกว่าพวกเพื่อนจะกลับมาบ้านในวันคริสต์มาส
And I’ll dream each night of some version of you
และฉันจะฝันถึงคุณในแต่ละเวอร์ชั่นของคุณทุกค่ำคืน
That I might not have, but I did not lose
ที่ฉันอาจจะไม่ได้ครอบครองแต่ฉันก็ไม่สูญเสียไปโดยสิ้นเชิง
Now you’re tire tracks and one pair of shoes
ในเวลานี้คุณเดินจากไปแล้ว ทิ้งเพียงร่องรอยที่ยังคงจับต้องได้ไว้เป็นเครื่องเตือนใจ
And I’m split in half, but that’ll have to do
และฉันรู้สึกถึงความสับสนวุ่นวายภายในใจ แต่นั่นเป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
Have to do
จะต้องทำใจให้ยอมรับ

กลับหน้ารวมเพลง –